查电话号码
登录 注册

الريع造句

造句与例句手机版
  • ويجب بشكل من الأشكال إدراج الدمار الذي يلحق بالبيئة وتوزيع الريع على حد سواء في مجموعة التدابير المالية المقررة في آخر المطاف.
    最终的财政一揽子办法必须以某种方式处理环境破坏和收益分配这两个问题。
  • ▪ فحيثما توجد قدرات وطنية على استخدام المعارف المحمية بنظام الملكية توجد هناك أيضا على العموم قدرة على التفاوض على الريع وتسديده؛
    凡在国家有能力利用专利技术的情况下,一般就有能力进行谈判并支付使用费;
  • وقد حصل تراخ في حالات التوتر بين الدول الكبرى فزودها ما نتج عن ذلك من انخفاض في النفقات العسكرية بهذا الريع للسلام.
    超级大国之间的紧张局势趋于和缓所导致的军事支出下降为它们提供了和平红利。
  • ويشير تقلص الريع المحصل، من بين ما يشير إليه، إلى أخطاء في حساب موارد الغابات وتقييم الغابات بطريقة ناقصة وضعيفة.
    15 除其他外,租金回收低可能说明森林资源统计不当以及森林估价不完整或水平低。
  • ومن جانبها تحتاج البلدان الأفريقية إلى أن تعزّز هدف تحويل النُظم السياسية بالمنطقة من نُظم هادفة إلى الريع إلى نُظم ساعية نحو التنمية.
    对非洲各国来说,它们需要促进改革该区域政治制度的目标,从寻租转向发展。
  • وسيكون هذا تحويلا للتنمية من نظام قائم على الريع إلى نظام قائم على التصنيع يجري بواسطته إصلاح دورة رأس المال بكاملها.
    这将扭转发展体系,从基于收益体系转向基于工业的体系,使整个资本循环获得收益。
  • تجديب الريع الطارئ لمنع حدوث زيادة سريعة في العرض النقدي والتضخم، توسيع قدرة الامتصاص الداخلية؛
    青年阶段:矿产扩张迅速 -- 意外租金已消灭,防止了资金供应的激增和通货膨胀,国内吸收能力扩大;
  • وفي كثير من البلدان الخلف ليوغوسلافيا السابقة، ظل قطاع غير رسمي كبير بمثابة مشكلة تؤثر على الريع الضريبي بصورة خاصة.
    在前南斯拉夫的许多国家中,非正式部门规模庞大仍然是一个问题,这个问题特别影响到税收。
  • وذُكر أن هناك عدة طرق لتحسين استخدام الريع، بما في ذلك تقاسم الأرباح، واستخدام زيادات الريع في الاستثمار في البنية التحتية الاجتماعية.
    有几种方法可以更好地使用租金,包括利润共享,以及将租金收益用于投资社会基础建设。
  • ويعتبر أن الدولة بوصفها مؤسسة من مؤسسات الإدارة الاقتصادية العامة مثقلة بتشوهات العملية السياسية من قبيل السعي إلى تحصيل الريع والبيروقراطية.
    国家作为经济治理机制被认为受到政治进程的扭曲现象的影响,例如追求经济收益和滋生官僚主义。
  • ووُجّه الإيرادات الريع النفطي نحو زيادة الاستهلاك، إما مباشرة، أو بتحويل الموارد التي تالمخصصة حالياً للاستثمار في في المنشآت والمعدّات.
    石油收益或是直接投向提高消费,或是以转移目前指定投资于工厂和设备的资源的方式,投向提高消费。
  • وفي المقابل، توقعت الحكومات الحصول على حصة " عادلة " من الريع المتزايد المتأتي من القطاع.
    反过来,政府期望从该部门产生的扩大的租金中获得 " 公平 " 的一份儿。
  • كما أن نظم ترشيد تحصيل الريع باستخدام أفضل الممارسات ونشــــر المعلومات الموثوقـــة حول الأسعار الدولية وسيلة فعالة لدعم عملية تحصيل الريع.
    借用最佳做法来简化收缴租金制度,以及传播关于国际价格的可靠资料,也是支助收缴租金的有效手段。
  • وتستطيع البلدان أن تكفل أيضاً استخدام الريع المتأتي من الصناعات الاستخراجية من أجل تنويع الاقتصاد، وتشييد البنى التحتية، وتوسيع فرص العمل، والاستثمار في التنمية البشرية.
    国家还可确保将采掘业收入用于实现经济多样化,建设基础设施,扩大就业和投资于人类发展。
  • كما أن المعلومات الشفافة والحديثة بشأن المعاملات السوقية من شأنها أن تساعد في الحد من الفساد والتهرب من الضرائب والمضاربة وتدعم تحصيل الريع الكافي.
    提供透明而及时的市场交易信息也有助于减少腐败、偷税和投机,并支助开展充分的租金收缴工作。
  • ويمكن أن تشمل هذه التدابير زيادة الرسوم عندما يكون الريع متدنيا بدون مبرر، وتعديل مستواها بصورة منتظمة مع مرور الوقت، حسب الاقتضاء، بالنظر إلى تكاليف المعاملات.
    这些能够包括把低的不恰当的收费提高,并且斟酌情况定期调整收费水平,并考虑到交易费用。
  • والدول التي وُهبت موارد طبيعية لها مصلحة في وضع أطر سليمة للاقتصاد الكلي وللمؤسسات من أجل إدارة الريع والإيرادات الأخرى المتأتية من هذه الموارد.
    自然资源丰富的国家应制订健全的宏观经济和体制框架,以利管理来自这些资源的租金和其他财政收入。
  • 65- وناقش المشاركون أيضاً ريع الموارد والطريقة التي يمكن بها، خاصةً، توجيه هذا الريع نحو تمويل برامج تنمية السلع الأساسية ووضع استراتيجيات تنمية وطنية.
    与会者还讨论了资源租金问题,具体的说如何使租金用于资助商品部门的发展计划并建立国家发展战略。
  • والأنشطة غير المشروعة المتصلة بانخفاض مستويات الريع قد تفاقم إهدار الأشجار بالإفراط في قطعها والتوزيع غير الفعال للموارد وتعرقل الإدارة المستدامة للغابات.
    与租金回收水平低相关联的非法活动加剧了浪费性砍伐活动、造成资源分配效率低下、妨碍了可持续森林管理。
  • تهدف هذه الحلقة الدراسية إلى تسهيل مشاركة النساء الريفيات من الشعوب الأصلية بشكل نشط ومسؤول في الأنشطة الاقتصادية المستديمة وذات الريع في مختلف مستويات التنظيم وسياق المؤسسات الريفية الصغرى.
    研讨会的目的是协助农村土着妇女积极平等参加农村微型企业各级组织的盈利和可持续经济活动。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الريع造句,用الريع造句,用الريع造句和الريع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。