الحالات الحرجة造句
造句与例句
手机版
- ومستشفى ميلتون كاتو التذكاري، الذي عرف سابقا باسم مستشفى كينغستون العام، هو منشأة سعتها 211 سريرا، وهو المستشفى الحكومي الوحيد الذي تحال إليه الحالات الحرجة ويقدم خدمات الأطباء المتخصصين في معظم المجالات.
之前名为金斯敦综合医院的弥尔顿·加图纪念医院,拥有211张床位,是唯一的政府急症转诊医院,提供大多数领域的专门护理。 - وحاليا، وبسبب الحالات الحرجة في بعض البلدان المجاورة لإيران ووجود قوات احتلال فيها، فإن مشكلة تهريب الأسلحة والذخيرة وبنادق الصيد من بعض تلك البلدان إلى أراضي جمهورية إيران الإسلامية لا تزال مستمرة.
目前由于伊朗的一些邻国局势严重并且占领部队在那儿驻留,从这些邻国向伊朗伊斯兰共和国境内走私军火、弹药和猎枪的问题仍继续存在。 - وفي تشاد وغابون، سيتخرج ما لا يقل عن 40 ممرضة وقابلة في عام 2015، في حين ستُعطى دورات في التمريض النفسي، ورعاية الحالات الحرجة وحالات الصدمات في جمهورية تنزانيا المتحدة.
在乍得和加蓬,至少有40名护士和助产士将在2015年毕业,同时,坦桑尼亚联合共和国也提供精神病科护理、重症监护和心理创伤等课程。 - واشترك البرنامج الإنمائي ومنظمة الأغذية والزراعة معا في الترويج لعدة مشاريع زراعية شملت الضفة الغربية وقطاع غزة، وعالجا بشكل مباشر الحالات الحرجة مثل الجدار الحاجز ومصادرة الأراضي وإتلاف المحاصيل وانحسار المراعي وفك الارتباط بغزة.
开发署和粮农组织在西岸和加沙地带开展若干个农业项目,并直接处理隔离墙、土地没收、庄稼被毁、牧场减少和撤离加沙地带等紧急局势。 - طلب من سلطة الرعاية الهولندية (NZa) أن تتحقق من كيفية تنظيم الرعاية الصحية في الحالات الحرجة بشكل فعال وعلى أساس التسلسل بحيث يتلقى المرضى رعاية صحية سريعة وذات نوعية جيدة ومنظمة تنظيما فعالا.
荷兰医护管理局(NZa)应邀进行了一次调查,以了解为使患者获得迅捷、优质且有效组织的保健服务必须如何高效地组织一系列重要的护理工作。 - فهذه المبادئ محاولة لتفادي الاعتراف الصريح بانعدام الالتزام وغياب الإرادة السياسية الحقيقية لتزويد بلدان الجنوب بالموارد المالية التي تحتاجها بدون متطلبات أو شروط، وبخاصة في الحالات الحرجة مثل الحالة الراهنة.
提及这些所谓的原则的目的是企图避免明确承认缺乏不附带要求或条件地向南方各国提供其所需资金的承诺和真正政治意愿,尤其是在目前这种严重形势下。 - 952- وقامت الحكومة بمساعدة هيئات مستقلة بوضع مؤشرات لنظرة الجمهور للفساد في مختلف القطاعات من أجل تشخيص الحالات الحرجة والتركيز على العناصر التي تساعد على اتخاذ قرارات سليمة وتنفيذ تدابير تصحيحية.
政府已经受到触动,它通过独立机构设计出在不同部门中了解腐败情况的指数,以便检查关键地区,并且集中研究有助于正确决策和执行经济调整措施的各种要素。 - والمحكمة هي التي تختص بالمحاكمة، والدولة وحدها هي التي توقع العقوبات، وإلا انتُهكت حقوق الإنسان، ولا سيما في الحالات الحرجة من حيث احترام الحقوق الأساسية التي يضاف إليها الإعدام بإجراءات موجزة وخارج نطاق القضاء والإعدام التعسفي.
只有一个法院有审判权,只有国家能执行判决,违者以侵犯人权论,特别是在尊重基本权利问题上一些本来就很关键的情况又出现法外、任意和即决处决。 - وأظهرت إحدى العروض الخاصة أن الجيش يشارك في مجموعة واسعة من الأنشطة تشمل بناء البيوت وإصلاحها وإنجاز المشاريع الرامية إلى توفير سبل العيش والتبرع بالدم ونقل المرضى في الحالات الحرجة إلى المرافق الطبية وحتى تنظيم المناسبات الرياضية والثقافية.
在一次具体的介绍中,可以看到军方参与广泛的活动,从建造和维修住房到提供生计项目再到献血和运送危急病人去医院,甚至于组织体育文化活动。 - وعلى سبيل المثال، واصلت اللجنة الوطنية تعزيز وحدة الاستجابة السريعة التابعة لها المسؤولة عن التدخل في الحالات الحرجة مثل الكوارث، وتعمل أيضا على تعزيز قدرة مكتب التمكين وحقوق الإنسان ومكتب الشؤون القانونية لمتابعة التقارير المتعلقة بانتهاكات حقوق الإنسان للشعوب الأصلية.
比如,国家委员会正在加强其负责在灾害等紧急情况下进行干预的快速反应部门,并且提高了赋权与人权办公室和法律事务办公室关注有关侵犯土着人民人权的报告的能力。 - وفي هذا الخصوص، سيشكل استعراض المجلس لأساليب عمله وأدائه في عام 2011 فرصة له ليجري تقييما نقديا لدوره وإمكاناته في منع الحالات الحرجة ومواجهتها، وليضع خيارات معقولة وفعالة من أجل تحقيق تلك الغاية (انظر الفرع دال أدناه).
在这方面,理事会审议其2011年的工作方法和职能将是一个机遇,可借此严格评估其防止和应对严峻局势的作用和潜能,并且为此制订有意义的、有效的选择方案(见下文D节)。 - وتقر اللجنة الخاصة بأن تحسين التنسيق بين عمليات حفظ السلام وأفرقة الأمم المتحدة القطرية ومختلف العناصر الفاعلة في مجال التنمية أمر له أهمية بالغة في ضمان تحقيق المزيد من الكفاءة والفعالية في إنجاز مهام بناء السلام في الحالات الحرجة وفي الجهود الإنمائية العاجلة.
特别委员会认识到,维和行动与联合国国家工作队和各发展机构更好地进行协调对于确保提高在落实关键的建设和平任务方面的效率和实效及解决紧迫的发展问题都至关重要。
- 更多造句: 1 2
如何用الحالات الحرجة造句,用الحالات الحرجة造句,用الحالات الحرجة造句和الحالات الحرجة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
