الدولة الجزائرية造句
造句与例句
手机版
- وسعى من كان وراءها إلى تطبيق استراتيجية تدمير منتظم يستهدف أركان الدولة الجزائرية وهياكلها الأساسية (من وحدات اقتصادية ومدارس وبلديات ومراكز صحية ومكاتب بريد).
恐怖主义行为以一切公共财产为目标,其有计划的阴谋就是破坏阿尔及利亚的国家根基和基础设施(经济单位、学校、市议会、保健中心、邮局)。 - 89- فقد اصطدمت إرادة الدولة الجزائرية في الانفتاح، المعبر عنها في عام 1989 بانضمامها إلى المواثيق الرئيسية لحقوق الإنسان ومن ثم إلى مختلف المعاهدات، بهذه الظاهرة الغريبة عن المجتمع الجزائري.
1989年,阿尔及利亚加入了数项主要的人权公约,这表明阿尔及利亚有了开放的意识。 然而,随后,这些协议都与当时恐怖主义盛行的社会现状相抵触。 - وترفض الدولة الجزائرية إجراء تحقيقات بشأن هذه الجرائم، وملاحقة المذنبين جنائياً ومعاقبتهم مردِّدةً على الخصوص الشعار القائل إن " الدولة مسؤولة لكنها ليست مذنبة " ().
阿尔及利亚拒绝就这些罪行开展调查,拒绝追究犯罪者的刑事责任并予以惩处,尤其是又喊出了 " 国家有责任但无罪 " 的口号。 - فالمادة 2 منه تنص صراحةً على أنه " تضمن الدولة الجزائرية حرية ممارسة الشعائر الدينية في إطار احترام أحكام الدستور وأحكام هذا الأمر والقوانين واللوائح السارية المفعول واحترام النظام العام والحريات الأساسية للآخرين.
该法令第2条明确规定: " 阿尔及利亚国家保障在遵守《宪法》、本法令、现行法律和法规规定的条件下,在不违反公共秩序和他人基本自由的情况下,自由信仰宗教。 - 11- وتضيف منظمة الكرامة أنه في إطار الترتيبات القانونية التي حددها الأمر المتعلق بما يسمى المصالحة الوطنية، تسعى الدولة الجزائرية إلى وضع حد نهائي لمسألة مسؤولية مرتكبي الجرائم، ولا سيما الاختفاءات القسرية، بتطبيق عفو قانوني عنهم.
卡拉马促进人权组织还说,在由所谓的民族和解法令建立的法律安排的框架内,阿尔及利亚声称要最后了结尤其是强迫失踪罪犯罪者的责任问题,办法是实行有利于这些人的合法大赦。 - وفي إطار الاجراءات المندرجة في سياق الاتجاهات السياسية التي تشجعها الدولة الجزائرية وتدعمها، بذلت الإدارة العامة للأمن الوطني جهودا هائلة لتعزيز توظيف المرأة داخل المؤسسة مع ابقاء مبدأ تكافؤ الفرص بين الجنسين نصب عينيها، وبخاصة فيما يتعلق بالتعيين والتدريب وإدارة التدرّج الوظيفي.
按照阿尔及利亚所支持和鼓励的政治方针所采取的行动中,国家安全总局对于在该机构中招募妇女做出了很大的努力,并坚守两性机会平等的原则,尤其是在录用、培训和晋升方面。 - ويقر لـه القانون الجزائري بتلك الإمكانية في الوقت الذي يكرس فيه دستورياً مبدأ استقلال العدالة، وقد حكم في حالات عديدة على الدولة الجزائرية بالتعويض عن بعض الأفعال أو إلغائها عندما رأى أنها مخالفة للاتفاقات الدولية أو للنظام القانوني الداخلي.
阿尔及利亚法律规定了这种可能性,而且《宪法》也规定司法机关的独立性,这些机关就很多案件作出的判决,如判定发生违反国际公约或国内法,则下令阿尔及利亚国支付赔偿或撤消其行为。 - واعتبرت أن الجهود التي تبذلها الدولة الجزائرية والكثير من البلدان النامية الأخرى لن تجدي نفعاً بدون تضامن دولي فاعل وشراكة صادقة بين البلدان المتقدمة والبلدان النامية، وكررت تمسك الجزائر بالالتزامات التي أعلنت عنها في مؤتمر كوبنهاغن وبالأهداف الإنمائية للألفية.
如果没有国际社会的团结一致,没有发达国家和发展中国家之间的真诚合作,阿尔及利亚和其他众多发展中国家所付出的努力都将一无所获。 阿尔及利亚重申,它将履行在哥本哈根所做的承诺并落实千年发展目标。
- 更多造句: 1 2
如何用الدولة الجزائرية造句,用الدولة الجزائرية造句,用الدولة الجزائرية造句和الدولة الجزائرية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
