查电话号码
登录 注册

الحيطة造句

"الحيطة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • ونناشد جميع الدول الأخرى اعتماد استراتيجية الحيطة هذه.
    我们呼吁所有其他国家采取这种谨慎的战略。
  • ومن ناحية أخرى حث المشاركون اللجنة على لزوم جانب الحيطة في عملها.
    另一方面,有人促请委员会谨慎行事。
  • وتتوخى الحيطة التامة وتتبع تدابير صارمة عند معالجة الحوادث.
    在处理事件时,严格执行严密的预防和措施。
  • ويلزم أيضا مراعاة الحيطة إزاء مستقبل مدرسة دائرة شرطة كوسوفو.
    对科索沃警察学校的未来也要持谨慎态度。
  • وينبغي لمن يشارك في هذه المهام التزام الحيطة الواجبة.
    参加这些程序的个人必须使用适当的酌处权。
  • 1(ب)`2` توخي الحيطة أمام تقلبات أسعار السلع الأساسية الوطنية
    1 (b) (二) 制止国家商品价格的不稳定性
  • وكل ما يلزم القيام به هو توخي الحيطة والتمسك بضمانات.
    只是需要采取谨慎的态度,找到防卫的办法。
  • ولا بد من توخي الحيطة في التعامل مع هذه المسائل الشائكة المحتملة.
    在管理这些潜在隐患方面必须保持警惕。
  • (ح) عدم الأخذ بما ينبغي من الحيطة
    (h) 未能采取合理的保护措施.则犯下本条所述罪行
  • عليك بأخذ الحيطة منها، انهم يخدرونها لكي تجعلهم سلسين في التعامل
    你自己最好小心点 他们是被下了药 才这么听话的
  • لذلك توخت اﻷمانة الحيطة قبل التعهد بالتزامات طويلة اﻷجل.
    因此,秘书处在承担长期财政义务方面持谨慎态度。
  • وينبغي اتخاذ الحيطة والحذر في جميع الإجراءات للتحرز من خطورة الإدلاء بشهادات مزورة.
    在一切程序中均应注意防止出现伪证问题。
  • ومع ذلك فينبغي أخذ الحيطة في تفسير نتائج أداة الكشف.
    然而,在解读侦测仪器所得结果方面仍须谨慎从事。
  • وتقتضي الحيطة التجارية أيضاً إخضاع ادعاءات الصانع لشيء من الاختبار.
    商业上的慎重还要求对制造商的主张进行一些检测。
  • وينبغي أن تتوخى الدول الأطراف الحيطة لتفادي التدابير العقابية والجزاءات المفرطة.
    缔约国应注意避免采取过度惩罚性的措施和处罚。
  • وينبغي أن تتوخى الدول الأطراف الحيطة لتفادي التدابير العقابية والجزاءات المفرطة.
    缔约国应注意避免采取过度惩罚性的措施和处罚。
  • (أ) الإبقاء على الصلات التجارية مع التزام الحيطة بشكل معقول؛
    (a) 在采取合理预防措施的情况下维持贸易联系;
  • (ب) الإبقاء على وصلات النقل مع التزام الحيطة بشكل معقول.
    (b) 在采取合理预防措施的情况下维持运输联系;
  • يقوم بتذكير المشجعين هنا فى الإستاد أن يتخذوا الحيطة ليكونوا آمنين على الطريق الرئيسية
    提醒在普鲁顿体育场的球迷 回家时请注意安全
  • بيد أن عدة وفود طلبت أخذ الحيطة إزاء البرمجة العمودية.
    然而,有些代表团对于纵向方案拟订工作提出了警告。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الحيطة造句,用الحيطة造句,用الحيطة造句和الحيطة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。