الخالص造句
造句与例句
手机版
- وأتقدم إليكم بالشكر الخالص مقدما لما ستتخذونه من إجراءات في هذا الصدد.
预先感谢你将在此方面采取的行动。 - عدم كفاية الإجراءات المتخذة على المستوى المحلى أو الإقليمي الخالص
二. 单纯在地方或区域一级采取行动的局限性 - وأعرب عن شكري الخالص للنرويج على كل ما قامت به من جهود.
我向挪威所做的各种努力表达真诚的感谢。 - " نموذج الأمم المتحدة الخالص "
" 纯联合国 " 型 - (أ) أسلحة حربية للاستخدام الخالص من جانب هيئات الأمن التابعة للدولة؛
(a) 战争用的武器或国家安全机构专用武器; - وتود الحكومة الصينية أن تعرب عن شكرها الخالص للوكالة على كل هذه الجهود.
在此,中方对原子能机构表示诚挚的感谢。 - ومكافأة له , أخذوه مدينتهم المقدسة مدينة مصنوعة كلها من الذهب الخالص
作为奖赏 他们带他去圣城 一座用黄金修建的城堡 - دعنا نخلق الوقت، فإنّ جبلاً بركانيّاً من الذهب الخالص لهو سبق علميّ مهول.
挤出时间,这可是金火山 是科学上的一大发现 - وأعربت عن شكرها الخالص للمغرب حكومة وشعبا على الاستقبال الحار للمشاركين.
她对摩洛哥政府和人民的热诚欢迎表示衷心感谢。 - وذلك الإيمان الخالص هو الذي حدد خياراتهم
而正是这种发自内心的信仰 让她跟他作出了选择,作出了决定 - طيلة تاريخ كولومبيا، أبانت عن التزامها الخالص بالقانون الدولي.
哥伦比亚在其全部历史中都一直表现出对国际法的承诺。 - لا أهتم لمن تعود ملكيتها طالما أنها من الذهب الخالص
只要是金子 我才不在乎他是麦[当带]劳叔叔的还是谁的 - غير أن اﻻحتكار الخالص والتنافس التام هما طرفان لسلسلة متصلة .
然而,纯粹的垄断和完全的竞争尤如一幅光谱的两端。 - غير أن اﻻحتكار الخالص والتنافس التام انما هما طرفان لسلسلة متصلة.
然而,纯粹的垄断和完全的竞争尤如一幅光谱的两端。 - ونتقدم أيضا بالشكر الخالص والتقدير لجميع الوكالات الإنسانية التي توفر الدعم.
我们还真诚感谢和赞赏所有提供支持的人道主义机构。 - 11- وأعرب مدير شعبة العلاقات الخارجية عن تقدير المفوضية الخالص للتبرعات التي تمّ استلامها.
对外关系司司长对难民署获得的捐助深表谢意。 - وتبلغ المساحة الإجمالية لمنطقة الاستعمال الخالص للأمم المتحدة 344 291 مترا مربعا.
联合国专用区的地面总面积为291 344平方米。 - إنه لمن دواعي السرور الخالص أن أعود إلى وارسو من خلال البث على الهواء هذه المرة.
真高兴能重回华沙,这次是用远程传播方式。 - أود أيضا أن أعرب عن تقديري الخالص لكل الذين ساعدوني على أداء مهامي.
我也谨表示真诚感谢所有帮助我履行职责的那些人。 - فحقوق الإنسان ليست نطاق البحث الخالص لمجلس حقوق الإنسان والاستعراض الدوري الشامل.
人权问题并非人权理事会和普遍定期审议的专属权限。
如何用الخالص造句,用الخالص造句,用الخالص造句和الخالص的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
