الرأس الحربي造句
造句与例句
手机版
- وعليه، فإن هذا الرأس الحربي يمثل سندا سيساعد على تحقيق أهداف نزع السلاح التي تشترك في التطلع إليها الدول الأطراف في المعاهدة.
因此,这种弹头支持《不扩散条约》各缔约国的共同裁军目标,并将有助于推动这些目标的实现。 - من المعروف أنه إذا اعتمدت وظيفة الرأس الحربي على وجود التريتيوم، فإنه يتعين استبدال هذه المادة على فترات زمنية منتظمة وذلك ﻷنها تنحل إشعاعيا بفترة عمر نصفي تبلغ نحو ١٢ سنة.
众所周知,假如弹头的功能依赖于氚的存在,该物质需定期更换,因为它的半衰期约为12年。 - وكانت الأسلحة المعروضة في الوثيقة هي قذائف كونكورس، بتكوين " الرأس الحربي المزدوج المضاد للمدرعات التفاعلية " .
文件上表示愿意提供的武器是Konkurs导弹,构型为 " 主动装甲的串联弹头 " 。 - ولم يتم قبل مغادرة المفتشين حسم مسألة المدى الذي بلغته أعمال العراق بشأن الصواريخ من عيار 200 مليمتر ومسألة العلاقة بين قالب الرأس الحربي والصفيحة القاعدية.
在视察员离开前,伊拉克在200毫米火箭上的工作进展以及弹头模具与底板之间的关系等问题都未能解决。 - وأثناء تفكيك الرأس الحربي " Chevaline " في المملكة المتحدة، أجريت قياسات لعينات من الهواء في أجواء المبنى وأخذت مسحات من الحاويات ومن الرؤوس الحربية نفسها.
在联合王国Chevaline弹头拆卸过程中,在建筑物内进行了空气取样,对容器和弹头本身做了涂片取样。 - وإضافة إلى ذلك، سيساعد الرأس الحربي البديل الموثوق على الحد من خطر احتمال أن تضطر الولايات المتحدة في وقت ما إلى استئناف التجارب النووية من أجل تحديد مشكلة في الرؤوس الحربية أو إصلاحها.
此外,可靠替代弹头将有助于减少美国今后需要为了确定或纠正某个弹头问题而恢复核试验的风险。 - ولا يخدم تطوير هذا الرأس الحربي مصالح الأمن القومي للولايات المتحدة فحسب، بل إنه يخدم أيضا الأهداف المعبر عنها في ديباجة معاهدة عدم الانتشار ومادتها السادسة.
可靠替代弹头的开发不仅符合美国的国家安全利益,而且将推动实现《不扩散条约》序言和第六条阐明的各项目标。 - وقد أجرت المملكة المتحدة دراسات للأدوار المحتملة للبطاقات والأختام في التحقق من هوية معدات التفتيش إضافة إلى ضمان النظام التسلسلي للحيازة خلال عمليات نقل الرأس الحربي وخزنه وتفكيكه.
联合王国已开展研究,探讨标记和封装手段在核查设备认证及弹头运输、储存和拆除过程中的监管链的维持等方面可能发挥的作用。 - عمليات المعاينة المباشرة عمليات تدخلية بطابعها، بمعنى أن الأرجح أن يطلب المفتشون رؤية الرأس الحربي عن قرب ورؤية بعض مكوناته الرئيسية ومكوناته الفرعية الأشد حساسية.
对拆除核弹头进程的直接目视视察因为其本身性质而具有侵扰性,因为视察员很可能需要对核弹头及其某些最敏感的部件和小部件进行近距离的目视检查。 - وتحتاج النهج التقنية لتوثيق الهوية إلى أن تدعم بعناية من جانب التحقق من الحفاظ على النظام التسلسلي لحيازة الرؤوس الحربية ومكوناتها والمواد المستخدمة فيها، أثناء إخراج الرأس الحربي من الخدمة، وتفكيكه ونزع سلاحه والنظام المتسلسل لعملية التخلص من هذه الأصناف.
在退役、拆除、非军事化和处置顺序中,认证的技术办法还必须由对维持弹头及其部件和材料的保管链的仔细核查相配合。 - بيد أنه قد تكون ثمة ميزة، في بعض الحالات، في عدم تفجير الرأس الحربي بل القيام بالأحرى عن عمد بوضع وحدة الأمان والتسليح في وضع نهائي لا يمكن في ظله أن تؤدي سلسلة التفجير إلى إشعال الرأس الحربي.
然而,在一些情况下,不引爆弹头,而故意使保险和解脱保险单元进入最后状态,使起爆系统不再能引爆弹头,可能具有好处。 - 14- وتحتاج النهج التقنية لتوثيق الهوية إلى أن تدعم بعناية من جانب التحقق من الحفاظ على النظام التسلسلي لحيازة الرؤوس الحربية ومكوناتها والمواد المستخدمة فيها، أثناء إخراج الرأس الحربي من الخدمة، وتفكيكه ونزع سلاحه، والنظام المتسلسل لعملية التخلص من هذه الأصناف.
