查电话号码
登录 注册

الرقم القياسي للأسعار造句

"الرقم القياسي للأسعار"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • (ي) أن تحيط علما بنتائج مواصلة اختبار كل من النهج الجديد إزاء قياسات تكلفة المعيشة استنادا إلى المقارنات في الزمن الحقيقي مع نيويورك والسلة الجديدة للبلدان المستخدمة في حساب الرقم القياسي للأسعار خارج المنطقة؛
    (j) 注意到对根据与纽约的实时价格比较计量生活费的新办法以及对用于计算地区外指数的新一组国家的进一步测试结果;
  • يدعي مقدم البلاغ أن حياته مهددة بالخطر من جراء الافتقار إلى الأموال اللازمة لشراء العقاقير بسبب قانون تحديد متوسط الرقم القياسي للأسعار بصورة خاطئة بالنسبة لحسابات الادخار، مما يعد انتهاكا للمادة 6 من العهد.
    撰文人声称,由于对储蓄款采用的错误的按指数调整法,造成了他没钱买药,他的生命受到了威胁,这是违反《公约》第6条。
  • 4-2 وتلاحظ اللجنة أن ادعاء مقدم البلاغ يستند إلى مستوى التضخم المفرط في الدولة الطرف وعلى قانون تحديد متوسط الرقم القياسي للأسعار الذي أدى إلى خفض قيمة مدخراته، وبذا حال دون قيام مقدم البلاغ بشراء الأدوية.
    2 委员会指出,撰文人的指称是根据使他的储蓄贬值的缔约国的恶性通货膨胀以及指数调整法,从而使撰文人不能买药品而提出的。
  • وإذا لم يتم رفع المعاشات التقاعدية أثناء السنة التقويمية، فيتم رفعها في الزيادة الأولى بعد تلك السنة لا وفقاً للزيادة في الرقم القياسي للأسعار الاستهلاكية فحسب بل مراعاة للزيادة في الأجور الفعلية أيضاً.
    " 如果养恤金在日历年中未增加,在该年后不仅根据消费者价格指数的上涨而且考虑到实际工资的增长,首先提高养恤金数额。
  • ولذا سيتناول هذا الجزء من برنامج التنفيذ على وجه الخصوص تطبيق التصنيف المركزي للمنتجات لإنتاج إحصاءات المنتجات بشأن الإنتاج (السلع والخدمات)، واستخدام التصنيف المركزي للمنتجات في برامج الرقم القياسي للأسعار والأحجام.
    因此,执行方案这一部分具体涉及的内容是,应用产品总分类来编制生产(货物和服务)产量统计数字,并且在物价指数和产量指数方案中使用产品总分类。
  • أي حركة الرقم القياسي للأسعار خارج المنطقة - الأمر الذي من شأنه أن يؤدي إلى زيادة قدرها 2.63 في المائة، حيث إن هذا النهج برأيه يدخل ضمن المنهجية المعتمدة.
    有一个成员认为,增长的数额应与所有三个因素中变化最小(地区外指数的变化)的因素相等,即增长2.63%,因为他认为这个方法在已批准的方法范围之内。
  • ورحبوا بنتائج الدراسات الاستقصائية من خارج المنطقة التي أجرتها الأمانة، والتي أفضت إلى وضع قائمة جديدة مؤلفة من 26 بلدا لاستخدامها في حساب الرقم القياسي للأسعار خارج المنطقة، وطريقة جديدة في الحساب القائم على أساس استخدام ترجيحات الدراسات الاستقصائية.
    他们对秘书处开展的地区外调查的结果表示欢迎,通过调查订立了一份用于计算地区外指数的26个国家的新名单,以及根据调查权重的使用进行计算的新方法。
  • وفيما يتعلق بالمقترحات الخاصة بالإقامة الداخلية، أشارت اللجنة إلى أنه، وفقا للمنهجية المتبعة، تم تحديث المعدل الموحد للإقامة الداخلية والمعدل الموحد الإضافي للإقامة الداخلية تبعا لحركة الرقم القياسي للأسعار الاستهلاكية في الفترة من تاريخ آخر تسوية إلى تاريخ الاستعراض الحالي.
    关于涉及膳宿费用的提议,委员会指出,按照补助金确定办法,在膳宿费用统一补助金和额外膳宿费用统一补助金,已根据最近一次调整的日期与当前审查的日期之间消费物价指数变动情况加以更新。
  • وتلاحظ اللجنة أن الحجج التي قدمها مقدم البلاغ لا تؤكد، لأغراض المقبولية، أن حدوث التضخم المفرط أو الفشل في تحديد متوسط الرقم القياسي للأسعار بحيث يؤدي إلى موازنة التضخم يصل إلى حد انتهاك لحقوق مقدم البلاغ بموجب العهد ويمكن بسببه اعتبار الدولة الطرف مسؤولة.
    委员会指出,撰文人的论点并没有为可否受理的目的,证实出现恶性通货膨胀或未能以指数调整法抵消通货膨胀等于侵犯了撰文人根据《公约》享有的任何权利,从而可认定缔约国应对此承担责任。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الرقم القياسي للأسعار造句,用الرقم القياسي للأسعار造句,用الرقم القياسي للأسعار造句和الرقم القياسي للأسعار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。