查电话号码
登录 注册

السيد سعيد造句

造句与例句手机版
  • واجتمع إلى السيد سعيد المصري، مساعد وزير الخارجية، وإلى آخرين من كبار المسؤولين في وزارة الخارجية.
    他会晤了埃及外交部部长助理Said El Masri先生以及外交部的其他高级官员。
  • 138- وناقش السيد سعيد ضرورة قيام الحكومات بدور متناغم في تنسيق الاستجابة أثناء مرحلتي الإغاثة والتعافي على السواء.
    Saeed先生谈到,在救济和善后两个救援阶段,政府都应发挥一致的协调作用。
  • وأفادت اللجنة اﻹسﻻمية لحقوق اﻹنسان، بأنه يجري رفع دعوى ضد السيد سعيد زاده في محكمة دينية خاصة.
    伊斯兰人权委员会表示,一个神职人员特别法院正在审理Saeidgadeh先生的案件。
  • وأثناء وجودي في جدة، اتصلت هاتفياً بمكتب أمين عام منظمة الوحدة الأفريقية وتكلمت مع السيد سعيد دجينت، مدير مكتب الأمين العام.
    我在吉达期间,曾给非统组织秘书长办公室打电话,与办公厅主任赛义德·吉尼特通了话。
  • مون، الأمين العام للأمم المتحدة، للدعم الذي قدمه للفريق، عن طريق السيد سعيد جينيت، ممثله الخاص إلى غرب أفريقيا؛
    理事会感谢联合国秘书长潘基文先生通过他的西非特别代表赛义德·吉尼特向高级别小组提供的支助;
  • بعد إجراء المشاورات المعتادة، أتشرف بأن أعلمكم أنني أعتزم تعيين السيد سعيد جينيت (الجزائر) ليكون مبعوثي الخاص لمنطقة البحيرات الكبرى.
    谨通知你,经例行协商,我拟任命赛义德·吉尼特先生(阿尔及利亚)为我的中部非洲大湖区问题特使。
  • وتوقف الفريق أيضا في داكار، السنغال، للتوجيه واستخلاص المعلومات مع الممثل الخاص للأمين العام لغرب أفريقيا، السيد سعيد جنيت.
    评估团还曾在塞内加尔达喀尔停留,向负责西非问题的秘书长特别代表赛义德·吉尼特汇报情况并寻求指导。
  • وأود أيضا أن أشكر ممثلي الخاص لغرب أفريقيا، السيد سعيد دجينيت، لما اضطلع به من قيادة استراتيجية في المكتب، إلى حين الانتهاء من عملية استقدام الموظفين.
    我还要感谢我的西非问题特别代表赛义德·吉尼特在此次征聘最后结束前对特使办的战略领导。
  • ضم المكتب في عام 2000 السيد سعيد بن مصطفى (تونس) رئيسا، مع نائبين للرئيس قدمهما وفدا جامايكا وهولندا.
    2000年,主席团的组成是:赛义德·本·穆斯塔法(突尼斯)担任主席,牙买加和荷兰代表团提供两名副主席。
  • مقرره، السيد سانتياغو كوركويرا، وبأحد أعضائه، السيد سعيد رجائي خراساني.
    工作组派出了主席兼报告员Santiago Corcuera先生和工作组成员Saied Rajaie Khorasani先生。
  • بدعوة من الرئيس، اتخذ السيد سعيد (الجبهة الشعبية لتحرير الساقية الحمراء ووادي الذهب (جبهة البوليساريو) مقعداً إلى طاولة مقدمي الالتماسات.
    应主席邀请,Said先生(萨基亚阿姆拉和里奥德奥罗人民解放阵线(波利萨里奥阵线))在请愿人议席就座。
  • استمعت الجمعية العامة إلى بيانات أدلى بها سعادة السيد غابرييل غاتي، وزير خارجية سان مارينو وسعادة السيد سعيد بن مصطفى وزير خارجية تونس.