在退役、拆除、非军事化和处置顺序中,认证的技术办法还必须由对维持弹头及其部件和材料的保管链的仔细核查相配合。 - وهذا الرأس الحربي الأخير يثير بالغ القلق لدى المنادين بالحد من الأسلحة، الذين يقولون إن الرؤوس الحربية الأصغر حجماً والأقل نواتج تفجيرية تجعل الخطوط الفاصلة بين الأسلحة التقليدية والأسلحة النووية غير واضحة وبالتالي، يصبح استخدام الأسلحة النووية مرجحاً بدرجة أكبر.
这后一项对军控倡导者尤为困扰,他们称,低爆炸当量的小型弹头模糊了常规武器与核武器之间的界线,因此更容易被使用。 - وحيث أنه لا يمكن تحديد بصمات الغش مسبقا، لذا يحتاج نظام توثيق هوية الرأس الحربي وتفكيكه أن يتمتع بأعلى درجة ممكنة من القدرة على احتمال الكشف (مع التقليل إلى أدنى حد ممكن من حدوث إنذارات كاذبة) بغرض كشف الغش.
然而,由于无法事先确定蒙骗的迹象,为查明蒙骗作法,弹头鉴定和拆除系统的探测概率必须尽可能高(同时尽量减少虚假情报的发生)。 - وسيعين هذا الرأس الحربي على تمكين الولايات المتحدة من مواصلة تلبية احتياجاتها الردعية، ويُطمْئن الدول الأطراف الأخرى إلى استمرار نجاعة الرادع النووي الموسع للولايات المتحدة إلى أن يصبح القضاء على جميع الأسلحة النووية أمرا قابلا للتحقيق.
这些弹头将有助于使美国能够继续满足其威慑需要,并向其他缔约国保证,美国的广泛核威慑将继续发挥作用,直至有可能实现全部消除核武器的目标。 - آليات تأمين السلاح أو الرأس الحربي وتسليحه وتشغيل فتيله وإطلاقه، التي يمكن استخدامها في النظم المحددة في 1-ألف، باستثناء ما هو منصوص عليه في الملاحظة الواردة في 2-ألف-1 الخاصة بالنظم المصممة لأغراض غير تلك المحددة في 1-ألف.
f. 可用于1.A.所述系统的武器或弹头的保险、解保、引信或起爆装置;但该装置若是依第2.A.1.项的注释的规定,不是为1.A.所述系统设计,则不在此列。 - وبزيادة حمولة المحرك وخفض وزن الرأس الحربي تمكّن العراق من إطالة المدى الأصلي لهذه القذائف الانسيابية، ولكنه لم يتمكن من إنتاج نظام توجيه وسيطرة ملائم، أو الحصول عليه، بسبب الافتقار إلى مكونات أساسية في ذلك الوقت.
通过增加推进剂装填能力、减少弹头重量,伊拉克能够增加这些巡航导弹的原始射程,但由于当时缺乏关键部件无法生产或获得适当的制导和控制系统,这个项目也未贯彻实施。 - آليات تأمين السلاح أو الرأس الحربي وتسليحه وتشغيل فتيله وإطلاقه، التي يمكن استخدامها في النظم المحددة في 1-ألف، باستثناء ما هو منصوص عليه في الملاحظة الواردة تحت الفقرة 2-ألف-1 الخاصة بالنظم المصممة لأغراض غير تلك المحددة في 1-ألف.
f. 可用于1.A.所述系统的武器或弹头的保险、解保、引信或起爆装置;但该装置若是依第2.A.1.项的注释的规定,不是为1.A.所述系统设计,则不在此列。 - تحرك من فندق القناة في الساعة الثامنة صباحا متكونا من ستة عشر مفتشا ووصل إلى مخازن عتاد الأخيضر 70 كم جنوب كربلاء وأخذ نماذج مختلفة من الرأس الحربي لصاروخ 122 ملم كرار.
由16名视察员组成的视察队于上午8时离开运河饭店,前往Karbala以南70公里处的Ukhaydir弹药库。 视察队从一枚122毫米Karrar导弹弹头提取了各种样本。 - ويُستفاد أيضا من تصميم الرأس الحربي البديل الموثوق من أحدث التكنولوجيات المتصلة بالأمن من أجل منع استخدامه من جانب الإرهابيين أو المجرمين. كما أنه يستخدم متفجرات شديدة غير حساسة وأقل عرضة للانفجار بالخطأ، ويستخدم كمية أقل من المواد المضرة بالإنسان والبيئة.
可靠替代弹头的设计还采用了最新的安全技术来防止恐怖分子或罪犯使用弹头,使用了不易于被意外引爆的钝感高能量炸药,并减少了所使用的对人类和环境有害的物质。
如何用الرأس الحربي造句,用الرأس الحربي造句,用الرأس الحربي造句和الرأس الحربي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
