查电话号码
登录 注册

الحيض造句

造句与例句手机版
  • ثم إن انعدام المرافق الصحية المأمونة والنظيفة أو المرافق والمنتجات اللازمة لتمر فترة الحيض في ظروف صحية، من شأنها أيضا أن تؤثر على التحاق البنات بالمدارس وعلى معدلات انقطاعهن عن الدراسة.
    31 此外,缺乏安全和卫生,或缺乏经期卫生设施和用品,也会影响女生出勤率和辍学率。
  • وﻻ يستطيع الحمل أو الحيض أو انقطاع العادة الشهرية أن يفسر على نحو كاف الفروق في الصحة بين الجنسين، على اﻷقل فيما يتعلق بالصحة المتصورة وتفشي اﻷمراض النفسية.)٠٨ـ
    怀孕、月经或更年期都不足以解释两性之间健康的差别,至少就可察觉健康和心理疾病流行而言是如此。
  • وهناك تباين كبير بين السن الذي يبدأ فيه في المتوسط الحيض بين البلدان (Becker, 1993; Morabia and Costanza, 1998).
    各国的经初期平均年龄有着相当大的差别(Becker,1993年;Morabia和Costanza,1998年)。
  • وانقطاع الحيض والعلاج ببدائل الهرمونات، وأمراض الأوعية القلبية في المرأة. ومتلازمة ما قبل الطمث وترقق العظام جميعها بعض مجالات التعليم والبحث التي تضطلع بها المؤسسة.
    绝经期、荷尔蒙替代疗法、妇女心血管疾病、月经前综合症和骨质疏松症是该基金会开展的一些教育和研究领域。
  • وتشمل الإجراءات التي يتخذها إرسال رسائل تثقيفية مطبوعة وإلكترونية عن دورة الحيض لتسهيل فهم أفضل للجسم والدورة الإنجابية بما في ذلك فترة الخصوبة.
    他们的干预措施有:关于月经周期的印刷教育材料和电子教育信息,以促进进一步认识身体和生殖周期(包括排卵期)。
  • فمتﻻزمة ما قبل الحيض هي اضطراب ﻻ يزال محل خﻻف، سواء من حيث معدل حدوثه )أبلغ عن معدﻻت تتراوح بين ٢٠ في المائة و ٢٥ في المائة( أو أسبابه أو تشخيصه أو عﻻجه.
    对于经前综合症目前不论是在发病率(据报为20%25%)、病因、诊断和治疗方面仍存在争议。
  • فالعلاقات الجنسية خلال هذه الفترة لم تكن مسموحة من قبل ولكن الطريقة غيرت الأمور الآن حيث إنها تعمل بشكل جيد جدا في الفترة الفاصلة بين انقطاع الحيض وعودته.
    从前,在母乳喂养期间不能有婚姻关系,但现在情况有所改变,因为比林斯方法可在月经恢复前很好地发挥作用。
  • وحيث أن الإجهاض غير قانوني في بنغلاديش، إلا في حالة إنقاذ حياة المرأة، فقد تم توفير سبل لتنظيم الحيض بناء على الطلب منذ عام 1979.
    在孟加拉国,堕胎是非法的,除非要抢救妇女的生命。 自1979年以来,在该国,经请求人们均可得到月经调控的产品。
  • وتعزز هذه المؤسسات ترتيبات الإشراف الاعتيادية، وتركز على ساعات العمل ونظام العطل والحماية أثناء " المراحل الأربع " المتمثلة في الحيض والحمل والنفاس والرضاعة، والتحقق من تساويهن في الأجر على العمل المتساوي القيمة.
    监察机构强化日常监察,重点开展工时、休假制度、四期保护、同工同酬的检查,发现问题,及时纠正。
  • ومن المجالات الخاصة التي يتجلّى فيها بصورة صارخة حالات اللامساواة الفردية والافتقار إلى الاهتمام باحتياجات المرأة والفتاة ما يتمثّل في تدبير أمر النظافة الصحية في حالات الطمث، حيث أن الحيض يُعدّ من المحظورات.
    个体不平等以及不关注妇女和女孩需要的问题特别明显地表现在经期卫生管理方面。 月经是一个禁忌话题。
  • وفي المناطق الأقل تقدما، استمـر سن بدء الحيض في الانخفاض، على نحو مصاحب للتحسينات في التغذية والظروف الصحية (Chowdhury and others, 2000).
