查电话号码
登录 注册

الرعوي造句

造句与例句手机版
  • الاستراتيجية الحراجية الرعوية، وتنص على زرع 000 600 هكتار وتنظيم الاستغلال الرعوي على مساحة 000 200 2 هكتار.
    森林和牧场战略要求在60万公顷土地上种植树木,对220万公顷进行牧场开发。
  • ويجري تدمير الاقتصاد الرعوي الذي تقوم عليه هوياتهم وثقافاتهم كشعوب أصلية بتواطؤ كامل من الدولة والسوق.
    29 在国家政策和市场环境之下,作为土着民族特征和文化象征的畜牧经济正在被摧毁。
  • فالمروج الطبيعية الأفريقية بوسعها استعادة الغطاء النباتي بشكل ملحوظ، ما دامت لا تتعرض للإرهاق الرعوي وهي جافة، وما دامت الأمطار تهطل في نهاية المطاف.
    只要在干燥时不过度放牧,而且最终会下雨,非洲草原总能恢复得很好。
  • ومن غير المرجح أن يتحسن الأمن الغذائي في غيدو تحسنا ملموسا نظرا لأثر الجفاف على القطاع الرعوي وانخفاض القدرة الشرائية للمجتمعات المحلية.
    鉴于干旱对畜牧业的影响和社区的购买力减弱,盖多的粮食安全不会大有起色。
  • 90- وقد حظي هذا المشروع بترحيب واسع النطاق من القابلات ومنظمة الصحة الرعوية؛ ونفذ بالتعاون مع المشروع الرعوي للأطفال والكنيسة الكاثوليكية.
    该项目受到接生员和教会卫生组织的广泛欢迎;同教会儿童项目及天主教会合作一起实施。
  • وإذ تلاحظ مع القلق الشديد خطر الانهيار الوشيك للاقتصاد الصومالي جراء هذا الجفاف، وبوجه خاص، الاقتصاد الرعوي ونظم الدعم الاجتماعي،
    十分关切地注意到因这场旱灾,索马里的经济、尤其是畜牧经济以及社会支助系统,面临着崩溃的威胁,
  • توافر الأراضي للنشاط الزراعي (حيث إن الإنتاج الزراعي هو نتيجة التفاعل بين الاستخدامات والموارد)، الكتلة الحيوية المتاحة والممكن استخدامها للنشاط الرعوي والحرجي.
    农业活动可使用的土地(农产量是使用与资源之间互动的结果)、放牧和林业活动可用和可得的气生生物量
  • تزايد الضغوط الاستشارية في ظل غياب الإدارة نتيجة للحصار الطويل على العراق مما أدى إلى تدهور نوعية الغطاء النباتي الرعوي وما تبعه من تدهور التغطية النباتية لمساحات كبيرة.
    在对伊拉克的长期制裁中因缺乏管理而造成使用压力增加;这导致了大面积的植被质量下降;
  • وإذ تلاحظ مع القلق الشديد ما يتهدد الاقتصاد الصومالي، وبوجه خاص، الاقتصاد الرعوي ونظم الدعم الاجتماعي من آثار سلبية خطيرة من جراء هذا الجفاف،
    十分关切地注意到因这场旱灾,索马里经济尤其是畜牧经济以及社会支助系统面临严重不利影响的威胁,
  • وإذ تلاحظ مع القلق الشديد ما يتهدد الاقتصاد الصومالي وبوجه خاص، الاقتصاد الرعوي ونظم الدعم الاجتماعي من آثار سلبية خطيرة من جراء هذا الجفاف،
    十分关切地注意到因这场旱灾,索马里经济、尤其是畜牧经济以及社会支助系统面临严重不利影响的威胁,
  • ووفقا لدراسة استقصائية من قبل فريق عامل مشكل علي يد مؤتمر الكنيسة الأسقفية، يراعي أن قرابة 13 في المائة من الرجال العاملين في العمل الرعوي لا يوافقون رسامة المرأة.
    根据主教会议成立的工作组进行的调查,从事牧师工作的男性中,约有13%不同意授予女性神职。
  • فقد عاش البلد تحولات اجتماعية كبيرة رافقت التغييرات البيئية المرتبطة بموجات الجفاف المتتالية التي تظهر آثارها واضحة في تغيير نظم الإنتاج الزراعي الرعوي التقليدية وفي تسريع وتيرة الاستقرار والتحضر.
