查电话号码
登录 注册

السنة الدولية للتنوع البيولوجي造句

"السنة الدولية للتنوع البيولوجي"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • إن السنة الدولية للتنوع البيولوجي دعوة إلى اتخاذ إجراءات هذه السنة وأيضا في السنوات القادمة، بغية حماية التنوع البيولوجي للحياة على الأرض.
    国际生物多样性年的宗旨是促请人们在今年和未来年月采取行动,维护地球上生命的生物多样性。
  • السنة الدولية للتنوع البيولوجي
    主持人Benedicto Fonseca Filho先生(巴西),在议程项目53 (f)(生物多样性公约)下 -- -- 生物多样性国际年
  • السنة الدولية للتنوع البيولوجي
    主持人Benedicto Fonseca Filho先生(巴西),在议程项目53(f)(生物多样性公约)下 -- -- 生物多样性国际年
  • وبإعلان الجمعية العامة 2010 السنة الدولية للتنوع البيولوجي تكون قد أطلقت نداء للاحتفال بالحياة على الأرض وبقيمة التنوع البيولوجي.
    大会通过宣布2010年为国际生物多样性年,发出了一项呼吁,要纪念地球上的生命和生物多样性的价值。
  • وقبل سنتين، أعلنت هذه الهيئة النبيلة عام 2010 السنة الدولية للتنوع البيولوجي في إطار الجهد الرامي إلى إبطاء الوتيرة المخيفة لفقدان صحة كوكبنا وثرواته.
    两年前,本机构宣布2010 年为国际生物多样性年,以此作为放缓地球健康和财富快速流失的部分工作。
  • وبمناسبة السنة الدولية للتنوع البيولوجي لعام 2010، بدأت خطة العمل أنشطة ذات صلة بتقييم التنوع البيولوجي الساحلي والبحري في المنطقة.
    在2010年国际生物多样性年之际,《西北太平洋行动计划》发起了与评估该区域沿海和海洋生物多样性有关的活动。
  • إن إعلان عام 2010 السنة الدولية للتنوع البيولوجي يعكس أهمية الحفاظ على التنوع البيولوجي، والمساهمة الأساسية للتنوع البيولوجي في رفاهة الإنسان وتنميته.
    2010年被定为国际生物多样性年,反映了保护生物多样性的重要性,以及生物多样性对于人类福祉和发展的重要贡献。
  • قال الوزراء والمندوبون الرفيعو المستوى إن السنة الدولية للتنوع البيولوجي توفر فرصة ممتازة لحكومات العالم لكي تلزم نفسها بوقف اتجاه خسارة التنوع البيولوجي.
    各国部长和高级别代表表示,国际生物多样性年为世界各国政府提供了一个大好时机,重新致力于逆转生物多样性的丧失。
  • أما أنشطة الاتصال الأخرى فهي قيد المناقشة للاستفادة من النجاحات التي تحققت في السنة الدولية للتنوع البيولوجي في عام 2010، لدفع الحافز قدماً إلى السنة الدولية للغابات في عام 2011.
    还在讨论其他传播活动,以便在2010国际生物多样性年的基础上更进一步,将其势头带入2011年国际森林年。
  • وأثنى على الأنشطة المضطلع بها خلال السنة الدولية للتنوع البيولوجي بغرض الدعوة وإذكاء الوعي، وأعرب عن تطلعه لاعتماد المزيد من الأنشطة خلال عقد الأمم المتحدة للتنوع البيولوجي.
    在国际生物多样性年期间为开展宣传和提高认识所开展的活动值得表扬,他期待着在联合国生物多样性十年期间采取进一步行动。
  • وتُشجع أمانة المنتدى الدائم على توزيع المعلومات عن السنتين الدولتين المعلنتين لعام 2010، وهما السنة الدولية للتنوع البيولوجي والسنة الدولية لتقارب الثقافات، وذلك من أجل تشجيع مشاركة منظمات الشعوب الأصلية في تلك الأنشطة.
