الحفاوة造句
造句与例句
手机版
- ونعرب، نحن رؤساء دول وحكومات مجتمع الأمم الأيبيري - الأمريكي، عن شكرنا لإسبانيا وحكومتها ولمدينة سالامنكا وجامعتها على ما خصتنا به من جميل الحفاوة خلال مؤتمر القمة الخامس عشر هذا.
伊美国家元首和政府首脑感谢西班牙、政府、萨拉曼卡市和大学为举行第十五届首脑会议所给予的热情款待。 - وإننا نتذكر مع التقدير الحفاوة الكريمة والجهود المتناهية التي قدمتها حكومة الدانمرك وشعبها والتي أفضت إلى النتيجة النهائية الرائعة لمؤتمر قمة كوبنهاغن لعام 1995.
我们赞赏地回顾丹麦政府和人民为1995年哥本哈根首脑会议提供了热情招待,并为会议取得最终的丰硕成果作出了最大努力。 - وتثلج صدرى الحفاوة الكريمة التي استقبلت بها فيجي حكومة وشعبا لجنة اﻟ ٢٤ الخاصة واﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وجميع المشاركين والضيوف الذين يحضرون الحلقة الدراسية.
斐济政府和人民对24国特别委员会和联合国秘书处以及参加这次讨论会的所有人员和来宾给予了热情的欢迎,对此我感到十分鼓舞。 - تناول الكلمة للرد على كلمة معالي السيد عبد الله غول، أصحاب المعالي وزراء خارجية تونس، ومالي، وإيران، حيث شكروا حكومة وشعب تركيا على الحفاوة البالغة التي حظي بها أعضاء الوفود المشاركة، والترتيبات والتسهيلات التي وضعت رهن إشارتهم.
突尼斯、马里和伊朗的外交部长发言,对土耳其政府和人民慷慨款待与会代表、为他们作好安排并提供各种设施供其使用表示感谢。 - ورغم الحفاوة البالغة التي خص بها المندوب الدائم لإسرائيل عضوي اللجنة لدى لقائهما، فقد أوضح أن سياسة إسرائيل هي رفض التعاون مع أي جانب من جوانب " عملية غولدستون " .
以色列常驻代表十分诚恳地接待了委员会成员,但他解释说,以色列政府的政策是,拒绝与 " 戈德斯通进程 " 进行任何方面的合作。 - وأعرب فخامة الرئيس جوزيف كابيلا وفخامة الرئيس يويري ك. موسيفيني عن شكرهما لفخامة بنجامين و. مكابا ولحكومة وشعب تنـزانيا على الحفاوة التي استقبلا بها وما لقياه ووفداهما من كرم الضيافة أثناء الإقامة في دار السلام.
约瑟夫·卡比拉总统阁下和约韦里·卡古塔·穆塞韦尼总统阁下感谢本杰明·威廉·姆卡帕阁下、坦桑尼亚政府和人民对他们和两国代表团在达累斯萨拉姆逗留期间的盛情款待。 - وأعربت القمة، في ختام مداولاتها، عن تقديرها للرئيس بنجامين وليام مكابا، ولحكومة وشعب جمهورية تنزانيا المتحدة، لاستضافتهم القمة ولما أبدوه من الحفاوة وكرم الضيافة لجميع الوفود التي حضرت القمة.
6. 在结束审议时,首脑会议感谢坦桑尼亚联合共和国本杰明·威廉·姆卡帕总统、该国政府和人民,感谢他们主办这次首脑会议,以及给予出席首脑会议的所有代表团的热情接待和友好款待。 - 151- في مقام الرد على كلمة معالي الدكتور أبو بكر عبد الله القربي تحدث معالي السيد آدوم غارغوم رئيس وفد الكاميرون، نيابة عن جميع الوفود المشاركة، فشكر حكومة وشعب اليمن على الحفاوة البالغة التي حظي بها أعضاء الوفود المشاركة، والترتيبات والتسهيلات التي وضعت رهن إشارتهم.
针对阿布·巴克尔·阿卜杜拉·库尔比博士的发言,喀麦隆代表团团长阿杜姆·加古姆先生代表所有与会代表团发言,感谢也门政府和人民为代表们提供热情接待和做出精心安排及提供便利。 - تناول الكلمة للرد على كلمة معالي الدكتور خرازي أصحاب المعالي وزراء خارجية جمهورية السودان، وجمهورية باكستان الإسلامية، وجمهورية جيبوتي، حيث شكروا حكومة وشعب إيران على الحفاوة البالغة التي حظي بها أعضاء الوفود المشاركة، والترتيبات والتسهيلات التي وضعت رهن إشارتهم .
为了答复哈拉齐博士阁下的讲话,苏丹共和国、巴基斯坦伊斯兰共和国和吉布提共和国的外交部长相继发言,对伊朗伊斯兰共和国政府和人民慷慨地款待与会代表团、为它们作好安排并提供各种设施供它们使用表示衷心感谢。
- 更多造句: 1 2
如何用الحفاوة造句,用الحفاوة造句,用الحفاوة造句和الحفاوة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
