الحدود السياسية造句
造句与例句
手机版
- قد يغطي إنشاء مستودع لثاني أكسيد الكربون بلدان أو مياه دولية مختلفة، وبعد التخزين قد يتحرك عمود الدخان بصرف النظر عن الخطط الموضوعة أو الحدود السياسية
储存库可以覆盖不同的国家或国际水域。 被储存后,二氧化碳气团可能转移,而不受计划或政治边界的限制。 - ونظراً لأن الأحواض الهيدرولوجية تعبرها الحدود السياسية في كثير من الأحيان، قد يتطلب التقدم في تحقيق أهداف التنمية المستدامة إقامة تعاون دولي.
54.由于水系流域经常因跨越政治边界而不易管理,因此要在实现可持续发展目标方面取得的进展,便须在此方面开展国际合作。 - وإذا لم تتطابق الحدود السياسية مع النظم الإيكولوجية المشتركة، فمن شأن تعزيز المؤسسات الإقليمية لإدارة النظم الإيكولوجية العابرة للحدود أن يتيح فوائد اقتصادية وبيئية مشتركة كثيرة.
政治边界与共有生态环境系统不一致时,促使建立区域机构以管理跨界生态系统会产生广泛的、可共享的经济和环境惠益。 - فهل ستتغير الحدود السياسية والبحرية أيضا؟ إن مواطن القلق تشمل إمكانية غرق دول جزرية صغيرة بكاملها، وانحسار السواحل بشكل بالغ ونشوء طرق ملاحية جديدة.
政治和海洋边界是否也会发生变化? 令人关切的领域包括:小岛屿国家可能全国被淹没、海岸线大幅后退和新航运路线的形成。 - وبما أن الحدود السياسية قد لا تكون دائمة متفقة والحدود الملائمة للأغراض الاقتصادية فقد أصبح الإقليم الاقتصادي() لأي بلد يستخدم كمنطقة جغرافية مهمة لخصائص الإقامة.
由于政治边界不可能总是与以经济目的确定的边界相同,因此,一国的经济领土34 就被用作适合于居所特征的相关地理区域。 - وفي الحالات التي لا تتطابق فيها الحدود السياسية مع النظم الإيكولوجية المشتركة، يمكن لتعزيز مؤسسات إدارة النظم الإيكولوجية عبر الحدود أن تحقق مكاسب اقتصادية وبيئية كبيرة.
在政治边界与共同生态系统划分不重合的地方,促进建立区域体制来管理跨界生态系统,将会带来巨大的共同经济和环境利益。 - ويندرج عمل البرنامج الإنمائي بشأن إدارة المحيطات والسواحل في إطار المبادرة الجديدة المتعلقة بالمياه العابرة للحدود التي تهدف إلى تجاوز الحدود السياسية والمادية والقطاعية التي تعقد عملية إدارة المياه.
开发计划署关于海洋和沿岸管理的工作属于新的跨界水域倡议的范围,它是为了克服妨碍水管理的政治、物质和部门界限。 - ولهذا فمن الضروري أن تقوم الجمعية العامة بإعادة تأكيد شجبها القاطع لممارسة " التطهير العرقي " الكريهة ولمحاوﻻت تعديل الحدود السياسية وفقا للهوية العرقية للسكان.
因此,大会有必要再次重申毫不含糊地谴责 " 种族清洗 " 的恶劣行径及根据种族调整政治界线的企图。 - ثانيا، لقد وضع رؤساء دولنا وحكوماتنا في عام 2005 الحدود السياسية للمسؤولية عن الحماية، ولسنا موكلين بتغييرها على أي نحو أو آخر.
其次,各国国家元首和政府首脑已于2005年在政治上明确界定 " 保护责任 " 的范畴和界限,我们无权以任何方式加以更改。 - ومن العقبات الرئيسية التي ما زالت قائمة، التصويت وفق الحدود السياسية الأسرية، وعدم تأييد الأحزاب السياسية (مما يتضمن نقص السياسات المتعلقة بالنهوض بالمرأة في البرامج الحزبية) والافتقار إلى تأييد المرشحات من قبل النساء أنفسهن.
