查电话号码
登录 注册

الخرسانية造句

造句与例句手机版
  • وتقترن بهذا الأمر الحاجة إلى حماية القواعد الخرسانية لكل علامة حدودية لمدة أسبوع على الأقل بعد صب الخرسانة ولحين جفافها.
    与此相关联的是,需要在混凝土浇筑后及凝固期间对每个界石的混凝土基座至少保护一周。
  • وأحيلت سطوح المباني الخرسانية المسطحة في داكار التي تشكل منظرا من مناظر المدينة إلى حدائق سطح.
    在达喀尔,平坦的混凝土屋顶形成了一道名副其实的城市风景线,这些屋顶正在被改造成屋顶菜园。
  • وتُخزن الألغام التي يتم الحصول عليها من المصدرين في أربعة على الأقل من المخابئ الخرسانية المحصنة تقع في منطقة بولاهاوو.
    从上述两个渠道获得的地雷一般存放在位于Bulahaawo地区的至少四个水泥掩体之中。
  • واستلزم ذلك تكرار وقف العمل لسد الثقوب القائمة في ألواح الأرضية الخرسانية التي تمر عبرها الأنابيب والأسلاك ولم تكن معروفة من قبل، مما أدى إلى توقف عمل الموظفين العاملين تحتها.
    这需要经常停工,堵住楼板中以前未知的干扰下面施工人员的管线孔洞。
  • وعلاوة على ذلك، عادة ما كانت تقام على معظم طرق الدخول إلى القرى والخروج منها موانع مثل الكتل الترابية والكتل الخرسانية والأخاديد العميقة والحواجز والبوابات الحديدية.
    此外,进出各村庄的大多数道路往往被土丘、大块混凝土、深沟、障碍和铁门阻挡。
  • (ب) سيجري تعزيز الواجهات عن طريق تركيب نظم كابلية لالتقاط الزجاج، تتألف من كابلات مثبتة بالأسقف والأرضيات الخرسانية فوق الواجهات وتحتها.
    (b) 外墙的加固方式是安装缆绳捕捉系统,由固定在外墙上下水泥天花板和地板的缆绳组成。
  • واشتمل العمل المنجز على وضع الهياكل الخرسانية حتى الطابق الثامن فضلاً عن الأشغال الأولية المتصلة بتركيب أنابيب المياه ومكافحة الحرائق، وشبكة الأسلاك الكهربائية في المبنى.
    完成的工作包括已盖到第八层的水泥框架结构以及楼内管道、消防和电路等的初步铺设。
  • ويتفق استخدام الكتل الخرسانية الخاملة لإنشاء شعاب اصطناعية مع أفضل الممارسات الدولية ومع نهج إسبانيا ذاته فيما يتعلق بالشعاب الاصطناعية.
    使用无生命的混凝土块来创造人造珊瑚礁是符合国际最佳做法的,也符合西班牙自己人造珊瑚礁的办法。
  • إن استخدام الكتل الخرسانية الخاملة من أجل خلق شعاب مرجانية اصطناعية متسقٌ مع أفضل الممارسات الدولية ومع مقاربة إسبانيا نفسها للشعاب المرجانية الاصطناعية.
    使用无生命的混凝土块来创造人工礁是符合国际最佳做法的,也符合西班牙自己建造人工礁的办法。
  • ويتفق استخدام الكتل الخرسانية الخاملة لإنشاء شعاب اصطناعية مع أفضل الممارسات الدولية، كما يتفق في رأيه مع نهج اسبانيا ذاته فيما يتعلق بالشعاب الاصطناعية.
    使用无生命的混凝土块来创造人工礁是符合国际最佳做法的,他认为也符合西班牙本身建造人工礁的办法。
  • وفي بغداد، تخف القيود الأمنية فيما يبدو، حيث يُزال العديد من الحواجز الخرسانية من المناطق الحضرية كجزء من عملية تطبيع الأوضاع الأوسع نطاقا.
