查电话号码
登录 注册

الجيش الوطني التشادي造句

"الجيش الوطني التشادي"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • تم خلال الفترة قيد الاستعراض التحقق من تجنيد الأطفال واستخدامهم في شرق تشاد على أيدي الجيش الوطني التشادي والجماعات المسلحة، بما فيها حركة العدل والمساواة.
    乍得国民军和武装团体,包括正义与平等运动,招募利用儿童的情况在本报告所述期间得到核实。
  • وإذ يسلّم بمسؤولية الجيش الوطني التشادي عن أمن الحدود ومواجهة التهديدات الخارجية، وبمسؤولية الدرك والحرس الوطني الرحّال عن أمن المنطقة في شرق تشاد،
    确认乍得国民军对于边境安全和外部威胁的责任以及宪兵和流动国民警卫队对于乍得东部地区安全的责任,
  • وإذ يسلم بمسؤولية الجيش الوطني التشادي عن أمن الحدود ومواجهة التهديدات الخارجية وبمسؤولية قوات الدرك والحرس الوطني المتنقل عن أمن المنطقة في شرق تشاد،
    确认乍得国民军对于边境安全和外部威胁的责任以及宪兵和流动国民警卫队对于乍得东部地区安全的责任,
  • ووثقت البعثة ثلاث حالات محاولة اغتصاب يزعم أن مرتكبيها من أعضاء الجيش الوطني التشادي المنتشرين في أم دم، وذلك قبل المواجهات مع جماعات المعارضة المسلحة التشادية وفي أعقابها.
    特派团记录了部署到阿姆达姆的乍得国民军在与乍得武装反对团体冲突之前和之后涉嫌实施的三起强奸案件。
  • وعلى الرغم من أن الجيش الوطني التشادي توقف عن تجنيد الأطفال كمبدأ من مبادئ السياسة، ثمة شواغل من احتمال استمرار ارتباط عدد قليل من الأطفال به.
    尽管乍得国民军根据有关政策停止了招募儿童,但是少数儿童可能依然与乍得国民军有联系,因此继续令人关切。
  • ويُعتقد أن الجيش الوطني التشادي يقوم بتعزيز وجوده في شرق تشاد الذي أصبح، منذ بداية الصراع المسلح، القاعدة الرئيسية لعمليات جماعات المعارضة المسلحة التشادية.
    据信,乍得国民军正在加强其在乍得东部的势力,该地区自武装冲突开始以来,已成为乍得反对派武装组织的主要行动基地。
  • وفي أواخر عام 2006، طلب مجتمع المساعدة الإنسانية أن تجري حكومة تشاد تحقيقا عن وجود الأطفال في الجيش الوطني التشادي في أبيشي، وقوز البيضا، وعريبا.
    2006年接近年底时,人道主义界请乍得政府调查Abeche、Goz Beida、Iriba三地的乍得国民军中是否有儿童。
  • ويركِّز الجيش الوطني التشادي على التصدي للخطر الذي يشكِّله المتمردون، مما يؤثر على قدرته على توفير الحماية للمدنيين وكفالة استتباب القانون والنظام على امتداد الجزء الشرقي للبلد.
    乍得武装部队的侧重点是对付反叛团体的威胁,而这种威胁对乍得武装部队保护平民并在乍得东部维持法律和秩序的能力受到影响。
  • وعلى الرغم من عدم توافر أدلة على وجود سياسات منهجية لدى الجيش الوطني التشادي لتجنيد الأطفال، فقد لاحظت وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الجهات المسؤولة عن حماية الطفل، وجود أطفال مرتبطين بالجيش الوطني التشادي.
    虽然看不到乍得国民军有招募儿童的政策的证据,但是联合国机构和其他儿童保护工作者曾目睹与乍得国民军有关系的儿童。
  • 39- وسألت الولايات المتحدة عن التدابير المتخذة لتسريح الأطفال الجنود وإعادة إدماجهم في المجتمع ووضع نهاية لتجنيدهم بعد ذلك على يد الجيش الوطني التشادي والجماعة المتمردة المعروفة باسم حركة العدل والمساواة.
    美利坚合众国询问了为复员儿童兵并使他们重返社会,以及结束乍得国民军和正义与平等运动反叛集团进一步征募儿童兵所采取的措施。
  • وقد تم حتى الآن تسريح ما مجموعه 555 طفلا، من بينهم نسبة 13 في المائة من الجيش الوطني التشادي و 87 في المائة من المؤتمر الثوري الديمقراطي التشادي، والوفاق الوطني التشادي، والجبهة الموحدة من أجل التغيير.
    迄今为止共让555名儿童复员,其中13%来自乍得国民军,87%来自乍得革命民主会、乍得全国和谐运动和改革联合阵线。
  • أسهم تحسن عام في الحالة الأمنية في البلد في عام 2011، وكذلك تسريح الجيش الوطني التشادي وإعادة إدماجه خلال النصف الثاني من عام 2011، في تحقيق انخفاض كبير في عدد الحالات المبلغ عنها لتجنيد الأطفال في تشاد.
