الرفاه الاقتصادي造句
造句与例句
手机版
- وتقوم المرأة الريفية بدور كبير في هذا الإنتاج وفي الرفاه الاقتصادي للأسرة والمجتمع.
农村妇女在农业生产及家庭和社区经济福利方面起着重要的作用。 - بيد أن هذا الازدهار لم يوجد الوظائف التي كان متوقعا أن تنشأ ولم يحقق الرفاه الاقتصادي للفقراء.
但蓬勃发展并没有为穷人创造预计就业及带来经济繁荣。 - لن تكون كفالة الرفاه الاقتصادي لشبابنا واندماجهم الاجتماعي كافية للتصدي لاحتياجاتهم بالكامل.
仅仅确保青年的经济福祉和他们的社会融入,不足以充分满足青年的需要。 - وقد بذلت محاولات عديدة لقياس الرفاه الاقتصادي كميّا شملت استخدام دليل تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للتنمية البشرية.
已作出许多努力,量化经济福利,包括开发署的人类发展指数。 - وحالت الحوادث الأمنية دون عودة كوت ديفوار إلى جو من السلام يفضي إلى الرفاه الاقتصادي والاجتماعي.
安全事件也使科特迪瓦无法回归有利于经济和社会繁荣的和平环境。 - وتعزز وزارة شؤون جزر المحيط الهادئ الرفاه الاقتصادي والاجتماعي والثقافي لشعوب المحيط الهادئ في نيوزيلندا.
太平洋岛屿事务部促进新西兰境内太平洋裔人的经济、社会和文化福利。 - فحيثما تُبخس قيمة المساهمة التي يمكن أن تقدمها المرأة إلى المجتمع، فإن الرفاه الاقتصادي لبلدها يتأثر.
如果她们对社会的潜在贡献被低估,那么该国的经济福利将会受到影响。 - وللحاجز المرجاني العظيم أيضا أهمية حيوية في دعم الرفاه الاقتصادي والاجتماعي لأكثر من مليون نسمة من سكان أستراليا.
大堡礁对于100多万澳大利亚人的经济和社会福祉也同样至关重要。 - أسهمت الهجرة تاريخياً في التنمية وفي الرفاه الاقتصادي والاجتماعي في كل من بلدان المقصد وبلدان المنشأ.
历史上,移民对目的地国和原籍国的发展以及经济和社会福祉都作出过贡献。 - 40- وأشاد الكرسي الرسولي بالمكسيك لما أحرزته من تقدم ولالتزامها بأمور منها حماية المهاجرين وكفالة الرفاه الاقتصادي والتعليم.
教廷赞扬墨西哥取得的进展以及对保护移徙者、经济福利和教育的承诺。 - 1- أسهمت الهجرة تاريخياً في التنمية وفي الرفاه الاقتصادي والاجتماعي في كل من بلدان المقصد وبلدان المنشأ.
历史上,移民对目的地国和原籍国的发展以及经济和社会福祉都作出过贡献。 - وتواجه تلك العاملات، حاليا، خطر فقدان عملهم، مما سيؤثر على الرفاه الاقتصادي للنساء والأطفال، في نهاية المطاف.
目前,这些女工面临着失去工作的危险,这最终将影响妇女和儿童的经济福利。 - 118- وتلعب التجارة البحرية دورا رئيسيا ليس فقط في الرفاه الاقتصادي للصومال، وإنما أيضا في الدينميات السياسية للبلاد.
海上贸易不仅在索马里的经济生活,而且也在其政治动态中发挥着中心作用。 - إننا نؤمن بأن الرفاه الاقتصادي والاجتماعي الذي تطمح إليه شعوبنا يمكن تحقيقه في إطار سيادة القانون.
我们认为,我们各国人民所热切期望的经济和社会福利可以在法制的框架内实现。 - لقد أصبح تغير المناخ جزءا لا يتجزأ من التنمية المستدامة والاجتماعية، فضلا عن الرفاه الاقتصادي والسياسات المتعلقة بالطاقة.
气候变化已成为可持续发展和社会发展以及经济繁荣和能源政策的组成部分。 - واقتناعا منهما بضرورة التوصل إلى قرارات تراعي الواقع السالف الذكر بغية تعزيز الرفاه الاقتصادي لشعبي الدولتين وصالحهما؛
深信,他们应本着上述现实情况做出决定,以促进经济福利和两国人民的福祉; - وعلينا أن نستيقظ من سبات نومنا العميق ومن الانغماس الذاتي وأن ندرك بأن الرفاه الاقتصادي هو الرفاه الإنساني.
我们必需从自我陶醉的睡梦和自我放纵中醒来,意识到经济福利并非人类福祉。 - وذكرت أن بلدها يسلِّم بمسؤوليته الأخلاقية والدستورية فيما يختص بتهيئة الظروف المؤدية إلى الرفاه الاقتصادي والاجتماعي لشعبه.
塞拉利昂肯定了其有道德和宪法责任提供有利于本国人民经济和社会福利的条件。 - إذ يمكن إرجاع جزء من الاختلافات على الصعيد العالمي في مجال الرفاه الاقتصادي والاجتماعي إلى اختلاف مستويات التكنولوجيا ومدى انتشارها.
经济和社会福祉方面的全球差异可部分地归因于技术水平和传播程度不同。 - تحث جميع الدول على الامتناع عن استخدام الأسلحة ذات الآثار العشوائية على صحة الإنسان، وعلى البيئة، وعلى الرفاه الاقتصادي والاجتماعي؛
促请所有国家不使用滥行危害人类健康、环境和经济及社会福利的各类武器;
如何用الرفاه الاقتصادي造句,用الرفاه الاقتصادي造句,用الرفاه الاقتصادي造句和الرفاه الاقتصادي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
