查电话号码
登录 注册

الجيش الشعبي الكوري造句

"الجيش الشعبي الكوري"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • إن الجيش الشعبي الكوري يقف في مواجهة مع قوات الولايات المتحدة، المسلحة بمخزون ضخم من الأسلحة النووية بكافة أنواعها في كوريا الجنوبية.
    朝鲜人民军一直与在南朝鲜部署有大量各式核武器的美国军队对峙。
  • فوجه حرس قيادة الأمم المتحدة سبعة تحذيرات منفصلة للدورية كي تعود إلى الشمال، لكن الجيش الشعبي الكوري تجاهلها.
    联合国军司令部岗哨广播了七次警告,要巡逻队退回北边,但人民军置若罔闻。
  • )ب( في ١٩٩٦، توصل الجيش الشعبي الكوري وحكومة الوﻻيات المتحدة إلى اتفاق بشأن مسألة رفات موتى الحرب الكورية.
    (b))1996年,人民军和美国政府就朝鲜战争士兵遗骸问题达成一项协定。
  • ووافقت حكومة الوﻻيات المتحدة أوﻻ على تعويض الجيش الشعبي الكوري عن التكاليف المقترنة بجمع الرفات التي أعيدت بين عامي ١٩٩٠ و ١٩٩٤.
    美国政府同意偿付人民军1990年至1994年期间送还的遗骸的寻找费用。
  • إلا أن الجيش الشعبي الكوري أحبط مهمة التحقيق الهامة هذه برفضه الاشتراك في التحقيقات التي تقترحها قيادة الأمم المتحدة.
    但人民军拒绝参加联合国军司令部提议的任何调查,使这一重要的调查职能无法行使。
  • ووافقت حكومة الولايات المتحدة أولا على تعويض الجيش الشعبي الكوري عن التكاليف المقترنة باستخراج الرفات الذي أعيد بين عامي 1990 و 1994.
    美国政府同意偿付人民军1990年至1994年期间送还的遗骸的寻找费用。
  • إﻻ أن الجيش الشعبي الكوري أحبط مهمة التحقيق الهامة هذه برفضه المستمر اﻻشتراك في التحقيقات التي تقترحها قيادة اﻷمم المتحدة.
    但人民军一直拒绝参加联合国军司令部提议的调查,使这一重要的调查职能无法行使。
  • وناشدت قيادة اﻷمم المتحدة الجيش الشعبي الكوري أن تسمي خلفا لتشيكوسلوفاكيا وأن تعاود دعمها للعضو البولندي.
    1993年,联合国军司令部请人民军提名捷克斯洛伐克的接替者,并恢复对波兰成员的支持。
  • وناشدت قيادة الأمم المتحدة الجيش الشعبي الكوري أن يسمي خلفا لتشيكوسلوفاكيا وأن يعاود دعمه للعضو البولندي.
    1993年,联合国军司令部请人民军提名捷克斯洛伐克的接替者,并恢复对波兰成员的支持。
  • وسلمت قيادة الأمم المتحدة في نهاية المطاف جندي الجيش الشعبي الكوري إلى حكومة جمهورية كوريا وتخلى الجيش الشعبي الكوري عن المسألة؛
    联合国军司令部最后将该人民军士兵交给大韩民国政府,人民军也不再追究该问题。
  • وسلمت قيادة الأمم المتحدة في نهاية المطاف جندي الجيش الشعبي الكوري إلى حكومة جمهورية كوريا وتخلى الجيش الشعبي الكوري عن المسألة؛
    联合国军司令部最后将该人民军士兵交给大韩民国政府,人民军也不再追究该问题。
  • وبدأ الجيش الشعبي الكوري في بذل هذا الجهد بهدف إقامة قناة اتصال ثنائي بين الولايات المتحدة والجيش الشعبي الكوري ولإعادة التفاوض بشأن اتفاق الهدنة.
    人民军发起这项努力是为了建立一个美国-人民军双边渠道和重新谈判停战协定。
  • وسيمضى الجيش الشعبي الكوري قدما في عمليات إطلاق القذائف في إطار جهوده الرامية إلى تعزيز قوة الردع لأغراض الدفاع عن النفس في المستقبل أيضا.
    朝鲜人民军将继续进行导弹发射,这也是其今后努力加强自卫威慑能力的一部分。
  • وأمر جنديا جمهورية كوريا جندي الجيش الشعبي الكوري بإلقاء سﻻحه ثم غادر أحد الجنديين التابعين لجمهورية كوريا المكان لﻹبﻻغ عن الحالة.
    大韩民国士兵命令人民军士兵放下武器,然后其中一名大韩民国士兵离开现场去报告情况。
  • وكانت عمليات إطلاق القذائف الأخيرة جزء من تمارين عسكرية روتينية نظمها الجيش الشعبي الكوري لتعزيز قدرة البلد العسكرية على الدفاع عن نفسه.
    最近成功发射导弹是人民军常规军事演习的一部分,旨在加强国家进行自卫的军事能力。
  • على أن الجيش الشعبي الكوري أبدى استعدادا منذ أواخر الثمانينات للتعاون مع ممثلي حكومة الوﻻيات المتحدة في إعادة رفات موتى الحرب.
    1980年代后期开始,人民军表现出愿意在遣返战争士兵遗骸问题上与美国政府代表合作。
  • وقد ارتفعت حدة التوتر كثيرا بين الجانبين داخل المنطقة الأمنية المشتركة، حيث اتهم الجيش الشعبي الكوري في البداية قيادة الأمم المتحدة باختطاف الجندي.
    由于人民军起初指责联合国军司令部绑架其士兵,共同警备区内双方间的局势极其紧张。
  • وحاول أفراد كتيبة اﻷمن التابعة للمنطقة اﻷمنية المشتركة إقناع الجيش الشعبي الكوري بإطﻻق سراح هذين المزارعين ولكنه رفض ذلك واقتادهما إلى الشمال.
    共同警备区警卫营人员试图劝说人民军释放农民,但人民军拒绝释放,而把两人带到了北方。
  • وصرح المزارعان بأنهما ﻻ يعرفان الموقع المضبوط لخط تعيين الحدود العسكرية وسلما بإفادة الجيش الشعبي الكوري بأنهما عبرا الخط إلى الشمال.
    农民指出他们不知道军事分界线的确切位置,但接受人民军所说的他们已越界进入北方的说法。
  • وفي كل مرة حاولت فيها قيادة اﻷمم المتحدة في لجنة الهدنة العسكرية تقديم تقارير عن انتهاكات الهدنة، رفض الجيش الشعبي الكوري قبولها.
    每当停战委员会联合国军司令部部分试图送交有关违反停战情况的报告时,人民军都拒绝接受。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الجيش الشعبي الكوري造句,用الجيش الشعبي الكوري造句,用الجيش الشعبي الكوري造句和الجيش الشعبي الكوري的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。