    随着2011年该国安全状况普遍改善,且2011年下半年乍得国民军复员和重返社会,报告的乍得招募儿童案件数目明显减少。
  • وتُنسب عمليات الاغتصاب والاعتداءات البدنية التي تستهدف الفتيات إلى مسلحين مجهولي الهوية بالزي العسكري، كما تُنسب إلى جنود من الجيش الوطني التشادي في صفوف الوحدات التي تعمل في منطقة تلال غوز بيدا ومودينا.
    以女孩为对象的强奸和人身袭击主要是不明身份的身穿制服的武装人员所为,但也有在Goz Beida山区和Modeina地区活动的乍得人民军士兵。
  • وعلاوة على ذلك، ونظرا لتحديات إصلاح قطاع الأمن في تشاد والحاجة إلى تخفيض حجم الجيش الوطني التشادي بالقدر الذي يكون فيه متناسبا ومتسقا مع الحالة الأمنية السائدة، فيجب تنقيح برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    此外,鉴于乍得境内安全部门改革方面的挑战,而且必须要把乍得国民军减少到同当前治安局势相适应和相称的规模,解除武装、复员和重返社会方案必须要加以修改。
  • وردا على ذلك، نظمت الحكومة، بدعم من فرقة العمل القطرية للرصد والإبلاغ، دورات تدريبية لبناء وتعزيز قدرات ومعارف ضباط الصف في الجيش الوطني التشادي بشأن حقوق الأطفال وحماية الأطفال، وفقا للقواعد والمعايير الدولية.
    作为回应,该国政府在国家监察和报告任务组的支持下,根据国际规范和标准,组织了各种培训班来建立和加强乍得国民军士兵对儿童权利和儿童保护的了解以及这方面的能力。
  • 29- وأفاد مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والنزاعات المسلحة بأنه بالرغم من أن الجيش الوطني التشادي لم يجند الأطفال، كمبدأ من مبادئ السياسة العامة في عام 2012، فقد جرى تدقيق 34 حالة في السنة نفسها جند فيها الجيش أطفالاً.
    儿童与武装冲突问题秘书长特别代表办公室指出,虽然作为一项政策乍得国民军在2012年没有招募儿童,但已核实在2012年招募儿童加入国民军共有34例。
  • على الرغم من التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل وعلى الرغم من أن الجيش الوطني التشادي لم يقم بتجنيد الأطفال كسياسة عامة، تحققت فرقة العمل القُـطرية من 34 حالة تجنيد للأطفال من قبل الجيش خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير.
    尽管在执行行动计划方面取得进展,而且乍得国民军把不征募儿童作为一项政策,但国家任务组核实,在本报告所述期间,发生了34起乍得国民军在乍得征募儿童兵的事件。
  • وتشمل هذه التدابير تجريم تجنيد الأطفال، وإنشاء آلية للتحقق من السن عند التجنيد في الجيش، وتقديم التدريب في مجال حماية الأطفال إلى جميع الجنود قبل نشرهم، ودعم الجهود الرامية إلى جمع شَمل الأطفال المسرّحين من الجيش الوطني التشادي مع أسرهم وإعادة إدماجهم في المجتمع.
    这些措施包括将招募儿童入刑、设立征召入伍的年龄核实机制、对所有部队进行关于儿童保护的部署前培训、支持从乍得国民军中释放的儿童同家人团聚和融入社区。
  • (ب) شدد على الخطوات التي اتخذتها بالفعل وزارة الدفاع لوضع حد لهذه الممارسات غير القانونية، ولإطلاق سراح الأطفال الذين ارتبطوا سابقا بوحدات محلية للجيش الوطني التشادي أو المجموعات المسلحة التي أدمجت مؤخرا في الجيش الوطني التشادي ووضع برامج لإعادة إدماج هؤلاء الأطفال؛
    (b) 强调国防部已经采取措施,制止这些不法行为,释放以前与乍得国民军地方部队有关系或与最近并入国民军的武装团体有关系的儿童,并向这些儿童提供重返社会方案;
  • وفي تشاد، قامت وزارة الدفاع، سعياً منها إلى التحقق من وجود أطفال في صفوف الجيش الوطني التشادي وتيسير الإفراج عنهم، بتوجيه أوامر إلى قادة القوات المسلحة وقوات الأمن لإفساح المجال أمام الأمم المتحدة ولجنة الصليب الأحمر الدولية للوصول إلى المعسكرات لأغراض الرصد والتحقق.
    在乍得,为了核实乍得国民军队伍中有儿童存在并促进他们的释放,国防部向武装部队和安全部队的指挥官发出命令,让联合国和红十字国际委员会进入军营进行监督和核查。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الجيش الوطني التشادي造句,用الجيش الوطني التشادي造句,用الجيش الوطني التشادي造句和الجيش الوطني التشادي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。