查电话号码
登录 注册

الحصافة造句

造句与例句手机版
  • ونظرا للوضع الحالي في الميدان، فليس من الحصافة تخفيض عدد السائقين والميكانيكيين الدوليين.
    鉴于目前的实际情况,减少国际司机和技工的人数是不妥的。
  • وسيكون من شأن هذا النظام تشجيع الوكاﻻت المنفذة على التزام جانب الحصافة والتأني في تقديم السلف.
    这样一种制度将鼓励执行机构在支付垫款时更谨慎仔细。
  • وسيكون من شأن هذا النظام تشجيع الوكالات المنفذة على التزام جانب الحصافة والتأني في تقديم السلف.
    这样一种制度将鼓励执行机构在支付垫款时更谨慎仔细。
  • ويعزى ذلك إلى الحصافة المالية، التي مكنتنا من العيش في حدود إمكانياتنا.
    这是由于我们在财政方面采取谨慎的做法,使我们得以量入为出。
  • `2` أن تحكم الحصافة وتغليب المضمون على الشكل والمفهوم المادي كيفية اختيار وتطبيق السياسات المحاسبية؛
    ㈡ 谨慎、实质内容胜于形式和重要性应制约会计政策的选用;
  • (و) يمارس المسؤولون والخبراء القائمون بمهمة أقصى قدر من الحصافة فيما يتعلق بجميع مسائل العمل الرسمي.
    (f) 官员和特派专家对于一切公务,都应极端慎重处理。
  • 10- وعلى ضوء الحالة المالية الراهنة، سوف تعمد الأمانة إلى توخي الحصافة في إدارة مواردها.
    鉴于当前的金融形势,秘书处在管理资金时将采取谨慎态度。
  • )ص( يطلب من الموظفين ممارسة أقصى قدر من الحصافة في جميع مسائل العمل الرسمي للمنظمة.
    (r) 工作人员对于本组织的一切公务,都应极端慎重处理。
  • `2 ' أن تحكم الحصافة وتغليب المضمون على الشكل والمفهوم المادي كيفية اختيار وتطبيق سياسات المحاسبة؛
    ㈡ 谨慎、实质内容胜于形式和重要性应制约会计政策的选用;
  • وقد سلطت التطورات الأخيرة الضوء على أهمية توسيع نطاق وسائل الحصافة الكلية للأطر التنظيمية الحالية.
    最近的各项发展强调需要扩大目前管制框架中的宏观制约工具。
  • لذلك من الحصافة دعم المنظمة للجهود الرامية إلى تحقيق التنفيذ الناجح للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    因此,本组织对成功执行新伙伴关系努力的支持是慎重的。
  • (و) يمارس المسؤولون والخبراء القائمون بمهمة أقصى قدر من الحصافة فيما يتعلق بجميع مسائل العمل الرسمي.
    (f) 官员和执行公务专家对于一切公务,都应极端慎重处理。
  • ' 2` ينبغي اختيار وتطبيق السياسات المحاسبية رهنا بمبادئ الحصافة والأهمية وتغليب الجوهر على الشكل؛
    ㈡ 应根据谨慎、实质重于形式和重要性原则选择和运用会计政策;
  • `2 ' ينبغي أن يكون اختيار السياسات المحاسبية وتطبيقها محكوما باعتبارات الحصافة وتغليب الجوهر على الشكل والمفهوم المادي؛
    ㈡ 谨慎、实质内容胜于形式和重要性应制约会计政策的选用;
  • وسيكون من الحصافة أيضاً إدماج الشؤون الجنسانية في التدريب على الإدارة الجيدة في الخدمة المدنية وعلى صعيد الحكومات المحلية أيضاً.
    还应把性别观点纳入公务员和地方政府的施政培训之中。
  • ' 2` يقوم اختيار السياسات المحاسبية وتطبيقها على اعتبارات الحصافة وتغليب المضمون على الشكل والأهمية النسبية للمعلومات؛
    应根据谨慎、实质重于形式和重要性原则选择和运用会计政策;
  • كذلك رأت اللجنة أن من الحصافة اتِّباع الممارسة الجارية بشأن مسألة الجهاز المحدد الذي يجب أن توجّه إليه البلاغات().
    同样,委员会认为在告知发往机构的问题上应遵循实际情况。
  • ' 2` ينبغي أن يكون اختيار السياسات المحاسبية وتطبيقها محكوما باعتبارات الحصافة وتغليب المضمون على الشكل والجوهرية.
    ㈡ 应根据谨慎、实质重于形式和重要性原则选择和运用会计政策;
  • ’2‘ وينبغي أن تكون الحصافة وتغليب الجوهر على الشكل والمادية هي التي تحكم اختيار وتطبيق السياسات المحاسبية؛
    ㈡ 应根据谨慎、实质重于形式和重要性原则选择和运用会计政策;
  • ' 2` يقوم اختيار السياسات المحاسبية وتطبيقها على اعتبارات الحصافة وتغليب المضمون على الشكل والأهمية النسبية للمعلومات؛
    ㈡ 应根据谨慎、实质重于形式和重要性原则选择和运用会计政策;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الحصافة造句,用الحصافة造句,用الحصافة造句和الحصافة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。