الحكومة اليمنية造句
造句与例句
手机版
- تستعد الحكومة اليمنية حالياً لإعداد الإستراتيجية الوطنية لحقوق الإنسان، بالتعاون مع البرنامج الإنمائي للأمم المتحدة (UNDP).
也门政府正在同联合国开发计划署(开发署)合作拟订国家人权战略。 - يذكِّر الحكومة اليمنية وغيرها من الجهات الفاعلة بضرورة الإفراج الفوري عن المتظاهرين الذين احتُجزوا بشكل غير قانوني خلال الأزمة؛
提醒也门政府和其他行为体立即释放在危机期间非法关押的示威者; - 115-147- مواصلة جهود النهوض بتعليم المرأة عن طريق البرامج الفعالة التي اعتمدتها الحكومة اليمنية (قطر)؛
147 继续努力,凭借也门政府通过的有效方案,增强妇女教育(卡塔尔); - وتُقدِّر البعثة ما قدّمته إليها الحكومة اليمنية من دعم وما تلقَّته من مساعدة من منظمات المجتمع المدني طيلة فترة الزيارة.
评估团感谢也门政府的支持和民间社会在整个访问过程中给予的协助。 - وإذ يأخذ في الاعتبار أيضا استمرار الأعباء الثقيلة التي تتحملها الحكومة اليمنية لإيواء مجموعات اللاجئين من الدول الإفريقية المجاورة لها،
考虑到也门政府向邻近的非洲国家大量难民提供避难所承担的沉重负担; - وإذ يأخذ في الاعتبار أيضا استمرار الأعباء الثقيلة التي تتحملها الحكومة اليمنية لإيواء مجموعات اللاجئين من الدول الإفريقية المجاورة لها ،
考虑到也门政府向邻近的非洲国家大量难民提供避难所承担的沉重负担; - وكانت الحكومة اليمنية سباقة إلى التعاون الوثيق مع المفوضية من أجل إنشاء مكتب للمفوضية في اليمن.
为在也门建立一个人权高专办的办事处,也门政府一直积极与人权高专办密切合作。 - لقد سمعت اللجنة من مصادر رسمية وغير رسمية أن الحكومة اليمنية تسعى إلى الامتثال للشريعة وقواعد الاتفاقية.
委员会从正式和非正式渠道得知,也门政府正努力同时遵守伊斯兰法和《公约》规范。 - وتقديراً منه للجهود التي تبذلها الحكومة اليمنية لتنفيذ سياسية الإصلاح الاقتصادي وما حققته من نجاح في ذلك المجال ،
赞赏也门共和国政府在执行管理和金融改革综合方案过程中所做的努力和取得的成功; - وتقديراً منه للجهود التي تبذلها الحكومة اليمنية لتنفيذ سياسية الإصلاح الاقتصادي وبرنامج مكافحة الفقر وما حققته من نجاح في ذلك المجال،
赞赏也门共和国执行经济改革政策和战胜贫穷案方面所做的努力和所取得的成就; - 7- يرحب بالتدابير التي اعتمدتها الحكومة اليمنية لإنهاء تجنيد الأطفال واستخدامهم، ويتطلع إلى تنفيذ هذه التدابير دون مزيد من التأخير؛
欢迎也门政府采取措施,制止招募和使用儿童的做法;期待这些措施立即得到实行; - إن الحكومة اليمنية تبذل جهودا حثيثة رغم الظروف الصعبة لتحقيق التنمية الشاملة والقضاء على الفقر واستكمال إنشاء البنى التحتية.
我国政府正进行艰巨的努力以实现充分发展,完成建立一个基础设施和消除贫困的工作。 - 7- يرحب بالتدابير التي اعتمدتها الحكومة اليمنية لإنهاء تجنيد الأطفال واستخدامهم عسكرياً، ويتطلع إلى تنفيذ هذه التدابير دون مزيد من التأخير؛
欢迎也门政府采取措施,制止招募和使用儿童的做法;期待这些措施立即得到实行; - وقالت إنه رغم التحديات التي لا تزال قائمة، فقد اتخذت الحكومة اليمنية خطوات هامة لحماية الأطفال من الآثار المترتبة على النزاع.
她说,尽管挑战依然存在,也门政府已采取重要步骤,以保护儿童免遭冲突的影响。 - نفذت الحكومة اليمنية بالتعاون مع مكتب المفوضية السامية برنامج تسجيل اللاجئين المنتشرين في عموم محافظات الجمهورية.
也门政府与萨那的联合国人权事务高级专员办事处合作,实施了一项全国范围内的难民登记方案。 - وتقديراً منه للجهود التي تبذلها الحكومة اليمنية لتنفيذ سياسية الإصلاح الاقتصادي وبرنامج مكافحة الفقر وما حققته من نجاح في ذلك المجال،
赞赏也门共和国政府在执行经济改革政策和消灭贫穷方案方面所做的努力和取得的成功; - وفي هذا الإطار، أقرت الحكومة اليمنية إنشاء آلية فنية للحكم الرشيد، وتشكيل الهيئة العليا لمكافحة الفساد، والهيئة العليا للمناقصات والمشتريات.
在这方面,也门政府建立了善政机制,包括一个重要的反腐败机构和另一个投标和采购机构。 - واتفق شركاء اليمن على دعم مبادرات الحكومة اليمنية الرامية إلى تعزيز قدراتها في مجال مكافحة الإرهاب وتحسين طيرانها وأمنها الحدودي.
也门的伙伴商定支持也门政府为加强其反恐能力而采取的主动行动,并增强航空和边界安全。 - ولمكافحة الفقر، اتخذت الحكومة اليمنية العديد من الإجراءات وتنفيذ برامج منها شبكة الأمان الاجتماعي التي تستفيد منها المرأة بشكل كبير.
为了消除贫穷,也门政府采取了一系列措施,其中包括建立一个使妇女广泛受益的社会保障网。 - يعرب عن تقديره لجهود الحكومة اليمنية في سبيل تجاوز الصعوبات الاقتصادية وتنفيذ برنامج الإصلاح الإداري والمالي الشامل وبرنامج مكافحة الفقر.
表示赞赏也门政府努力克服经济困难和执行《行政和财政改革综合方案》和《战胜贫穷方案》。
如何用الحكومة اليمنية造句,用الحكومة اليمنية造句,用الحكومة اليمنية造句和الحكومة اليمنية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
