الحرية الاقتصادية造句
造句与例句
手机版
- ومن هنا، فإن الحكومة أخذت تتخذ خطوات على مختلف المستويات لتمكين المرأة من تحقيق الحرية الاقتصادية وزيادة عددها في قطاع التعليم.
因此,政府一直采取步骤,在不同层面使妇女获得经济自由并增加她们在教育部门的职位。 - 30- ومع ذلك، فرغم جميع هذه الأدلة وهذه الحجج الوجيهة، لا توجد علاقة واضحة بين ارتفاع مستويات الحرية الاقتصادية وارتفاع مستويات الاستثمار الأجنبي.
然而,尽管存在这些证据,论点也很有道理,但经济的高度自由不一定带来大量的外国投资。 - وقد أختيرت هذه البلدان على أساس أداءها في ثلاثة فئات مؤشرات عامة هي تشجيع الحرية الاقتصادية والاستثمار في الإنسان والحكم العادل.
甄选标准是这些国家在三大类指标的表现:鼓励经济自由、为提高国民的能力进行投资和公正治理。 - والأهداف التي تتمتع بدرجات متفاوتة من الدعم تشمل حماية الحرية الاقتصادية بما يكفل تكافؤ فرص النشاط أمام المؤسسات الصغيرة والمتوسطة وكفالة الاندماج في السوق.
保护经济自由、确保中小企业的公平竞争环境和保证市场一体化等目标享有不同程度的支持。 - التدخلَ بما يتجاوز حماية الفرد والممتلكات، فإنه يهدد بتقويض الحرية الاقتصادية " (Heritage Foundation, 2005).
当政府的限制超出了对个人和财产的保护外,可能破坏经济自由 " (传统基金会,2005)。 - وكما يبين نموذج موريشيوس (انظر الإطار رقم 2 أدناه)، نادرا ما يتحقق تنويع الصادرات، إذا تحقق أصلا، في مناخ يطبق سياسات الحرية الاقتصادية تطبيقا صارما.
毛里求斯的经验表明(见下面方框2),在完全自由放任的政策环境中,极少能实现出口多样化。 - وأشيرَ إلى أن المعونة الدولية، على أهميتها، تفقد الكثير من قيمتها في غياب الحرية الاقتصادية والاجتماعية وسيادة القانون والحكم النزيه.
发言者指出,国际援助固然重要,但如果没有经济和社会自由、法制和诚实的政府,这种援助就没什么价值。 - 87- ينص الدستور على أن لكل إنسان الحق في الحرية الاقتصادية وفي حرية استخدام جميع إمكانياته وممتلكاته لممارسة أي نشاط اقتصادي غير محظور بموجب القانون.
根据《宪法》,每个人都享有经济自由权,有权自由运用自身才能和财产从事法律允许的各种经济活动。 - وانضمامنا إلى الأسرة سيكون مؤشرا لاعتناق مجتمعنا قيماً، من قبيل الحرية الاقتصادية والسياسية وحقوق الإنسان الأساسية والحريات الأساسية، وأولية القانون والازدهار الاجتماعي والتضامن.
加入这一大家庭,将标志着我国社会积极拥护经济和政治自由、基本人权和自由、法律至上、社会繁荣与团结的价值。 - 27- ومن التدابير التي يشيع اللجوء إليها في مناخ الاستثمار مؤشر الحرية الاقتصادية الذي تنشره مؤسسة التراث (Heritage Foundation) بصورة سنويـة.
衡量投资环境好坏的一个常用尺度是传统基金会每年公布的 " 经济自由度指数 " 。 - ومن خلال حساب الوفاء بتحدي الألفية تزيد بلدي من مساعدتنا إلى البلدان النامية التي توسع من نطاق الحرية الاقتصادية وتستثمر في مجالات التعليم والصحة لشعوبها.
我国正通过千年挑战账户,增加我们对发展中国家的援助,以此扩大经济自由以及投资于这些国家本国人民的教育和健康。 - وينبغي أن تصمم برامج الأمم المتحدة لمساعدة الأفراد على تأمين حقوقهم السياسية والمدنية، وتشجيع توافق آراء مونتيري، وتعزيز سيادة القانون، وتوفير مزايا الحرية الاقتصادية والحكم السديد والديمقراطية.
