查电话号码
登录 注册

الحرم الشريف造句

"الحرم الشريف"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وأود أن أوجه انتباهكم أيضا إلى تطور خطير آخر فيما يتعلق بالتوغلات والاستفزازات المتكررة التي يقوم بها المستوطنون المتطرفون في الحرم الشريف في القدس الشرقية المحتلة.
    我还要提请你注意极端主义定居者在被占东耶路撒冷 " 尊贵禁地 " 一再进行的侵犯和挑衅行为中的另一个危险事态。
  • ويواصل المستوطنون الإسرائيليون المتطرفون أيضا أعمالهم في الاستفزاز والتحريض في القدس الشرقية المحتلة، ويواصلون غاراتهم العدائية داخل الحرم الشريف ومحاولاتهم تدنيس المسجد الأقصى المبارك.
    以色列极端主义定居者还在被占领的东耶路撒冷继续挑衅和煽动行为,并继续其敌对侵入Al-Haram Al-Sharif和亵渎阿克萨清真寺圣地的行为。
  • ففي الأسابيع الأخيرة، كثّف المستوطنون والمتطرفون الانتهاكات والتوغلات بلا عائق داخل الحرم الشريف تحت حماية الشرطة الإسرائيلية وقوات الأمن الإسرائيلية.
    在最近几个星期内,定居者和极端主义分子长驱直入侵犯 " 尊贵禁地 " 场地,他们得到以色列警察和保安部队的保护,有恃无恐。
  • ورافق السيد شارون مئات من أفراد قوة الدفاع الإسرائيلية، مما زاد من حدة التوتر وأدى إلى اشتباكات بين المدنيين الفلسطينيين وقوات الدفاع الإسرائيلية داخل الحرم الشريف وفي بقية أنحاء القدس الشرقية.
    数以百计的以色列国防军陪同沙龙先生,致使紧张局势加剧并导致巴勒斯坦平民与以色列国防军在哈拉姆谢里夫及东耶路撒冷的其他地区发生冲突。
  • وتعرب حركة عدم الانحياز عن انزعاجها للهجمات التي شنتها في الآونة الأخيرة القوات المحتلة، بما فيها المستوطنون المتطرفون، على المصلّين الفلسطينيين في الحرم الشريف في القدس الشرقية المحتلة.
    不结盟运动对占领部队,包括极端主义的定居者,最近袭击被占东耶路撒冷 " 尊贵禁地 " 内的巴勒斯坦礼拜者感到震惊。
  • فقد هاجمت القوات الإسرائيلية المحتلة المصلين الفلسطينيين في الحرم الشريف بعد صلاة الظهر، بينما كانوا يحاولون التصدي لأكثر من 150 من المتطرفين الإسرائيليين ومنعهم من اقتحام الحرم القدسي تحت مراقبة وحراسة قوات الاحتلال.
    以色列占领部队攻击在尊贵禁地的巴勒斯坦礼拜者,这些礼拜者在正午祈祷之后试图阻挡150多名以色列极端分子在占领部队注视和警卫下冲入圣院。
  • وندين بشدة الهجمات الأخيرة التي شنتها قوات الاحتلال الإسرائيلية وشنها المستوطنون المتطرفون ضد المدنيين والمصلين الفلسطينيين في المسجد الأقصى وباحة الحرم الشريف في القدس الشريف المحتل.
    我们强烈谴责近来以色列占领军和极端主义定居者袭击巴勒斯坦平民以及阿克萨清真寺和被占圣城中 " 尊贵禁地 " 朝拜者的行为。
  • إن اعتداءات غلاة المستوطنين الإسرائيليين على الفلسطينيين في الموقعين المباركين، الحرم الشريف والمسجد الأقصى، هي أعمال يقوم بها النظام الإسرائيلي في الأراضي المحتلة دون مساءلة.
    以色列极端定居者在伊斯兰圣地 " 尊贵禁地 " 和阿克萨清真寺对巴勒斯坦人的袭击进一步表明以色列政权在被占领土有罪不罚的行为。
  • ومن دواعي القلق الشديد لبلده أيضا صمت المجتمع الدولي إزاء عدد الأنشطة الإسرائيلية، وهي أعمال الحفر في الحرم الشريف داخل المسجد الأقصى والتوسع بلا توان في المستوطنات الموجودة وبناء مستوطنات جديدة وتشييد طرق التفافية ومواصلة بناء الجدار الفاصل.
    它还对国际社会对以色列的很多活动保持沉默深表关切,比如在阿克萨清真寺内的谢里夫圣地进行挖掘,大肆扩建定居点,修建绕行道路及继续修建隔离墙。
  • وفي هذا الصدد، وفي جملة السياسات غير القانونية الأخرى التي تتبعها إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، منعها للفلسطينيين الرجال دون سن 45 والنساء دون سن 35 من الدخول إلى الحرم الشريف في القدس الشرقية المحتلة من أجل أداء الصلاة.
    在这方面,除其他非法政策外,占领国以色列又拒绝让45岁以下的巴勒斯坦男人和35岁以下的巴勒斯坦妇女进入被占领的东耶路撒冷的谢里夫圣地作祈祷。
  • وإذا كانت إسرائيل تبتغي بالفعل تحقيق السلام، فينبغي لها أن توقف فورا كل النشاط الاستيطاني وأن تكف عن جميع الأنشطة التي تمس بمركز القدس الشرقية، بما في ذلك أعمال الحفر في الحرم الشريف أو الأعمال التي تنتهك القانون الدولي.
