查电话号码
登录 注册

الجهاز المركزي للإحصاء造句

造句与例句手机版
  • 113- كان أول مسح شمل عمالة الأطفال في اليمن نفذه الجهاز المركزي للإحصاء عام 1994، خرجت بأول إحصائية رسمية حول الظاهرة بلغ 000 321 طفل عامل وعاملة.
    中央统计组织1994年对也门童工状况进行了第一次调查,产生的第一次官方数字显示,有32.1万儿童在工作。
  • وأشار الجهاز المركزي للإحصاء الفلسطيني في عام 2008 إلى أن نسبة الأمية لدى البالغات سن الخامسة عشرة فما فوق تبلغ 9.1 في المائة، بالمقارنة مع نسبة 2.9 في المائة فقط لدى الرجال().
    根据巴勒斯坦中央统计局2008年的统计,15岁及以上女性的文盲率为 9.1%,而男子仅为2.9%。
  • وقد أنجزت مؤسسة التعداد الحكومية العراقية، وتدعى " الجهاز المركزي للإحصاء وتكنولوجيا المعلومات " ، بنجاح، مشروعا رائدا في هذا الصدد بالتعاون مع شريكها في التنفيذ، صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    伊拉克政府的人口普查机构,中央统计和信息技术组织,及其执行伙伴联合国人口基金,已在这方面成功地结束一个试验项目。
  • واشتركت اليونيسيف والصندوق الإنمائي في دعم الجهاز المركزي للإحصاء الفلسطيني خلال تنفيذ المسح الوطني للعائلات لعام 2010 لجمع البيانات المتعلقة بصحة الطفل والمرأة، والشباب والمسنين.
    儿基会和人口基金联合支持巴勒斯坦中央统计局开展2010年全国家庭调查活动,以收集有关儿童健康、妇女健康、青年和老年人的数据。
  • 40- بلغت القوة البشرية في اليمن المكونة من فئة السكان 15 سنه فأكثر عام 2004 حوالي 10.8 مليون شخص طبقاً لإحصائيات الجهاز المركزي للإحصاء عام 2005.
    根据中央统计组织2005年发表的统计数字,也门2004年共有 10 400万劳动适龄人口(15岁和以上),这一数字约占人口的一半。
  • وقدر الجهاز المركزي للإحصاء الفلسطيني نسبة الأراضي الزراعية والمحاصيل التي تضررت أثناء الأعمال القتالية الأخيرة بنسبة 80 في المائة من مجموع الأراضي الزراعية والمحاصيل، والدليل على ذلك وجود 395 حفرة ارتطامية ناتجة عن القصف بالقذائف المدفعية().
    据巴勒斯坦中央统计局估计,在最近的敌对行动期间,80%的农田和农作物受到了破坏,炮击造成的395个弹坑证明了这一点。
  • اعتمد التقرير على المنهج الوصفي التحليلي وعلى المنهج الإحصائي؛ حيث ارتكز التقرير على المرجعيات الرئيسية للكثير من الجهات الحكومية ولعل أبرزها ما يصدره الجهاز المركزي للإحصاء من بيانات ومعلومات، ومن ثم تم تحليل تلك البيانات والمعلومات على واقع حياة المرأة اليمنية.
    本报告采用描述性分析和统计的方法。 报告的编写基于多家政府机构所发布的主要参考文献,尤其是中央统计局公布的数据和资料。
  • توجب الاتفاقية توفير التغذية الكاملة للمرأة أثناء الحمل وما بعد الولادة ولكن تخلو البيانات الصادرة من الجهاز المركزي للإحصاء من خدمات التغذية الكاملة للمرأة أثناء الحمل وما بعده، كما تخلو التشريعات منها.
    《公约》要求为孕期和孕后妇女提供全面的营养。 然而,中央统计组织并未发布统计数据介绍向孕期和孕后妇女提供营养的服务,且没有这方面的立法。
  • وبالإضافة إلى ذلك، تذكِّر المقررة الخاصة بأن تدمير الهياكل الأساسية والمنازل قد أدى، حسب الجهاز المركزي للإحصاء الفلسطيني، إلى تبذير نحو 1.9 مليار دولار من أموال المعونة الدولية التي قدمها المجتمع الدولي وجهات مانحة.