    鼓励常设论坛秘书处传播关于2010国际生物多样性年和国际文化和睦年的信息,以促进土着人民组织参与这些活动。
  • تدعو المنظمات الدولية المعنية وكذلك الاتفاقيات البيئية العالمية والإقليمية ذات الصلة إلى إطلاع مركز تنسيق السنة الدولية للتنوع البيولوجي على الجهود المبذولة من أجل تنفيذ هدف السنة الدولية تنفيذا ناجحا؛
    请有关国际组织以及有关全球和区域环境公约与国际生物多样性年联络中心进行交流,介绍其为圆满实现国际年的目标而作出的努力;
  • وأضاف قائلا إن الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بوصفه مساهمة في السنة الدولية للتنوع البيولوجي أتاح فرصة قيِّمة لكي تستعرض الحكومات وتستكمل استراتيجياتها لحفظ التنوع البيولوجي، الذي يتعرض للخطر من القوى الاقتصادية التي تُبدي اهتماما ضئيلا بأجيال المستقبل.
    作为对国际生物多样性年做出的贡献,大会高级别会议是各国政府审议并更新生物多样性保护战略的一次宝贵机会。
  • وهذه السنة ليست السنة الدولية للتنوع البيولوجي فحسب، بل إنها أيضا التاريخ المحدد الذي تعهد به المجتمع الدولي بخفض معدل فقدان التنوع البيولوجي إلى حد كبير.
    今年不仅是 " 国际生物多样性年 " ,而且也是国际社会承诺大幅度降低生物多样性失却速度的最后期限。
  • تشجع الدول الأعضاء والجهات الأخرى صاحبة المصلحة على الاستفادة من السنة الدولية للتنوع البيولوجي لإذكاء الوعي بأهمية التنوع البيولوجي عن طريق التشجيع على اتخاذ إجراءات على الصعد المحلي والإقليمي والدولي؛
    鼓励各会员国和其他利益攸关方利用国际生物多样性年,促进在地方、区域和国际各级采取行动,以提高各方对生物多样性重要性的认识;
  • تشجع الدول الأعضاء والجهات الأخرى صاحبة المصلحة على الاستفادة من السنة الدولية للتنوع البيولوجي لإذكاء الوعي بأهمية التنوع البيولوجي، عن طريق التشجيع على اتخاذ إجراءات على كل من الصعيد المحلي والإقليمي والدولي؛
    鼓励各会员国和其他利益攸关方利用国际生物多样性年,促进在地方、区域和国际各级采取行动,以提高各方对生物多样性重要性的认识;
  • وقام المشاركون في الاجتماع بتقييم الأنشطة المتفق عليها في الاجتماع السابق للفريق واستمروا في تحديد المقترحات من أجل الأنشطة المشتركة ولا سيما التعاون بشأن السنة الدولية للتنوع البيولوجي في عام 2010.
    与会人员审议了上一届联合联络小组会议商定的活动,并进一步确定了进行联合活动的提案,特别是为2010年生物多样性年进行的合作。
  • وهناك أنشطة مشتركة ممكنة بين قطاعي الغابات والبيئة تستحق الدراسة من أجل المساعدة في التوعية وتعزيز الاتصال بشأن السنة الدولية للتنوع البيولوجي في 2010 والسنة الدولية للغابات في 2011.
    为了帮助提高对2010国际生物多样性年和2011国际森林年的认识并促进交流,值得探讨林业和环境这两个部门之间可能联合开展的活动。
  • وتتيح لنا السنة الدولية للتنوع البيولوجي في هذا العام فرصة جيدة لتعزيز جهودنا لتقليل المعدل الحالي لفقدان التنوع البيولوجي.
    今年被宣布为 " 国际生物多样性年 " ,这为我们提供了一个很好的机会,可借以加强努力,以降低目前生物多样性丧失的速度。
  • قررت الجمعية العامة، في دورتها الثالثة والستين، أن تعقد، كمساهمة منها في السنة الدولية للتنوع البيولوجي في عام 2010، اجتماعا رفيع المستوى للجمعية العامة، بمشاركة رؤساء الدول، والحكومات والوفود.
    作为对2010年国际生物多样性年的贡献,大会第六十三届会议决定召开会期一天的大会高级别会议,由国家元首和政府首脑及代表团团长参加。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用السنة الدولية للتنوع البيولوجي造句,用السنة الدولية للتنوع البيولوجي造句,用السنة الدولية للتنوع البيولوجي造句和السنة الدولية للتنوع البيولوجي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。