    假如以色列切实希望实现和平,就应立即停止定居点的所有活动和影响到东耶路撒冷地位的所有活动,其中包括谢里夫圣地的挖掘工作以及违反国际法的行为。
  • وعلاوة على ذلك، وردت تقارير تفيد بأن ما يسمى بسلطة الآثار الإسرائيلية قد أجرت حفريات على مسافة تزيد على 60 مترا حول المسجد الأقصى في الحرم الشريف في خطوة تؤدي إلى مزيد من الانتهاك والاستفزاز.
    另外,据报道,所谓的以色列考古局在 " 尊贵禁地 " 内的阿克萨清真寺周边挖掘了60多米,进一步违反有关规定并进行挑衅。
  • وقد أعربت حركة عدم الانحياز عن انزعاجها من الزيادة في أعمال العدوان في القدس الشرقية المحتلة، ولا سيما في أنحاء الحرم الشريف والمسجد الأقصى نتيجة لأعمال الاستفزاز التي يقوم بها المتطرفون الإسرائيليون.
    不结盟运动对以色列极端分子的挑衅行为导致被占领的东耶路撒冷、特别是 " 尊贵禁地 " 和阿克萨清真寺周围的侵略行为增加表示震惊。
  • ولا يمكن تفسير هذه الأعمال إلا بوصفها أعمال تحريض واعتداء متواصلة على الأماكن المقدسة في فلسطين، وتهدف إلى ترسيخ السيطرة الإسرائيلية على الحرم الشريف والقدس الشرقية ككل بطريقة غير مشروعة وباستخدام القوة.
    只能把此类行动解释为针对巴勒斯坦境内圣地继续进行煽动和侵略,旨在非法和强行巩固以色列对 " 尊贵禁地 " 和整个东耶路撒冷的控制。
  • وأود في البداية أن أوجه انتباهكم إلى أعمال التحرش والاستفزاز التي تقوم بها إسرائيل في الأماكن المقدسة في القدس الشرقية المحتلة، ولا سيما في الحرم الشريف الذي يضم المسجد الأقصى المبارك وقبة الصخرة.
    我首先希望提请你注意以色列对被占领东耶路撒冷的圣地(即神圣阿克萨清真寺和圆顶寺所在的 " 尊贵禁地 " )实施的不断煽动和挑衅行为。
  • وفي هذا الصدد، أود في البداية أن أتطرق إلى سياسة إسرائيل المستمرة القائمة على التحريض والاستفزاز في الأماكن المقدسة في القدس الشرقية المحتلة، ولا سيما في الحرم الشريف الذي يضم المسجد الأقصى المبارك وقبة الصخرة.
    在这方面,我首先要谈及以色列在被占领东耶路撒冷内圣地(即神圣阿克萨清真寺和圆顶寺所在的 " 尊贵禁地 " )的不断煽动和挑衅政策。
  • وفرضت إسرائيل، إلى جانب قمع السكان المدنيين الفلسطينيين في هذا اليوم، الإغلاق التام للضفة الغربية، بل فرضت قيوداً أشد على حرية تنقل الفلسطينيين ومنعهم من الوصول خصوصاً إلى القدس الشرقية المحتلة، بما في ذلك الوصول إلى الحرم الشريف لأداء صلاة الجمعة.
    以色列在这一天对巴勒斯坦平民的镇压还包括完全封闭西岸和对行动自由,特别是巴勒斯坦人进入被占领的东耶路撒冷(包括去尊贵禁地进行星期五祈祷)进行更严厉的限制。
  • وقد وقعت الأحداث بعد صلاة الجمعة في الحرم القدسي الشريف الذي يضم المسجد الأقصى ومسجد قبة الصخرة، عندما بدأ مئات من المصلين الفلسطينيين في التظاهر احتجاجا على تهديد المتطرفين اليهود مؤخّرا بدخول الحرم الشريف ومحاولاتهم المعلَنة للقيام بذلك.
    事件发生在谢里夫圣地(内有阿克萨清真寺和圆顶寺)周五中午祈祷之后,当时,数百名做礼拜的巴勒斯坦人开始示威,抗议犹太极端分子最近的威胁以及他们宣布要进入圣地的行为。
  • كما أعرب المؤتمر عن استنكاره لما تقوم به إسرائيل من حفريات مخالفة للقانون تحت الحرم الشريف والمسجد الأقصى، ولجميع هذه التدابير المخالفة للقانون والاستفزازية التي تعتزم من خلالها تغيير الوضع القانوني للمدينة المقدسة وتكوينها السكاني وطابعها.
    会议还谴责以色列在 " 尊贵禁地 " 和阿克萨清真寺地下非法挖掘以及企图改变圣城的法律地位、人口构成和特征而采取的所有这类非法和挑衅性措施。
  • ولا تزال إسرائيل سادرة في غيها وتعنتها حينما رفضت التعاون مع بعثة التقصي التي شكلها الأمين العام للتقصي حول الانتهاكات التي ارتكبتها إسرائيل في بيت حانون، وكذلك قيامها بعمليات الحفر في الحرم الشريف في القدس الشرقية من أجل تغيير الموروث التاريخي للمدينة.
    以色列继续顽固不化,蛮横拒绝同秘书长为调查在拜特哈嫩地区发生的违法行为和以色列为改变圣城历史特征在东耶路撒冷阿克萨清真寺一带展开挖掘活动而设立的调查委员会合作。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الحرم الشريف造句,用الحرم الشريف造句,用الحرم الشريف造句和الحرم الشريف的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。