查电话号码
登录 注册

الخيار الثالث造句

造句与例句手机版
  • (ج) الثغرات الموجودة في نظام الاتفاقيات الحالي و " الخيار الثالث "
    (c) 目前公约制度的缺陷和 " 第三种选择 "
  • وبينما تثير جميع هذه الخيارات مشاكل، فإن الخيار الأجدى، فيما يبدو، هو الخيار الثالث أو الجمع بين الخيارين الثاني والثالث.
    所有这些选择都有问题,只有第三个方案或各种方案的组合是可行的。
  • وأما الخيار الثالث فيحمل في طياته احتمال أن يطول أمد المرحلة الانتقالية إلى أن تُستعاد سلامة مالي الإقليمية كاملةً.
    备选方案三的前景是一个漫长的过渡期,直至马里的领土完整全面恢复。
  • وسيتوقف الخيار الثالث إلى حد كبير على اعتماد نهج في الميزنة يحدد النتائج المنشودة مسبقا.
    大体上说,第三个选择的附带条件是采用一种预算编制办法,事先列明期望的结果。
  • أما الخيار الثالث فيتمثل في دفع مبلغ جزافي نقدي بدلا من دفع معاش تقاعدي من خلال هجين بين النظام المحدد الاستحقاقات والنظام المحدد الاشتراكات.
    第三个备选方案是固定福利和固定缴款混合办法的一笔总付现金。
  • وقال إن الخيار الثالث هو أن تستبقى فقط التوصيات التشريعية التي لم يعبر عنها في أي من الأحكام النموذجية الجديدة.
    第三种选择就是只保留那些在任何新的示范条文中都未反映出来的立法建议。
  • واقترح بالتالي أن يساند المؤتمر الخيار الثالث الموصوف في تقريره فيما يخص إنشاء نظام معلومات البروتوكول الخامس القائم على شبكة الإنترنت.
    因此,他提议,本会议支持他报告中所述的建设WISP.V备选办法三。
  • (ج) الثغرات الموجودة في نظام الاتفاقيات الحالي و " الخيار الثالث " 200
    (c) 目前公约制度的缺陷和 " 第三种选择 " 151
  • وسيؤدي تنفيذ الخيار الثاني إلى تسمية عدد أكبر من البلدان باعتبارها بلدانا مساهمة صافية بالمقارنة مع الخيار الثالث أدناه.
    与下文备选办法3相比,备选办法2的实施将导致更多的国家被认定为净捐助国。
  • ويتوقف الخيار الثالث على اعتماد طرائق في تخطيط ميزنة البرامج تساعد على تحديد النتائج المتوقعة بدقة.
    第三个选择的附带条件是所采用的计划拟订和方案预算编制方法可以明确指出预期的结果。
  • وذكر عدد من الممثلين وجوب إبقاء الخيار الثالث مفتوحاً ولكن عدة ممثلين آخرين قالوا إنهم لن يؤيدوه.
    诸多代表说备选方案3应该有得到选择的余地,但是一些代表说他们不支持该备选方案。
  • ويحدد الخيار الثالث أهلية الفئة 1 استنادا إلى النقطة الفاصلة بين البلدان ذات التنمية البشرية المرتفعة والتنمية البشرية المرتفعة جدا.
    备选办法3根据高人类发展水平和非常高人类发展水平的分界点确定TRAC 1。
  • أمّا الخيار الثالث الذي نظرت فيه لجنة الخيارات التقنية الطبية فيتمثل في تنظيم إنتاج دفعة مخصصة أخيرة في عام 2011.
    16.技术备选委员会审议的第三个备选方案是在2011年进行最后突击性生产。
  • وأيدت عدة وفود أيضاً الخيار الثالث الذي يرمي إلى قبول اﻷغلبية العظمى من الدول التي قدمت طلبات في هذا الشأن.
    有许多代表团还赞成第3各种备选办法,这一办法旨在接纳提出要求的绝大多数国家。
  • الخيار الثالث هو الخيار المفضل لنا، حيث أننا سنكون نعمل بالفعل، وسنكون قد وصلنا إلى زخم عملنا.
    第三个选择是我们认为比较可取的,因为我们本来就已经在工作,而且将取得我们工作的势头。
  • وسيستلزم هذا الخيار الثالث إجراء تغييرات في الطريقة التي يجري بها حاليا تنفيذ القواعد والنظم المتعلقة بالتخطيط والبرمجة والرصد داخل المنظمة.
    这第三个选择将须修改联合国内部目前实施的关于规划、方案拟订和监测的细则和条例。
  • ويُعترف في إطار الخيار الثالث بالتعقيد الذي ينطوي عليه إجراء مراجعة كاملة للقواعد والمخاطر المترتِّبة على إضعاف بعض المعايير المكرَّسة في القواعد.
    第三项选择承认全面修订《规则》所涉的复杂性和降低《规则》中所载某些标准的风险。
  • ٤٢١- ونظراً إلى أن الخيار الثالث ﻻ يعكس سوى قانون المعاهدات الدولية، فقد اعتبرته وفود النرويج وألمانيا وبيرو وهولندا غير ضروري.
    由于第三备选案文仅仅反映国际条约法,因此挪威、德国、秘鲁和荷兰代表团认为没有必要。
  • ووافق ممثل الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية أيضاً على موقف المملكة المتحدة ولكنه رأى أن الخيار الثالث غير ضروري واقترح حذفه.
    美利坚合众国代表也同意联合王国的立场,但认为,第三备选案文没有必要,因此建议将它删去。
  • غير أن الخيار الثالث يقترح تقسيم الإقليم على غرار سابقة التقسيم الذي اتفق عليه في عام 1976 بين المملكة المغربية وموريتانيا.
    不过,第三备选办法建议按照1976年摩洛哥与毛里塔尼亚之间议定的分割先例实行分治。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الخيار الثالث造句,用الخيار الثالث造句,用الخيار الثالث造句和الخيار الثالث的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。