按照家族政治路线投票、缺乏政党支持(包括政党纲领中没有制定提高妇女地位的政策)、缺乏妇女自身对女性候选人的支持仍然是主要障碍。 - إذ تمتد شبكات طبقات المياه الجوفية إلى ما يتجاوز الحدود السياسية للدول، وينبغي للنهج المتَّبع في إدارة طبقات المياه الجوفية أن يكون مستنداً إلى أحواض التجميع بالنظر إلى سلوك المياه القائم على الارتباط الوثيق داخل الجيولوجيا المائية لأحواض الأنهار وأحواض التجميع والحدود الطبوغرافية لأحواض الأنهار.
含水层系统超越国家政治界限,因而在含水层管理方面所采取的做法应以集水盆地为基础,因为水流特性同江河流域和集水盆地的水文地质特征及江河流域地形界线有着密切关联。 - وذكر أن " السوريين يقومون حاليا بنسف محادثات السﻻم قبل استئنافها " ، مشيرا إلى أن الحدود السياسية بين فلسطين وسوريا التي يرجع عهدها إلى اﻻنتداب البريطاني يمكن أن تكون المرجع الخرائطي الوحيد المقبول ﻹجراء المفاوضات.
他表示, " 和平谈判还未恢复,叙利亚就已在大肆破坏 " ,意思是说,谈判中唯一可接受的划界参照基准是早在英国委任统治时期的巴勒斯坦和叙利亚之间的政治边界。 - وتلك الخطط تؤكد نوايا إسرائيل الهادفة إلى تحويل نقطة التفتيش هذه إلى معبر حدودي دائم داخل الأرض الفلسطينية المحتلة ذاتها وليس على حدود عام 1967، يتشابك مع الحدود السياسية التي تقيمها عن طريق بناء الجدار الذي خلصت محكمة العدل الدولية إلى أنه غير قانوني داعية إلى وقف تشييده وتفكيكه.
这类计划证实,以色列打算把这一检查站变成被占领巴勒斯坦领土内而不是1967年线上的一个永久性过境点,并非常周密地将之与通过修建隔离墙而一直在建立的政治边界相连接。 - وبالنظر إلى عدد الدائنين الذين يقبلون مقترحات إعادة هيكلة الديون، من جهة، وتعليمات مجلس الأمن بفرض جزاءات اقتصادية، من جهة ثانية، فإن المقرضين يدركون بلا شك وبدرجة معقولة الحدود السياسية وحتى القانونية التي يفرضها القانون الدولي على مقترحات حل المسائل المتعلقة بالديون.
考虑到一些债权方一方面实际上接受债务重组的提议,另一方面在安全理事会实行经济制裁时也遵循其指示,因此可以认为,债权方非常了解国际法对解决债务问题的提议规定的政治(抑或法律)的限制。 - وقد ظل المركز، على مدى فترة تزيد عن ثمانية عشر شهرا، يقوم بعمليات بث إذاعي تعرف باسم " الاتصال بالمجتمعات المحلية " (Community Link up)، والغرض منها هو تهيئة بيئة يتسنى فيها للمجتمعات المحلية داخل المدن أن تشكل تحالفات وصداقات رغم الحدود السياسية وحامياتها.
在18个月的时间里,该中心开展了一系列称为 " 社区联络 " 的外部广播,旨在创造一种环境,让市中心的社区居民能不顾卫戍部队政治分界线而结成联盟和建立友谊。 - وقد نشأت في عام 1989 من اللقاء بين مناضلين ومفكرين من جميع القارات، تجمعهم الرغبة في الكفاح جنبا إلى جنب، متجاوزين بذلك الحدود السياسية أو الإيديولوجية، وكل ما يولد عدم المساواة والظلم والبؤس، وما يهدد كل الهويات في فجر القرن الحادي والعشرين.
1989年,来自各大洲的活动人士和知识分子汇聚一堂,希望超越政治和意识形态界线,在二十一世纪到来时合力打击一切引起不平等、不公正、贫困和暴力以及威胁所有身份认同的行为,南北二十一组织应运而生。
- 更多造句: 1 2
如何用الحدود السياسية造句,用الحدود السياسية造句,用الحدود السياسية造句和الحدود السياسية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
