查电话号码
登录 注册

الرعاية عند الولادة造句

"الرعاية عند الولادة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ويولى حاليا اهتمام إضافي لرصد برامج صحة الأم، ولاختبار وإقرار مجموعات جديدة من المؤشرات كمؤشرات عملية الأمم المتحدة لتوفير الرعاية عند الولادة في حالات الطوارئ، لا سيما في البلدان التي تُجرَّب فيها العملية وهي السنغال والمغرب وموزامبيق ونيكاراغوا والهند.
    另外还多加注意监测产妇保健方案,特别在印度、摩洛哥、莫桑比克、尼加拉瓜和塞内加尔,试行和检测新的指标,如联合国产科急诊护理主流化国际倡议的指标。
  • وعقدت دورات تدريبية في كيفية إدارة الرعاية السابقة للولادة وعند الولادة والتالية لها وحالات الطوارئ الخاصة بالتوليد، استفاد منها 102 من مقدمي الخدمات في مراكز الرعاية عند الولادة بالمناطق الصحية في مقاطعات خوتيابا وسانتا روسا وبيتن.
    对胡提亚帕、圣罗莎和佩腾卫生保健区分娩照料中心102名工作人员进行 " 产前、分娩、产后护理和产科急诊处置指南 " 培训。
  • وتوصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ تدابير لتحسين استفادة المرأة من الرعاية الصحية، وخاصة الرعاية عند الولادة في حالات الطوارئ، ومن الخدمات والمعلومات المتصلة بالصحة، وفقا للمادة 12 من الاتفاقية والتوصية العامة 24 الصادرة عن اللجنة والمتعلقة بالمرأة والصحة.
    委员会建议缔约国采取措施,按照《公约》第12条和委员会关于妇女和卫生的一般性建议24,改善妇女获得保健的机会,特别是获得产科急诊以及保健服务和信息。
  • وتوجد أكبر هذه التفاوتات في منطقتي جنوب آسيا وأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، اللتين يكون فيهما احتمال حصول أغنى النساء على الرعاية عند الولادة من أخصائيين صحيين مدربين أكبر من احتمال حصول الفقيرات على تلك الرعاية بخمسة وثلاثة أضعاف، على التوالي.
    差距最为悬殊的是在南亚和撒哈拉以南非洲地区,在这些地区,最富有的妇女在分娩时由训练有素的保健人员照料的可能性要比最贫穷的妇女分别高出五倍和三倍。
  • وعلى أساس النتائج التجريبية (من سنة إلى سنتين)، سيقوم المركز بالتوسع في السنوات التالية (3-5 سنوات) كجزء من خدمات الرعاية قبل الولادة في مراكز الرعاية الصحية وفي المستشفيات التي تقدم الرعاية عند الولادة وفي مراكز الأمومة بجميع أنحاء البلد
    根据实验阶段(1至2年)的成果,预防母婴传播工作将逐渐延长(3至5年),并且纳入初级卫生保健机构、提供分娩护理的医院以及全国各地产科医院的产前检查服务。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الرعاية عند الولادة造句,用الرعاية عند الولادة造句,用الرعاية عند الولادة造句和الرعاية عند الولادة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。