查电话号码
登录 注册

الدبلوماسيون造句

造句与例句手机版
  • (ب مكرراً) [يمنح المبعوثون الدبلوماسيون نفس الحصانات والتسهيلات فيما يتعلق بأمتعتهم الشخصية؛]
    (b之二) [给予私人行李与外交信使相同的豁免和便利;]
  • ومنذ زمن طويل، والموظفون الدبلوماسيون والقنصليون يحظون بامتيازات وحصانات ترمي إلى حمايتهم.
    自古以来,外交和领事人员就享有旨在保护他们的特权和豁免。
  • الاتفاقية الأوروبية المعنية بإلغاء التصديق على الوثائق الذي يقوم به الموظفون الدبلوماسيون أو الموظفون العاملون في القنصليات
    欧洲废止外交使节或领事官员签发文件法律效力公约
  • وبموجب اتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية، يتمتع الدبلوماسيون بالحصانة من الدعاوى الجنائية.
    根据《维也纳外交关系公约》,外交官在刑事诉讼方面享有豁免。
  • ويحظى الدبلوماسيون الكوبيون الذين يسافرون في الوﻻيات المتحدة بحماية دائرة أمن الدبلوماسيين التابعة لوزارة الخارجية.
    在美国国内旅行的古巴外交官也受到国务院外交安全局的保
  • وﻻ ينبغي أن يلقى الدبلوماسيون معاملة خاصة وعليهم احترام قوانين المرور المحلية وأنظمته.
    外交 官不应该有特殊待遇,他们必须尊重当地交通法规和规则。
  • وتحقيقا لذلك الغـرض كثيرا ما ينتهك الدبلوماسيون التشيك المعتمدون والبرلمانيون والمبعوثون الآخرون قوانينا.
    为此,捷克委派的外交官、议员和其他使节经常违反我国法律。
  • وأكد الدبلوماسيون الذين حضروا الدورات القصيرة أنها عززت وعيهم بالمواضيع التجارية.
    参加短期课程的外交官总是说,课程提高了他们对贸易议题的认识。
  • (ب) شهد الدبلوماسيون سلسلة الأنشطة المتعلقة بالسور العظيم في قضاء زنغباي؛
    (b) 安排各国外交官访问张北县,观看与长城有关的一系列活动;
  • وأود أن أسجل تقديري لﻹخﻻص الذي أدى به الدبلوماسيون الكبار واجباتهم في ظروف صعبة.
    我要对高级外交官们在艰困条件下认真履行职务正式表示赞赏。
  • (و) التمتع بنفس تسهيلات العودة إلى الوطن التي يتمتع بها الممثلون الدبلوماسيون إبان الأزمات الدولية.
    (f) 在发生国际危机时,享有外交代表所享有的回国特权。
  • وأعرب ممثل بلغاريا أيضا عن تحفظات بشأن اﻹجراء المقترح أن يتبعه الدبلوماسيون للطعن في الغرامات.
    保加利亚代表对外交人员对罚单提出抗诉的拟议程序表示保留。
  • وأحد هذه السبل هو تكليف خبراء بتناول المسائل التقنية عندما يعجز الدبلوماسيون عن الحركة.
    此类一个途径就是在外交官动弹不得时,让专家来讨论技术问题。
  • اتفاقية منع ومعاقبة الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية، بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون
    关于防止和惩处侵害应受国际保护人员包括外交代表的罪行的公约
  • اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية، بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون والمعاقبـــــة عليها
    关于防止和惩处侵害应受国际保护人员包括外交代表的罪行的公约
  • اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية، بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون
    《关于防止和惩处侵害应受国际保护人员包括外交代表的罪行的公约》
  • ' 5` اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون والمعاقبة عليها.
    ㈤ 《关于防止和惩处侵害应受国际保护人员的罪行的公约》;
  • اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الأشخاص المتمتعين بحماية دولية بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون والمعاقبة عليها
    关于防止和惩处侵害应受国际保护人员包括外交代表的罪行的公约
  • اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد اﻷشخاص المتمتعين بحماية دولية بمن فيهم الموظفون الدبلوماسيون والمعاقبة عليها.
    关于防止和惩处侵害应受国际保护人员包括外交代表的罪行的公约。
  • فﻻ يزال الدبلوماسيون يجدون أن من الصعب الحصول على هذا اﻹعفاء خارج نيويورك أو العاصمة اﻷمريكية واشنطن.
    外交人员仍然发现在纽约和首都华盛顿以外很难获得这种免除。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الدبلوماسيون造句,用الدبلوماسيون造句,用الدبلوماسيون造句和الدبلوماسيون的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。