查电话号码
登录 注册

الدكتاتورية造句

造句与例句手机版
  • لقد انقضى الآن 18 عاما منذ أن تمكن الإثيوبيون من إزاحة الدكتاتورية العسكرية وقسوتها غير المسبوقة.
    我们埃塞俄比亚人设法推翻空前残酷的军事独裁统治迄今已有18年了。
  • وكانت لعدد من السنوات تقول لزعماء العالم إن الدكتاتورية تغذي التطرف وإن الفقر يغذي التعصب.
    多年来她一直告诉世界领导人,专制替极端主义为虎作伥,贫困加剧了狂热。
  • وأوضح أن تلك المجموعات، التي تحن إلى الدكتاتورية وتستفيد من اﻷزمة، أصبحت اﻵن تكثف نشاطها إلى أقصى حد في الميدان.
    这些集团怀念独裁专制并从危机中获利,因而在当地变得极为活跃。
  • وأتذكر، عندما كنت صبيا، أن الانقلابات العسكرية الدكتاتورية تبدأ بالاستيلاء على محطات الإذاعة والتليفزيون المحلية.
    我记得,在我孩提时期,在军事独裁当道之时,政变就从占领国家电视台开始。
  • وبذلك عادت إلى الساحة أشباح الدكتاتورية والانقلابات وغيرها من أشكال الحكم التي عانت منها فئات كثيرة من الهايتيين.
    因此,最迫切的需要是消除明显存在的祸害,继续执行克林顿政府的建议。
  • وقد عاش في المنفى في الفترة من عام 1964 إلى عام 1968 بسبب معارضته لرموز الدكتاتورية العسكرية الذين حكموا البرازيل.
    1964年至1968年,他因反对巴西军事独裁者,过着流亡生活。
  • إن العائق أمام إقامة علاقة جديدة ونابضة بالحياة بين الولايات المتحدة وكوبا هو الدكتاتورية في هافانا.
    美国同古巴之间建立新的和生气勃勃的关系面临的障碍就是哈瓦那的独裁政权。
  • ومما لا شك فيه أن الثورة الشعبية التي شهدتها تونس كانت ثورة ضد الدكتاتورية والظلم والفساد.
    毫无疑问,突尼斯经历的这场人民革命是一场反对独裁、不公正与腐败的革命。
  • ويعتقد المقرر الخاص أن بيلاروس لم تصل بعد إلى مرحلة الدكتاتورية الفعلية لكنها شارفت عليها.
    特别报告员认为,白俄罗斯还不能算是一个真正的专制国家,但已十分接近于专制。
  • 97- وأشارت رومانيا إلى أن ألبانيا تغلبت على تاريخ من الدكتاتورية وأحرزت تقدماً مذهلاً في مجال حقوق الإنسان.
    罗马尼亚注意到阿尔巴尼亚克服了独裁历史的影响并在人权方面取得了重大进展。
  • وليس هناك مكان للمعارضة السياسية. والتغييرات الأخيرة داخل الدكتاتورية العسكرية لا يبدو أنها تبشر بالخير.
    民主反对派始终没有地位,最近在军事独裁政权内部发生的变化似乎并不能给人带来希望。
  • وإن بلدي، انطلاقا من تجربته المأساوية إزاء ما ساد من استبداد وفوضى إبان عهد الدكتاتورية الشيوعية، لن ينسى ذلك أبدا.
    我国曾经历共产党极权统治为所欲为、无法无天的悲剧,永远不会忘记这一危险。
  • وكانت منطقتنا نموذجا للأهوال الدكتاتورية التي يؤججها وجود أنظمة عسكرية قمعية ألغت الحريات السياسية.
    本地区曾发生过种种独裁恐怖,废除了政治自由的镇压性军政权的存在则为这些恐怖推波助澜。
  • إن الشعب الليبي أيضا سيتمكن من التمتع بالحرية والحياة الديمقراطية بعد عقود من الدكتاتورية وشهور من الصراع.
    在经历数十年独裁统治与数月冲突之后,利比亚人民也将能够享有自由和过上民主生活。
  • وما نهاية اﻷنظمة الدكتاتورية في جنوب أفريقيا وهايتي والتحول الذي يجري في وسط وشرق أوروبا إﻻ أمثلة بارزة لهذه العملية.
    南非和和海地独裁政权的终结以及中欧和东欧的嬗变,只是这个进程的一些突出例子。
  • والواقع أن تلك السوابق تمثلت في الدعم المادي والمعنوي الذي قدمته حكومة الولايات المتحدة إلى الدكتاتورية الدموية والقمعية لحكم فولخنسيو باتيستا.
    这些先例体现为美国政府给予巴蒂斯塔血腥高压独裁政权物质和精神两方面的支持。
  • (د) العمل الذي أنجزته اللجنة الوطنية المعنية بالحق في هوية والتي كُلّفت بمهمة العثور على الأطفال الذين اختفوا خلال حقبة الدكتاتورية العسكرية.
    受托承担查找在军事独裁政权下失踪儿童任务的全国身份权委员会所完成的工作。
  • وقد سمعت من بعض الأصدقاء والرفقاء والأشقاء أنهم دعموا الدكتاتورية في بوليفيا وأماكن أخرى في أمريكا اللاتينية.
    我甚至从一些朋友、同事和兄弟那里听说,美国支持玻利维亚和拉丁美洲其它地方的独裁者。
  • وعلى غرار الممرضات ضحايا الدكتاتورية الوحشية، يريد الشعب الليبي أن يرى إقامة العدالة، وليس الانتقام.
    与这些作为残酷独裁统治的无辜受害者护士们一样,利比亚人民的确希望看到正义,而不是复仇。
  • وعلى غرار جميع الديمقراطيات، نعرب عن سرورنا إذ أصبحت الديمقراطية بصورة متزايدة هي القاعدة، وتغلبت على نظم الحكم الدكتاتورية والاستبدادية.
    同所有民主国家一样,我们高兴的是,民主日趋成为准则,独裁和专制政权被抛在一边。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الدكتاتورية造句,用الدكتاتورية造句,用الدكتاتورية造句和الدكتاتورية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。