الدخلاء造句
造句与例句
手机版
- (ك) تعترف بأن العديد من الشعوب الأصلية لا تسعى إلى حماية تراثها الثقافي من أجل تسويقه، بل لمنع الدخلاء من استغلاله؛
(k) 承认许多土着人民并非为使文化遗产商业化而设法保护此种遗产,相反,他们实行保护是为了不让外来者利用此种遗产; - (ي) تعترف بأن العديد من الشعوب الأصلية لا يسعى إلى حماية تراثه الثقافي من أجل تسويقه، بل إلى منع الدخلاء من استغلاله؛
(j) 承认许多土着人民并非为使文化遗产商业化而设法保护此种遗产,相反,他们实行保护是为了不让外来者利用此种遗产; - يقيم عادة المشردون داخليا الموجودون في مستوطنات حضرية عشوائية في ملاجئ مؤقتة، حيث توفر لهم بشق الأنفس الحماية من الدخلاء ويتعرضون لخطر العنف الجنسي والجنساني.
都市非正规居民区的境内流离失所者通常住在临时住所里,防范外来闯入者的保护很少,而且面临遭受性暴力和基于性别的暴力的风险。 - 65- وفقاً لمنظمة الأمم والشعوب غير الممثلة، فإن سورية، بوصفها غير طرف في اتفاقية عام 1951 الخاصة بوضع اللاجئين فإنها تعامل اللاجئين داخل البلد معاملة الغرباء أو السياح أو الدخلاء غير الشرعيين.
无代表国家及民族组织称,叙利亚不是1951年《关于难民地位的公约》的缔约国,在该国的难民被当作贵宾、游客或非法入侵者。 - فحكومة جمهورية كوريا التي تتشكل رؤيتها للتنمية من خلال قطاع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والخدمات القائمة عليها وتعتمد على نشر الشبكة ذات النطاق العريض تعزز المنافسة وتشجع الدخلاء الجدد في سوق الاتصالات السلكية واللاسلكية.
例如,大韩民国政府的愿景是通过信通技术部门和信通技术带动的服务实现发展,它依赖宽带布设,强制规定竞争并鼓励新的商家加入电信市场。 - ولكن ميل الدخلاء للعمل مع القادة من الرجال في مجالات الحكم والاقتصاد، والاعتراف بهم، قد يعني أن قدرات المرأة على المشاركة في صنع القرار العام والانتعاش الاقتصادي قد لا تحصل على ما يكفي من الاعتراف أو التمويل.
但外来者往往趋向于在治理和经济领域与男子合作并承认其领导权,这可能意味着妇女参与公共决策和经济复苏的能力无法获得适当的认可或资助。 - ووصل هؤلاء الدخلاء بمركبتهم إلى مكان إيقاف السيارات، التابع لمقر إقامة السفير، ثم أخذوا يستجوبون السائقين الذين كانوا موجودين هناك حول حفلة العشاء التي كان السفير الألماني يقيمها آنذاك، ولم يُبْلغ السفير بما حدث حتى وقت متأخر من مساء ذلك اليوم.
闯入者把车开到大使官邸的停车处,讯问正在那里的驾驶员关于当时德国大使正在举行的晚宴情况。 大使直到当天晚上很久以后才知道这事。 - ولا ينبغي أيضا أن تفضي المناقشات إلى إيجاد فئة تسمي " الآخرون " أو " الدخلاء " تحط من قيمة هؤلاء أو تجعلهم مرفوضين في المجتمع.
因此,这些讨论不应导致建立 " 他人 " 或 " 外人 " 的类别,这些人随后可能受到诋毁或排斥。 - وينبغي إيلاء اهتمام خاص لحقوق الشعوب الأصلية في استخدام الأراضي التي تشغلها وفي تنمية هذه الأراضي، وفي حمايتها من الدخلاء غير القانونيين، وفي أن تتوفر لها إمكانية الإفادة من الموارد الطبيعية (مثل الغابات والحياة البرية والمياه) التي تتسم بأهمية حيوية لبقائها وتناسلها.
应特别注意土着人民使用和开发其占有的土地的权利,免受非法侵入者侵占的权利,以及享有对其生存和再生产至关重要的自然资源(诸如森林、野生生物和水源)的权利。 - واستنتج أنه، رغم أن الخطط الحالية المتعلقة بالدفاع عن المنطقة المحيطة ومراقبة دخول الناس والمركبات وكشف الدخلاء وترتيبات المواجهة والتحكم والسيطرة، هي خطط طموحة وشاملة، فإن من الحكمة اعتماد نهج تدريجي للوفاء بالاحتياجات الأساسية، استناداً إلى تقييم الأخطار.
他曾经得到结论,虽然现有的关于周遭防卫、人员和车辆的出入管制、侦测潜入者、反应安排以及指挥和管制具有雄心和包罗一切,明智的办法是采取一个渐进的方法,根据威胁评估来建立基本需要。
- 更多造句: 1 2
如何用الدخلاء造句,用الدخلاء造句,用الدخلاء造句和الدخلاء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
