الحيطة造句
造句与例句
手机版
- ونناشد جميع الدول الأخرى اعتماد استراتيجية الحيطة هذه.
我们呼吁所有其他国家采取这种谨慎的战略。 - ومن ناحية أخرى حث المشاركون اللجنة على لزوم جانب الحيطة في عملها.
另一方面,有人促请委员会谨慎行事。 - وتتوخى الحيطة التامة وتتبع تدابير صارمة عند معالجة الحوادث.
在处理事件时,严格执行严密的预防和措施。 - ويلزم أيضا مراعاة الحيطة إزاء مستقبل مدرسة دائرة شرطة كوسوفو.
对科索沃警察学校的未来也要持谨慎态度。 - وينبغي لمن يشارك في هذه المهام التزام الحيطة الواجبة.
参加这些程序的个人必须使用适当的酌处权。 - 1(ب)`2` توخي الحيطة أمام تقلبات أسعار السلع الأساسية الوطنية
1 (b) (二) 制止国家商品价格的不稳定性 - وكل ما يلزم القيام به هو توخي الحيطة والتمسك بضمانات.
只是需要采取谨慎的态度,找到防卫的办法。 - ولا بد من توخي الحيطة في التعامل مع هذه المسائل الشائكة المحتملة.
在管理这些潜在隐患方面必须保持警惕。 - (ح) عدم الأخذ بما ينبغي من الحيطة
(h) 未能采取合理的保护措施.则犯下本条所述罪行 - عليك بأخذ الحيطة منها، انهم يخدرونها لكي تجعلهم سلسين في التعامل
你自己最好小心点 他们是被下了药 才这么听话的 - لذلك توخت اﻷمانة الحيطة قبل التعهد بالتزامات طويلة اﻷجل.
因此,秘书处在承担长期财政义务方面持谨慎态度。 - وينبغي اتخاذ الحيطة والحذر في جميع الإجراءات للتحرز من خطورة الإدلاء بشهادات مزورة.
在一切程序中均应注意防止出现伪证问题。 - ومع ذلك فينبغي أخذ الحيطة في تفسير نتائج أداة الكشف.
然而,在解读侦测仪器所得结果方面仍须谨慎从事。 - وتقتضي الحيطة التجارية أيضاً إخضاع ادعاءات الصانع لشيء من الاختبار.
商业上的慎重还要求对制造商的主张进行一些检测。 - وينبغي أن تتوخى الدول الأطراف الحيطة لتفادي التدابير العقابية والجزاءات المفرطة.
缔约国应注意避免采取过度惩罚性的措施和处罚。 - وينبغي أن تتوخى الدول الأطراف الحيطة لتفادي التدابير العقابية والجزاءات المفرطة.
缔约国应注意避免采取过度惩罚性的措施和处罚。 - (أ) الإبقاء على الصلات التجارية مع التزام الحيطة بشكل معقول؛
(a) 在采取合理预防措施的情况下维持贸易联系; - (ب) الإبقاء على وصلات النقل مع التزام الحيطة بشكل معقول.
(b) 在采取合理预防措施的情况下维持运输联系; - يقوم بتذكير المشجعين هنا فى الإستاد أن يتخذوا الحيطة ليكونوا آمنين على الطريق الرئيسية
提醒在普鲁顿体育场的球迷 回家时请注意安全 - بيد أن عدة وفود طلبت أخذ الحيطة إزاء البرمجة العمودية.
然而,有些代表团对于纵向方案拟订工作提出了警告。
如何用الحيطة造句,用الحيطة造句,用الحيطة造句和الحيطة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