    在巴格达,安全方面的限制似乎正在缓和,许多临时混凝土墙被移出市区,这是更广泛的正常化进程的一部分。
  • والأعمدة الكهربائية الخرسانية أقل عرضة من المنتجات الخشبية المعالجة للتشقق والإلتواء مقارنة مع الخشب المعالج (USEPA، 2008 ب).
    混凝土杆相比经处理的木材,比较不容易出现经处理的木材产品会出现的翘曲或扭曲现象(美国环保局,2008年b)。
  • والمسألة الأكثر أهمية بالنسبة للخرسانة مقارنة مع الخشب المعالج هي الوزن، حيث أفيد بأن وزن الأعمدة الخرسانية يبلغ ثلاثة أضعاف وزن الأعمدة الخشبية (بولين، 2011).
    相比经处理的木材,混凝土最重要的问题是重量,混凝土杆的重量是木质杆的三倍(Bolin,2011年)。
  • وقد تكون المتانة الشديدة للأعمدة الخرسانية وتركيبتها الموحدة عاملاً رئيسياً في الحفاظ على مدة خدمة طويلة وفي منع فشل الأعمدة في نقطة زمنية سابقة للأوان.
    混凝土杆高度的耐久性和标准化的配比可以成为维持长久使用寿命以及防止在期限未到时无法使用的一个关键因素。
  • ولما لها من قدرة على مقاومة التآكل، والمتانة، وعدم معالجتها كيميائياً، لذا، تستخدم الأعمدة الخرسانية بالقرب من المسطحات المائية الحساسة، ويمكن استخدامها في بيئات المياه العذبة والمياه المالحة.
    由于具备抗腐蚀性、耐久性和不需化学处理,它们被用在接近敏感水体的地方,并可以用于淡水和盐水环境下。
  • وفي الضفة الغربية أدى ما يزيد على 700 عائق مادي بما فيها نقاط التفتيش وأبراج المراقبة العسكرية والحواجز الخرسانية ومنافذ الطُرق إلى إعاقة الحركة الداخلية.
    在西岸,阻碍内部行动的固体障碍设施达700多处,包括检查站、军事观测塔、钢筋混凝土路障、道路出入口和土堆。
  • وتتمتع الأعمدة الخرسانية بميزة أنها لا تتطلب المعالجة الكيميائية بمواد كيميائية ثابتة وسامة تنطلق إلى البيئة، وبالتالي تمنح الفوائد للعاملين ولصحة البيئة.
    混凝土电杆的优势在于不需要使用持久的有毒化学品进行化学处理而将这些化学品释放到环境中,因此对于工人和环境健康具有益处。
  • وفي ما وراء الجدار، تقيد مئات من مراكز التفتيش أو غيرها من العوائق المادية (أكوام التراب والكتل الخرسانية والصخور الضخمة والخنادق والأسوار والبوابات الحديدية) تنقل الفلسطينيين في الضفة الغربية.
    在隔离墙外有数百个检查站和其他有形障碍(土堆、混凝土块、石堆、壕沟、篱笆和铁门)限制着西岸巴勒斯坦人的行动。
  • وتم توصيل شبكة المياه في مخيم حمص بشبكة البلدية ﻹمدادات المياه ومدت السلطة العامة لﻻجئين العرب الفلسطينيين ٤٠٠ متر من أنابيب المجارير الخرسانية في مخيم سبينة.
    霍姆斯难民营的饮水网络已与市政供水系统接通,巴勒斯坦阿拉伯难民总管理局在斯贝内赫难民营铺设了400米长的水泥排污管道。
  • وتتمثل الطريقة الأكثر عملية وفعالية من حيث التكلفة لإدخال تعديلات تحديثية على الهيكل من أجل تعزيز هذه المكونات في تزويد البلاطات الخرسانية بشرائط بوليميرية معززة بالألياف لتحسين قدرتها على حمل الأوزان.
    为加强这些部分而进行结构改造最为实用而且具备成本效益的方式是,在水泥板上铺设纤维增强聚合物条,以提高抗拔承载力。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الخرسانية造句,用الخرسانية造句,用الخرسانية造句和الخرسانية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。