查电话号码
登录 注册

الحكومة التركية造句

造句与例句手机版
  • ٤٦- ويساور الحكومة التركية قلق خاص إزاء حالة العمال المهاجرين الذين يعيشون في أوروبا وأسرهم.
    土耳其政府对于生活在欧洲的移徙工人及其家庭的状况尤为感到关切。
  • وقد شكر المقرر الخاص الحكومة التركية على ردها وأعرب عن أمله في أن يجري إطلاعه على نتائج المحاكمة.
    特别报告员感谢土耳其政府的答复,并且希望获悉随后的诉讼情况。
  • وتجدر الإشارة في هذا الصدد إلى أن الأمم المتحدة قد حمَّلت الحكومة التركية المسؤولية عن منطقة فاروشا المسيّجة.
    在这方面,应当回顾联合国要求土耳其政府对瓦罗沙围区承担责任。
  • ويضاف إلى ذلك أن الأمم المتحدة لا تزال تعتبر أن الحكومة التركية هي المسؤولة عن الحفاظ على الوضع القائم في فاروشا.
    此外,联合国仍然认为土耳其政府要负责维持瓦罗沙的现状。
  • وتختلف شروط منح الحكومة التركية التأشيرات حسب نوع الجواز، وفترة الإقامة والبلد الأصلي للمتقدِّم.
    土耳其政府的签证要求依护照种类、逗留期限和申请者原籍国不同而有不同。
  • قدمت الحكومة التركية آلاف الوثائق المتعلقة بالأرمن العثمانيين يعود تاريخها إلى أربعة قرون مضت.
    土耳其政府已提供了关于直到4个世纪前奥托曼亚美尼亚人的成千上万份文件。
  • واسمحوا لي أيضا بأن أؤكد مجددا التزام الحكومة التركية القوي بأمن أفغانستان ووحدتها وتعميرها ورفاهها.
    也请允许我重申土耳其政府对阿富汗的安全、统一、重建和福利的坚定承诺。
  • 75- وتبقى الحكومة التركية ملتزمة بالتحقيق في جميـع ادعاءات التعـذيب وسوء المعاملة التي تُبلغ إلى الهيئات الحكومية.
    土耳其政府继续承诺调查向政府机构报告的一切酷刑和虐待行为的指控。
  • وأخيرا، لاحظ المندوبون مع التقدير إعلان الحكومة التركية النظر في تولي رئاسة المنتدى في عام 2015.
    最后,代表们赞赏地注意到土耳其政府宣布考虑担任2015年论坛主席。
  • وأشير إلى القرار الأخير الذي اتخذته الحكومة التركية بالتدخل بصورة غير قانونية في المنطقة الاقتصادية الخالصة لجمهورية قبرص.
    我指的是土耳其政府最近决定非法插足塞浦路斯共和国的专属经济区。
  • وذكر ممثل الحكومة التركية أن عددا من الصكوك الدولية تحظر الخطاب العنصري وأن هذا ينطبق على شبكة الإنترنت.
    土耳其政府代表说,一些国际文书禁止种族主义言论,这适用于互联网。
  • ففي إعلان إسطنبول، أشار العرض السخي المقدم من الحكومة التركية إلى أنه سيكون مركزا دوليا.
    在《伊斯坦布尔宣言》中,土耳其政府的慷慨提议表明,这将是一个国际中心。
  • ونأمـل أن تحتـرم الحكومة التركية سيادة جمهورية قبـرص وأن تمتنـع عن القيام بمزيـد من الانتهاكات.
    我们真诚希望,土耳其政府将尊重塞浦路斯共和国主权,并停止进一步侵犯行为。
  • وفضﻻ عن ذلك، يقدم المستشار العسكري لﻷمين العام إلى الحكومة التركية تقارير سنوية لتقييم اﻷداء بالنسبة للضباط اﻷتراك.
    此外,秘书长的军事顾问向土耳其政府提供有关土耳其军官的年度考绩报告。
  • إن حكومة جمهورية العراق تُحمَّل الحكومة التركية المسؤولية الدولية الكاملة عن هذه الأعمال العدوانية والاستفزازية المتكررة.
    伊拉克共和国政府要求土耳其政府对上述屡次侵略、挑衅行径承担全部国际责任。
  • 169- وتتعاون الحكومة التركية تعاوناً وثيقاً مع المجتمع المدني من أجل مساعدة وحماية ضحايا هذه الجريمة الآثمة.
    土耳其与民间社会携手采取行动,帮助保护和援助遭这项可恶罪行之害的人们。
  • وفي وقت سابق، أعلنت الحكومة التركية أن أربعة أشخاص من أعضاء القنصلية العامة اﻹيرانية في استانبول غير مرغوب فيهم.
    土耳其政府在此之前宣布伊朗驻伊斯坦布尔总领馆4名人员为不受欢迎的人。
  • وقالت إنه يسعدها أن يتوفر المزيد من المعلومات عن الإجراءات التي تتخذها الحكومة التركية لوضع برامج للتدريب المهني خاصة بالمرأة.
    她希望深入了解土耳其政府在制定妇女职业培训方案问题上所采取的行动。
  • وتعتزم الحكومة التركية أيضا القيام قريبا بإصدار جوازات تقرأ بالجهاز الضوئي (المعيار 9303 لمنظمة الطيران المدني الدولي).
    此外,土耳其政府计划即将颂发可用光学仪器阅读的护照(民航组织9303标准)。
  • وإدراكا لهذه الأهمية الجوهرية، قدمت الحكومة التركية تبرعا طوعيا بمبلغ 000 80 دولار لصندوق بناء السلام.
    土耳其政府认识到它的至关重要性,因而向建设和平基金提供了80万美元的自愿捐款。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الحكومة التركية造句,用الحكومة التركية造句,用الحكومة التركية造句和الحكومة التركية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。