    此外,她还回顾指出,据巴勒斯坦中央统计局称,由于基础设施和房屋遭受破坏,捐助界和国际社会提供的19亿美元左右的援助经费已经付之东流。
  • كما أنها ترحب بالمعلومات أن الجهاز المركزي للإحصاء شرع، متعاوناً مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا في تطبيق برنامج الإحصاءات الوطني المتعلق بنوع الجنس، الذي يهدف إلى تعزيز القدرة الوطنية على وضع الإحصاءات المتعلقة بنوع الجنس واستخدامها وتعميمها.
    委员会进一步欢迎中央统计组织与联合国西亚经济社会委员会合作启动国家性别统计方案,旨在加强编制、使用和散发有关性别的统计数据的国家能力。
  • وخلصت دراسة استقصائية أجراها الجهاز المركزي للإحصاء الفلسطيني في عام 2011 في جميع أنحاء الضفة الغربية وقطاع غزة إلى أن حوالي 37 في المائة من الفلسطينيات المتزوجات تعرضن لعنف بدني أو جنسي من جانب أزواجهن خلال الأشهر الاثني عشر الماضية().
    2011年巴勒斯坦中央统计局对整个西岸和加沙地带的调查发现,在过去12个月里,约37%的巴勒斯坦已婚妇女遭到过丈夫的殴打或性暴力。
  • (د) تستند البيانات الخاصة بفلسطين إلى الأرقام الرسمية المجموعة حتى عام 2002 والواردة من الجهاز المركزي للإحصاء الفلسطيني؛ ومعدلات النمو الخاصة بالفترة 2003-2006 مستمدة من " الفصل، الاقتصاد الفلسطيني والمستوطنات " (واشنطون العاصمة، البنك الدولي، 2004).
    d 巴勒斯坦的数据以截至2002年巴勒斯坦中央统计局提供的官方数字为依据。 2003-2006年的增长率取自《脱离接触:巴勒斯坦经济与定居点》(世界银行,华盛顿特区,2004年)。
  • وتفيد دراسة استقصائية أجراها الجهاز المركزي للإحصاء الفلسطيني في عام 2004 أن 20 في المائة من النسوة اللاتي أُجريت معهن مقابلات ذكرن أن مكان الولادة لم يكن هو المكان المفضَّل للوضع وبيّن 13.7 في المائة منهن أنهن واجهن في الوصول عراقيل بسبب تدابير اتخذتها قوة الدفاع الإسرائيلية؛
    根据巴勒斯坦中央统计局2004年展开的一项调查表明,接受调查的妇女中有20%报告其分娩地点并非是理想地点,其中13.7%指出以色列国防军的各项措施阻碍了她们进入理想分娩地点;
  • فعلى سبيل المثال، اضطلعت هيئة الأمم المتحدة للمرأة، بالشراكة مع مصرف التنمية الأفريقي()، بتدريب في المجال الإحصائي من أجل بناء المهارات لدى الجهاز المركزي للإحصاء في السودان من أجل إدراج المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في استبيان الدراسة الاستقصائية الوطنية للأسر المعيشية المتوقع أن تسترشد بها ورقة استراتيجية الحد من الفقر المقبلة(7).
    例如,妇女署与非洲开发银行 合作,为苏丹中央统计局提供统计培训,以加强其技能,将性别平等和增强妇女权能纳入全国住户调查问卷,预计该问卷将为即将编写的减贫战略文件提供资料。
  • ويعتبر هذا المسح ومن خلال ترجمته على أرض الواقع اعتبار أرقامه وتحليلاته هي الأقرب للواقع ويمكن من خلالها تحديد حجم ظاهرة الترمل في العراق مما يمكن اعتباره الحل البديل في الوقت الحالي لحين إجراء تعداد سكاني يمكن من خلاله اعتماد بيانات رسمية صادرة من الجهاز المركزي للإحصاء في وزارة التخطيط.
    由于调查反映了实地情况,它提供的数字和分析被认为最接近事实。 根据该调查,可以确定伊拉克寡妇的人数,并以此为基础提出临时解决办法。 等到进行人口普查之后,才可能使用规划部中央统计组织公布的官方数字。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الجهاز المركزي للإحصاء造句,用الجهاز المركزي للإحصاء造句,用الجهاز المركزي للإحصاء造句和الجهاز المركزي للإحصاء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。