查电话号码
登录 注册

الدولى造句

造句与例句手机版
  • وأضاف قائلاً إن من المهم تحديد العلاقة بين القانون الإنسانى الدولى واتفاقية عام 1994 ولابد أن تبحثها اللجنة الخاصة.
    特设委员会应加以研究。
  • بشأن تطبيع العلاقات بين جمهورية هندوراس والمجتمع الدولى
    关于恢复洪都拉斯共和国与国际社会之间的正常关系
  • ولتحقيق هذه الغاية يتعين على المجتمع الدولى والأمم المتحدة اتخاذ تدابير عاجلـة.
    为此,国际社会和联合国必须采取紧急措施。
  • 25- وأضافت أنه يجب أن يكون رد فعل المجتمع الدولى على الأعمال الإرهابية صادقاً وموضوعياً.
    全球需要更真诚和一致地应对恐怖行为。
  • وقال إن وفده سوف يعمل مع المجتمع الدولى لتحقيق هذه الغاية.
    尼泊尔代表团将以此为目标,与国际社会共同努力。
  • 36- اعتمد برنامج عمل الاجتماع الدولى للأمم المتحدة بشأن مسألة فلسطين.
    关于巴勒斯坦问题的联合国国际会议工作方案获得通过。
  • فإن البنك الدولى وصندوق النقد الدولي يطبق هذا الدور على نطاق عالمي.
    世界银行和国际货币组织则是 在世界范围内扮演这个角色
  • كما يجب الحرص على ما يعكسه القانون الإنسانى الدولى من حقائق وضرورات سياسية.
    还必须确保国际人道主义法反映政治现实和迫切需要。
  • وحث المتحدث المجتمع الدولى على مواصلة الالتزام بالمبادئ الأساسية التي تحكم تلك الأنشطة.
    他敦促国际社会继续致力于管理这些活动的基本原则。
  • فإجراءاتها هذه تشكل انتهاكات خطيرة للقانون الدولى وحقوق الإنسان والقانون الإنسانى.
    占领国的行为严重违反了国际法,侵犯了人权和人道主义法。
  • والمتوقع ألا يقبل المجتمع الدولى أن يرفض شعب حقاً أساسياً من حقوق الإنسان.
    希望国际社会不要接受一国人民被拒绝给予最基本的人权。
  • وقال إن من الأساسى أن يقاوم المجتمع الدولى انتهاكات القانون الإنسانى الدولى دون إبطاء.
    国际社会必须及早对违反国际人道主义法的行为作出反应。
  • وقال إن من الأساسى أن يقاوم المجتمع الدولى انتهاكات القانون الإنسانى الدولى دون إبطاء.
    国际社会必须及早对违反国际人道主义法的行为作出反应。
  • 21- وأضاف أن أمام اللجنة أقل من ست سنوات لإنجاز مهامها للعقد الدولى الثانى.
    委员会要在不到六年的时间里完成第二个国际十年的任务。
  • إن تلك الدعاوى المتطرفة وغير المناسبة يجب أن يرفضها المجتمع الدولى تماما.
    他的极端主义的、与国际社会格格不入的煽动也应该遭到驳斥。
  • إن سلبية المجتمع الدولى تؤدى إلى اغتصاب الحقوق الأساسية للصحراويين يومياً.
    国际社会的消极态度使得撒哈拉人的基本权利每天都在遭到侵犯。
  • وعلى المجتمع الدولى أن يسلك طريقاً ما لمنح السكان المعنيين حريتهم وتحقيق استقلالهم.
    整个国际社会应该竭尽全力使有关国家的人民得到自由和独立。
  • وأعرب المتكلم عن أمله فى أن تشهد نهاية العقد الدولى الثانى نهاية الاستعمار أيضاً.
    发言者希望第二个国际十年的结束标志着殖民主义寿终正寝。
  • غير أن تطبيق القانون الإنسانى الدولى على الصعيد الوطنى ينبغى أن يظل ممارسة دائمة.
    然而,各国执行国际人道主义法应成为一个经常关注的事项。
  • 18- وهو يحث اللجنة الرباعية والمجتمع الدولى على مواصلة تكثيف جهودهما لحل قضية فلسطين.
    他呼吁有关四方和国际社会要再接再厉,以解决巴勒斯坦问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الدولى造句,用الدولى造句,用الدولى造句和الدولى的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。