الدراسة الأولية造句
造句与例句
手机版
- تطلب إلى فريق الصياغة أن يقدم إلى اللجنة الاستشارية في دورتها التاسعة الدراسة الأولية المنقحة لمواصلة النظر فيها.
请起草小组向咨询委员会第九届会议提交修改的初步研究报告供进一步审议。 - ومن المعتقد في ضوء نتائج الدراسة الأولية أنه ينبغي توجيه المزيد من العمل إلى تطبيقات لمؤشرات اللجنة.
根据这项初步研究的结果,有人认为进一步的工作应针对委员会指标的适用问题。 - وأبلغ رئيس اللجنة الفرعية اللجنة أن اللجنة الفرعية قد شرعت في الدراسة الأولية للطلب والبيانات الواردة فيه.
小组委员会其后通知委员会说,小组委员会已经对呈件及内载的数据作出初步审查。 - ولم يتجاوز أي طلب منها مرحلة الدراسة الأولية وبناء عليه لم يجرِ النظر الموضوعي في أي من هذه الأحكام حتى الآن.
尚没有一项请求通过初步审查,因此至今未对任何判决进行过实质性的复审。 - وركز عرض آخر على الدراسة الأولية لآثار تقلب الطقس وشدته وتغير المناخ على السواحل الأفريقية الجنوبية.
另一项介绍的侧重点是关于天气变异、强度和气候变化对南部非洲海岸的影响的初步研究。 - ولم تجد هذه الدراسة الأولية أدلة تذكر على وجود محاولات لتكييف الاستراتيجيات الوطنية للصحة بحيث تفي باحتياجات أفقر الناس(38).
此项初步研究发现,在使国家健康战略满足最贫困人口的需要方面,作出的努力极少。 - ونوهت اللجنة الفرعية في هذا الصدد بأنها استكملت الدراسة الأولية للطلب المشترك التي بدأتها في الدورة الخامسة الثلاثين.
在这方面,小组委员会指出,它完成了第三十五届会议开始的对联合划界案的初步审查。 - (د) النظر في الدراسة الأولية للخبير المستقل المعني بالحق في التنمية حول أثر القضايا الاقتصادية والمالية الدولية في التمتع بحقوق الإنسان.
审议发展权问题独立专家关于国际经济和金融问题对享受人权的影响的初步研究报告。 - 10- استعرض الفريق العامل الدراسة الأولية التي اضطلع بها الخبير المستقل بشأن أثر القضايا الاقتصادية والمالية الدولية على التمتع بحقوق الإنسان.
工作组审议了独立专家关于国际经济和金融问题对享有人权的影响所进行的初步研究。 - وخلال الجزء الثاني من الجلسات العامة، أحاط رئيس اللجنة الفرعية اللجنة علما بفحوى الدراسة الأولية للطلب وبالبيانات المرفقة به.
在第二次全会期间,小组委员会主席通知委员会,它对划界案及有关数据进行了初步审查。 - الدراسة الأولية لعمل الآلية المالية، خصوصاً التي تتعلق بالبرنامج الدولي المحدد لدعم بناء القدرات والمساعدة التقنية
初步审议财务机制的运作问题,特别是与旨在支持能力建设和技术援助的专门国际方案有关的运作问题 - 5- وأخذ فريق الصياغة هذه المساهمات في الاعتبار عند إعداد الدراسة الأولية التي قدمها في الدورة التاسعة للجنة الاستشارية.
起草小组在编写初步研究报告时考虑到了这些意见,随后将初步报告提交咨询委员会第九届会议。 - وإن الدراسة الأولية للنتائج تشير إلى عدة مشاكل، لا سيما من حيث ضمان حق الأمهات، وإمكانية ترقية المرأة إلى رتب أعلى في الشركات.
对结果的初次审查指出了一些问题,尤其是保障产妇的权利和妇女晋升公司高层职位方面。 - ويقترح أيضا دعوة فريق خبراء صغير العدد للاجتماع قبل انعقاد الدورة التاسعة عشرة في عام 2013 لإخضاع الدراسة الأولية لاستعراض الأقران وتنقيحها.
此外,拟在2013年第十九届会议前召集小型专家组,对初步研究进行同行审查并加以完善。 - واستناداً إلى الدراسة الأولية التي أجرتها المفوضية وإلى خبرة الخبراء الاستشاريين، اختيرت 20 مدينة من 14 بلداً لتحليل الموقع.
根据难民高专办的最初研究报告和顾问的经验,从14个国家中挑选了20个城市作为地点分析的对象。 - 45- واستناداً إلى الدراسة الأولية التي أجرتها المفوضية وإلى خبرة الخبراء الاستشاريين، اختيرت 20 مدينة من 14 بلداً لتحليل الموقع.
根据难民高专办的最初研究报告和顾问的经验,从14个国家中挑选了20个城市作为地点分析的对象。 - ونظرت اللجنة في دورتها التاسعة في الدراسة الأولية المنقحة وطلبت إلى فريق الصياغة أن يعدّ صيغتها النهائية في ضوء ما جرى من مناقشات.
在第九届会议上,委员会审议了经修改的初步研究报告,并请起草小组参照讨论情况最后完成报告。 - 529- ويؤكد العراق أنه لا يمكن الركون إلى النتائج التي خلصت إليها الدراسة الأولية عن الصحة العامة التي أجرتها الكويت، والمشار إليها على أنها تبرر الدراسة الوبائية المقترحة.
伊拉克称,科威特用来作为建议进行流行病学研究的依据的初步公众健康研究结果不可靠。 - وتشير الدراسة الأولية للبنك الدولي المعنونة " أصوات الفقراء " () إلى أن انعدام الأمن المادي من الشواغل المحورية للسكان الفقيرة في جميع أنحاء العالم.
世界银行的种子研究《穷人的声音》 曾经指出,人身安全得不到保障是全世界贫穷人口最关心的问题。 - ويستهدف المشروع في مرحلته الأولى الدول الجزرية الصغيرة النامية والنظم الإيكولوجية الساحلية بوجه خاص، حيث تناولت الدراسة الأولية قابلية التعرّض الشديد للأعاصير المدارية.
项目第一阶段特别以小鸟屿发展中国家和沿海生态系统为重点,初步研究着重于易遭受热带气旋的可能性。
相邻词汇
"الدراسة"造句, "الدراسات اليابانية"造句, "الدراسات الهندسية"造句, "الدراسات النسائية"造句, "الدراسات المعمقة"造句, "الدراسة الاستشرافية للتنوع البيولوجي في العالم"造句, "الدراسة الاستقصائية الدولية لضحايا الجريمة"造句, "الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية"造句, "الدراسة الاستقصائية العالمية للموظفين"造句,
如何用الدراسة الأولية造句,用الدراسة الأولية造句,用الدراسة الأولية造句和الدراسة الأولية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