    连年干旱造成的环境变化与重大社会变革相伴随,改变了传统的农牧业生产制度,也加快了牧民定居和城市化进程。
  • وأخذ بعض الحكومات يدرك بشكل متزايد قيمة هذا النهج، وبدأت تستوعب التنقل الرعوي من خلال آليات شتى، منها السياسات والاستثمار والدعم القانوني والحوكمة وتقديم الخدمات.
    一些国家政府日益认识到这一做法的价值,开始通过政策、投资、法律支持、治理和提供服务等多种机制满足畜牧业流动性。
  • " وإذ تلاحظ مع القلق الشديد ما يتهدد الاقتصاد الصومالي وبوجه خاص، الاقتصاد الرعوي ونظم الدعم الاجتماعي من آثار سلبية خطيرة من جراء هذا الجفاف،
    " 十分关切地注意到因这场旱灾,索马里经济、尤其是畜牧经济以及社会支助系统面临严重不利影响的威胁,
  • ويقتضي الحد من الفقر وتحسين استدامة سبل العيش في القطاع الرعوي من الحكومات والشركاء في التنمية تحسين إنتاج الثروة الحيوانية وتأمين زيادة إمكانية وصول الرعاة إلى الأعلاف وموارد المياه وأسواق الاتجار بالمواشي.
    在畜牧部门减少贫穷和改善可持续的生计需要政府和发展伙伴改善牲畜生产和确保牧民更多地获得饲料和水资源和进入牲畜贸易市场。
  • وأفادت الورقة المشتركة 3 بأن إنشاء " منطقة نيروبي الكبرى " وبال كبير على مجتمع الماساي الرعوي المجاور وأوصت كينيا بأن تكف عن توسيع العاصمة على حساب أراضي شعب الماساي التقليدية(145).
    144联合材料3称,内罗毕大都市区的建立对于周边的马赛人游牧社区极为不利,建议肯尼亚停止将首都扩张到马赛居民的传统土地上。
  • وعلى الرغم من كون التنقل الرعوي تقنية من تقنيات التكيف الهامة لمناخ أفريقيا، وصيانة النظم الإيكولوجية، فإن هذه الأهمية لا تنعكس في قوانين حيازة الأراضي، التي يستند معظمها إلى التشريعات والمعايير الاستعمارية.
    尽管迁移性放牧是适应非洲气候和维护生态系统的重要手段,但这一重要性却没有体现在土地保有制法律中,这些法律基本上是以殖民立法和规范为基础的。
  • ووفقا لدراسة كان قد طلبها المركز البحثي الكنسي()، يلاحظ أن النساء في العمل الرعوي قد واجهن مواقف سلبية، حيث كانت تبخس قيمتهن أو يتم تجاهلهن أو تثار الشكوك حول أهمية أعمالهن.
    根据教会研究中心委托进行的研究,从事牧师工作的妇女都受到了冷遇,特别是,她们被认为是无关紧要的,她们不仅受到轻视,而且她们的工作的重要性也受到质疑。
  • 17- لاحظت اللجنة من بين الأمور الإيجابية البرامج التي وضعتها مؤسسات كاثوليكية على الصعيد الوطني، مثل برنامج التوعية الرعوي الكاثوليكي الذي وُضع في كينيا لتدريب معلمي المدارس الكاثوليكية لكشف الأوضاع التي قد يكون فيها الأطفال معرضين للاعتداء والاستغلال والتصدي لها.
    委员会指出,国家一级的天主教机构制订的方案具有积极意义,例如,在肯尼亚,制订了天主教神职人员宣传方案,目的是为天主教会学校的教员提供培训,以发现和处理儿童可能遭受侵害和剥削的情况。
  • 156- فيمــا يتعلق بالمرأة، ولا سيما مسألة سيامتها عدد مجمع الفاتيكان الثاني في دستوره الرعوي " " Gaudium et Spes، أشكال التمييز التي تمس الحقوق الأساسية للشخص، والتي ينبغي تجاوزها وإلغائها لأنها تتعارض مع تدبير العناية الإلهية، وفي المقام الأول، تلك التي تقوم على الجنس.
    关于妇女,特别是关于向妇女授予神职问题,梵蒂冈第二理事会在其《牧师法》(Gaudium et Spes)中列举了损害个人基本权利的各种形式的歧视,这些歧视由于违背了上帝的旨意而必需克服和消除。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الرعوي造句,用الرعوي造句,用الرعوي造句和الرعوي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。