查电话号码
登录 注册

الحوالة造句

造句与例句手机版
  • ويدعم هذه التجارة نظام " الحوالة " الذي يمكن من توزيع الأموال في المنطقة.
    这一贸易得到了哈瓦拉系统的支持,贸易资金通过该系统在该区域流通。
  • ومع ذلك، فإن الموارد الإضافية التي استخدمت فعلا لهذا الغرض على الصعيد الدولي لمعالجة مسألة " الحوالة " هي ضئيلة.
    然而,在国际一级,几乎没有为处理哈瓦拉问题增加资源。
  • ورأت هيئة التحكيم أنَّ المشتري ما كان يجوز له تأخير الحوالة المصرفية، ولهذا السبب كان للبائع الحق في تأخير التسليم.
    仲裁庭认为,买方不当延迟汇款,据此卖方有权推迟交货。
  • وقُدّم وصف مفصَّل لنظام رقابي أُرسي مؤخّرا فيما يتعلق بمتعهّدي الحوالة في تلك الدولة.
    对于该国最近针对哈瓦拉汇款系统经营者建立的监管机制已作了详细说明。
  • لا توجد حاليا قوانين أو إجراءات لتنظيم نظم التحويل المالي غير النظامية المعروفة باسم " الحوالة " .
    目前没有任何法律和程序可管理诸如哈瓦拉等非正规的汇款系统。
  • لا تخضع نظم الحوالة أو نظم حملة النقدية في بولندا لتنظيم رسمي أو تشريعي أو إداري.
    波兰哈瓦拉汇款系统或现金捷送系统未受官方,立法或行政上的管理。
  • وبالتالي فإنه لن تتم تحويلات " الحوالة " إلى المنظمات الإرهابية المعروفة والمنظمات الداعمة للأنشطة الإرهابية.
    因此,hawala将无法向已知的恐怖组织和支持恐怖行为的组织汇款。
  • نظام إرسال الأموال المسمى " الحوالة " غير معمول به هنا.
    在本管辖区内,不存在 " 哈瓦拉 " 汇款制度。
  • وتمثل الهدف الأساسي للمؤتمر في زيادة فهم نظام الحوالة ونظم التحويل البديلة الأخرى وضمان ألا يستغل القائمون بغسل الأموال وممولو الإرهاب هذه النظم.
    该会议的主要目的是更好地认识哈瓦拉和其他替代汇付系统。
  • ويتيح نظام الحوالة تحويل القيمة بدون نقل نقود من حساب مصرفي إلى آخر.
    哈瓦拉汇付系统使资金无须转移现金就可以把价值从一个银行帐户转至另一个帐户。
  • فالبيانات المتعلقة بالتحويلات لا تصنّف بحسب نوع جنس مرسل الحوالة ومتلقيها، ولا بحسب قيمتها وتواترها واستمراريتها.
    汇款数据,在数量、频率和可持续性方面,未按汇款者和收款者的性别细分。
  • وتتيح الحوالة طريقة سريعة ومأمونة وفعالة من حيث التكلفة لتحويل الأموال ونقل القيم في أرجاء العالم.
    哈瓦拉为全球范围的资金汇付或价值转移提供了一种快速、安全和合算的方式。
  • 167- ومن النتائج التي ترتبت على عدم وجود خدمات مصرفية اتساع نطاق خدمات الحوالة التقليدية التي توفرها شركات التحويلات الصومالية.
    由于缺少银行业服务,索马里汇款公司所提供的传统信托服务便得以扩展。
  • وعقب توقيع العقد، صدر خطاب اعتماد في الوقت المناسب لكن الحوالة النقدية من المشتري إلى البائع تأخرت لأسباب مختلفة.
    合同订立后,信用证如约按时开出,但买方向卖方的汇款却因种种原因延迟。
  • ونظام الحوالة معمول به في معظم البلدان الإسلامية في الشرق الأوسط، وشبه القارة الهندية، وجنوب شرق آسيا، وأجزاء من أفريقيا.
    中东的大多数穆斯林国家、印度次大陆、东南亚和非洲部分地区都有哈瓦拉。
  • وتجدر الإشارة إلى أن ممارسة الحوالة وغيرها من أنظمة الدفع البديلة لا تتم إلا بترخيص من المصرف المركزي.
    应该指出的是,哈瓦拉和其他变通的付款系统只有获得中央银行的许可才可以成立。
  • أجرى صندوق النقد الدولي بحثا وأعدّ تقريرا عن نظام الحوالة ونُظم تحويل الأموال غير النظامية الأخرى.
    货币基金组织对地下汇款系统和其他非正规资金过户系统进行了研究并编写了一份报告。
  • ويُعتقد أن عشرات البلايين من الدولارات، على الأقل، تُتداول كل سنة عبر نظام الحوالة وغيره من النظم غير الرسمية لتحويل الأموال.
    据估计,每年通过哈瓦拉和其他非正规汇款系统流动的金额至少达数百亿美元。
  • وفي هذا الصدد يتعين على الدول، بين جملة أمور، أن تنظم الخدمات البديلة لتحويل الأموال، من قبيل الحوالة (باللغة الهندية).
    在此方面,尤其要求各国规范其他汇款服务,如哈瓦拉汇款系统(Hindi)。
  • تخضع أعمال خدمات الأموال، بما في ذلك نظم الحوالة البديلة، لقانون عائدات الجريمة (غسل الأموال) وتمويل الإرهابيين.
    《犯罪所得(洗钱)和资助恐怖主义活动法》旨在规范金钱服务业,包括替代的汇款制度。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الحوالة造句,用الحوالة造句,用الحوالة造句和الحوالة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。