    大会听取加圣马力诺外交部长布里埃莱·加蒂先生阁下和突尼斯外交部长赛义德·本·穆斯塔法先生阁下发言。
  • 22- السيد سعيد (السودان) أشار إلى أن السودان استقبلت كثيراً من اللاجئين وتواجه مشاكل اللاجئين وحدها وقال إن حكومته تواصل التعاون الوثيق مع المفوضية.
    Saeed先生(苏丹),注意到苏丹既接收了大量难民又面临自身的难民问题,他说苏丹政府将继续与难民专员办事处密切合作。
  • وقال السيد سعيد كمال، رئيس إدارة الشؤون الفلسطينية في جامعة الدول العربية، إن لب المشكلة يتمثل في استمرار إسرائيل في المراوغة والتهرب من تنفيذ الاتفاقات الموقعة.
    Said Kamal(阿拉伯国家联盟副秘书长兼巴勒斯坦事务部主管)说,问题的核心是以色列继续搪塞,避免执行签署的协定。
  • وأود أن أتقدم بالشكر لممثلي الخاص، السيد سعيد دجينيت، وكذلك لموظفي المكتب وللجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة لمساهمتهم القيمة في إحلال السلم والاستقرار في هذه المنطقة دون الإقليمية.
    我谨感谢我的特别代表赛义德·吉尼特以及西非办和喀麦隆-尼日利亚混合委员会工作人员对次区域和平与稳定作出的宝贵贡献。
  • وقد أجرى مقرِّر الفريق منذئذٍ مشاورات مع مفوض الاتحاد الأفريقي للشؤون السياسية، السيدة جوليا دولّي جوينر، ومع مفوض الاتحاد الأفريقي لشؤون السلام والأمن، السيد سعيد جنّيت.
    此后,专家组报告员与非洲联盟政治事务专员朱利娅·多利·乔伊纳,以及非洲联盟和平与安全事务专员赛义德·吉尼特进行了磋商。
  • 11- وفي الجلسة نفسها، أدلى الأمين العام لجامعة الدول العربية، معالي السيد عمر موسى، ونائب الأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية، معالي السيد سعيد جينيت، ببيانين.
    在同次会议上,阿拉伯国家联盟秘书长Amre Moussa先生阁下、和非洲统一组织副秘书长Said Djinnit先生阁下作了发言。
  • وأجرت اذاعة اﻷمم المتحدة في جنيف مقابلة مع السيد سعيد كامل اﻷمين العام المساعد لجامعة الدول العربية خﻻل حلقة دراسية دولية للمنظمات غير الحكومية المعنية بقضية فلسطين عقدت في جنيف.
    联合国日内瓦电台在日内瓦召开国际非政府组织关于巴勒斯坦问题讨论会期间采访了阿拉伯国家联盟助理秘书长赛义德·凯末尔先生。
  • وشدد أعضاء المجلس بطريقة شاملة على أهمية التصدي للتهديد الذي يطرحه الاتجار بالمخدرات في المنطقة ورحبوا بالإحاطة الوافية والمناسبة من حيث التوقيت التي قدّمها الممثل الخاص، السيد سعيد جنيت، بشأن هذه المسألة.
    安理会成员强调,应该以综合方式全面解决该区域的毒品贩运构成的威胁,欢迎秘书长特别代表吉尼特先生及时和详尽地通报这一问题。
  • عملا بأحكام اللائحة الداخلية التي اعتمدها المجلس في عام 1999، انتخب المجلس سعادة السيد سعيد نوري نائيني (جمهورية إيران الإسلامية) (القائمة باء) رئيسا له لمدة عام واحد.
    按照执行局1999年通过的议事规则,执行局选出M. Saeed Nouri Naeeni 阁下(伊朗伊斯兰共和国,名单B)为主席,任期一年。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用السيد سعيد造句,用السيد سعيد造句,用السيد سعيد造句和السيد سعيد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。