    在较不发达地区,经初期年龄在继续下降,这是随着营养和健康状况的改善而发生的(Chowdhury和其他人,2001年)。
  • 33- وتحمي الدولة تمتع المرأة بنفس حقوق العمل التي يتمتع بها الرجل، ضامنة تساوي الأجر على العمل المتساوي القيمة، ومؤمِّنة الرعاية الخاصة المناسبة أثناء الحيض والحمل والنفاس والرضاعة.
    国家保护妇女享有与男子平等的劳动权利,实行男女同工同酬,保障妇女在经期、孕期、产期和哺乳期应享受的特殊照顾。
  • وتوفير المرافق الملائمة في فترة الحيض أمر فائق الأهمية لإدارة النظافة في هذه الفترة، نظراً إلى أن الافتقار لمجال آمن ونظيف هو ما يمنع النساء والفتيات من اعتماد أساليب تنظيف مناسبة.
    提供适足的设施是月经卫生管理工作的关键,因为往往由于缺乏安全和干净的空间,阻碍了妇女和女孩进行相应的清洗。
  • وخﻻل فترة انقطاع الحيض نهائيا فانه الى جانب اﻷعراض والعﻻمات الناجمة عن الحرمان الهرموني يشيع أيضا اﻻكتئاب والقلق وسرعة اﻻستشارة واضطرابات النوم وكذلك أعراض وسواس المرض.
    在绝经期间,除了缺乏荷尔蒙所引起的症状和表现之外,抑郁、焦虑、烦燥和睡眠不安也是常见的现象,另外患疑病症状的也很常见。
  • ويُلزم الزوج قانونا بدفع نفقة لزوجته في أثناء فترة العدة، التي تعادل ثلاث من دورات الحيض لغير الحوامل وباقي فترة الحمل بالنسبة للحوامل.
    在等待的独居期间丈夫有法律义务向妻子支付赡养费,独居期间相当于不怀孕妇女三个月经周期的长度,或怀孕母亲整个怀孕期剩下的时间。
  • ونتيجة لذلك فإن الاحتياجات المتميزة للنساء والفتيات فيما يتعلق بالماء ومرافق الصرف الصحي (أثناء الحيض وأثناء وبعد الوضع مثلا) يتم عادة إهمالها في المناقشات المتعلقة بمرافق الصرف الصحي والنظافة الشخصية.
    其结果是,妇女和女童与众不同的用水和卫生需求(例如在经期、孕期及孕后)在讨论环境卫生和个人卫生问题时常常被忽视。
  • بل عليها التزامات إيجابية تصل إلى هذه الدائرة وتتطلب منها مثلاً، أن تتخذ تدابير تتيح للنساء والفتيات إدارة احتياجاتهن من النظافة في فترة الحيض بشكل يحفظ خصوصيتهن وكرامتهن.
    相反,各国负有主动积极的义务为,各国必须深入到这一领域,例如采取一些可使妇女和女孩以保护本人隐私和尊严的方式管理她们月经卫生的措施。
  • ووفقاً للمبادئ التوجيهية لمنظمة الصحة العالمية، فإن جميع الفتيات اللواتي في فترة الحيض ويعشن في بيئات ينتشر فيها فقر الدم بشكل كبير (20 في المائة أو أكثر) يكن في حاجة لتلقي جرعة أسبوعية من مكملات فولات الحديد.
    根据世界卫生组织(世卫组织)的指导方针,生活在贫血非常普遍(20%或以上)环境中的经期女孩每周都需要铁和叶酸补养品。
  • 94- ووضعت الحكومة ونفذت نظاماً للضمانات الخاصة لصالح المرأة، يضمن، على سبيل المثال، تمتعها بحماية خاصة أثناء الحيض والحمل والوضع والإرضاع والفترات الفيزيولوجية الخاصة الأخرى التي تمر بها المرأة، ويمنحها إجازة أمومة مدفوعة الأجر لفترة 90 يوماً.
    中国政府针对妇女制定并实施了特殊的保障制度,如保证妇女在经、孕、产、哺乳等生理时期享有特殊保护,生育享有90天带薪产假等。
  • لا سيما الفتيات الأكبر سنا ممن بلغن سن الحيض - في البقاء في المدرسة حينما لا تتوفر الخصوصية في المراحيض ومرافق الغسيل أو تكون غير مأمونة أو غير موجودة.
    女孩,特别是年龄大一些的、到了月经初潮年龄的女孩,往往不愿呆在学校,因为学校的厕所和盥洗设施不能保护隐私或不安全或根本没有厕所或盥洗设施。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الحيض造句,用الحيض造句,用الحيض造句和الحيض的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。