联合国方案的设计应有助于个人获得政治和公民权利,促进蒙特雷共识,普及法制及实现经济自由、善治和民主之利益。 - وهدفها الجوهري هو تنفيذ أنشطة مختلفة تهدف إلى زيادة الرفاه الاقتصادي والاجتماعي والفكري والبدني لسكان السلفادور، فضلاً عن أمنها في إطار نظام قائم على الحرية الاقتصادية والحرية الفردية.
其基本目标在于开展各项活动,以在经济自由和个人自由制度内,增进萨尔瓦多人口的经济、社会和身心健康及安全。 - على سبيل المثال، يشكل الاتجار الدولي بالمخدرات والأسلحة والبشر آفات أخرى تمنعنا نحن الشعوب النامية من بلوغ الحرية الاقتصادية والاستقلال الاقتصادي اللذين تتطلع إليهما دولنا.
举一个例子,国际贩毒、贩卖武器和人口现象是阻碍我们发展中国家人民实现我们各国所期望的经济自由和独立的另外一些祸害。 - ويجب إيجاد سبيل للتوفيق بين الحرية الاقتصادية والحرية السياسية؛ فهما في طريقهما إلى التصادم في أمريكا اللاتينية، وثمة خطر من أن تتحول المنطقة مرة أخرى إلى بلدان تحكمها أنظمة استبدادية.
必须找到使经济自由与政治自由取得协调的方法;在拉丁美洲,它们有相互抵触的危险,该区有再次变成独裁制度的危险。 - (ز) حق جميع الأشخاص في التكوين الحر لشخصيتهم والمشاركة في الحياة الاجتماعية والاقتصادية والسياسية للبلاد؛ وثمة جانب أخص في تكوين الشخصية يتمثل في الحرية الاقتصادية (الفقرة 1، المادة 5)؛
人人有权自由塑造其个性,参与国家的社会、经济及政治生活;塑造个性的一个更具体方式就是经济自由(第五条第一款); - وعندئذ سيتمكن الاقتصاد الأمريكي بالفعل من المساعدة على تغيير نظام كوبا الاقتصادي الفاشل والمفلس وإعطاء الكوبيين أنفسهم الحرية الاقتصادية والفرصة اللتين حرمتهم الدكتاتورية منهما زمنا طويلا.
在那个时刻,美国经济就能真正帮助转变古巴失败和破产的经济制度,使古巴人本身获得独裁政权长期剥夺他们的经济自由和机会。 - (أ) بدأ اقتصاد مختلط في الظهور تدريجياً، وهناك إجراءات جارية لحفز نشاط منظمي المشاريع، وتطوير مؤسسات الأعمال الصغيرة والمتوسطة الحجم، وزيادة الحرية الاقتصادية للمشاريع وزيادة نصيب القطاع الخاص؛
(a) 多种成分经济正在迅速形成,刺激经营活动、发展中小商业、扩大企业经济自由、增加个体经济成分比例的措施得以实现; - ووفقا لمؤشر الحرية الاقتصادية لعام 2013، الذي نشرته صحيفة " وول ستريت جورنال " ومؤسسة التراث، أحرزت البحرين المرتبة الثانية عشرة على مستوى العالم والمرتبة الأولى على مستوى الشرق الأوسط.
2013年《华尔街日报》和传统基金会发表的经济自由指数将巴林列为全世界第12个最自由的国家,是中东最自由的国家。 - كما أن الإدماج الحصيف لأفضل الممارسات في مختلف مجالات السياسات يمكن أن يشكل مساهمة هامة في تنفيذ السياسات وتطويرها، وأن الحرية الاقتصادية والاستثمار في البشر يعززان تعبئة الموارد المحلية.
将最佳做法明智地纳入不同的政策领域可以对政策的执行和发展做出重大贡献。 经济自由和着力加强人力建设促进了国内资源的调集。
如何用الحرية الاقتصادية造句,用الحرية الاقتصادية造句,用الحرية الاقتصادية造句和الحرية الاقتصادية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
