الساطع造句
造句与例句
手机版
- الوهج لم يكُن طويلآ, وكان أشبه بالضوء الساطع عندما ألتفتُ حولهُ
符号发光的时间不是很长 我转过身 感觉像是看到一道亮光 - و يتحدثوا للعاملين يعرف المجلس أن النجم الساطع (براد ستاند)
他们找他们谈话了 董事局知道了[后後]起之秀, 布拉德·斯坦德 - والدليل الساطع على ذلك هو تاريخ بدء العﻻقة الجديدة بين تركمانستان وإيران منذ سبع سنوات تقريبا.
这种情况明显地展示于大约7年之前开始的土库曼-伊朗的关系中。 - مما أقام الدليل الساطع على ما تحظى به الجمعية العامة من قدرة استثنائية على حشد الهمم.
尤其是,秘书长非常及时地访问巴基斯坦,受到了国际社会的赞赏。 - وقد لا يكون الضوء الساطع الذي نبحث عنه، ولكنه يكفي لبدء رحلتنا .
也许,它并不是我们所期望的强光,但是对于启动我们的旅程应当是足够了。 - أما من الناحية السياسية، فكان 251 شخصاً ينتسبون إلى الدرب الساطع و76 شخصاً إلى توباك أمارو.
就政治派别而言,251人来自光辉道路、76人来自图帕克·阿马鲁。 - فالصور التي التقطتها سواتل اليونسات لقرى جورجية محترقة تقيم الدليل الساطع على الأفعال المذكورة آنفاً.
联合国卫星图像项目拍摄的格鲁吉亚村庄燃烧的照片是对上述事实的生动证明。 - أما المادة 7 من الدستور فهي النجم الساطع فيه وتذكر أن كل السلطات في الجمهورية هي ملك للشعب.
《宪法》第7条表明了《孟加拉国宪法》的精神:共和国一切权力属于人民。 - ويدعي البعض أن تكوين الدرب الساطع يمكن أن يُعزى إلى الاهمال التاريخي الذي أبدته كل حكومة للأغلبية المتألفة من فلاحين.
有人争论说,其起源可归因于历届政府对占人口大多数的农民的长期忽视。 - وقد وضعت الشرطة يدها أيضاً في مقر " الدرب الساطع " على آلة كاتبة دمغت على مدرجتها مسبوكة الأكاديمية.
另外,在Sendero Luminoso总部查获一个打字机,压纸卷轴上有该校的标识。 - بيان مقدم من مؤسسة النجم الساطع العالمية الخيرية لحماية الحيوان، وهي منظمــة غـير حكوميـة ذات مركـز استــشاري لــدى المجلــس الاقتصادي والاجتماعي
具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织天狼星全球动物组织慈善信托基金会提交的陈述 - ونعرب عن بالغ تقديرنا لهذا البرهان الساطع على الأهمية البالغة التي توليها حكومة كندا لمسألتي الحد من التسلح ونزع السلاح، وخصوصاً لأعمال محفلنا.
我们高度赞赏加拿大政府对军备控制和裁军,尤其是对我们论坛工作十分重视的又一表示。 - وقد تم اعتقالها في المبنى الذي كانت تعمل فيه، مع عدة أشخاص على صلة بالتنظيم الإرهابي " الدرب الساطع " (Sendero Luminoso).
她在她所工作的大楼被逮捕,同时被逮捕的还有与恐怖主义组织,光辉道路,有联系的若干人。 - الحقيقة هي أن وجود هذا الحائط تزييف للتقدم الذي يبدو أننا حققناه منذ ذلك اليوم البهي الساطع في برلين قبل 20 سنة.
事实是,这堵墙的存在似乎嘲笑我们自20年前在柏林那个明亮、光辉的一天以来所作出的进展。 - وفجأةً ، أصابني هذا الضوء الساطع وجعلني أفيق
「突然一束光照亮了我 唤醒了我」 And suddenly this bright light hit me and woke me up. - 17) وثبت بالدليل الساطع أن " اتفاقية فيينا لعام 1969 لم تجمد القانون.
(17) 在这方面,一个特别突出的实际情况是: " 1969年《维也纳公约》并没有将法律定死。 - وهذا المركز الشبيه بالنقطة ، الساطع خصوصا في مدى الطول الموجي فوق البنفسجي ، يفسر باعتباره ثقبا أسود عظيم الكتلة على نحو فائق )بين ٨٠١ و ٩٠١ مرة من الكتلة الشمسية( .
在紫外线波长范围内特别光亮的像中心点一样的源被解释为是一超大规模黑洞(108至109个太阳质量)。 - ومن ضمن الضحايا هناك السلطات المحلية ورؤساء البلديات والأعيان؛ ويقال إن الدرب الساطع قتل أحياناً عدداً من الأشخاص وصل إلى 80 مدنيا أعزل، بمن فيهم نساء وأطفال.
在受害者中有地方领导人、市长和知名人士;有报道称,光辉道路曾杀害为数80名手无寸铁的平民,其中包括妇女和儿童。 - وفي واحدة من المجرات ، لوحظ أن المصدر المركزي الساطع اﻷشعة فوق البنفسجية يزداد سطوعا بعامل ٧ درجات على مدى فترة عامين ، مما يحتمل أن يكون ناجما عن تصدع نجم مار بجوار الثقب اﻷسود .
在一个星系中,在两年期间观测到紫外线光亮中心源亮度增加了六倍,可能是由于经过黑洞的一星体爆炸所致。 - وقد راقبت الشرطة مواقع الأكاديمية التي يديرها صاحب البلاغ لاعتقادها أن الجهاز المركزي للأنشطة اللوجستية على صلة بالأكاديمية التي تستخدم كمركز لتجنيد أفراد في صفوف " الدرب الساطع " .
警方进入学校是怀疑其与该组织的中央后勤指挥部有关,并且怀疑学校是Sendero Luminoso的招募培训中心。
如何用الساطع造句,用الساطع造句,用الساطع造句和الساطع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
