查电话号码
登录 注册

الجبهة الثورية السودانية造句

"الجبهة الثورية السودانية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وقال أيضا إن ثمة احتمال لكي تمتد الأعمال العدائية المرتكبة في جنوب كردفان والنيل الأزرق إلى أنحاء أخرى من السودان، ولكي تفتح الجبهة الثورية السودانية جبهة جديدة في شرق البلد.
    他还说,存在一种风险,即南科尔多凡州和青尼罗州的敌对行动会蔓延到苏丹其他地区,而且苏丹革命阵线会在该国东部开辟新的战线。
  • أما الحركات غير الموقعة، بمن فيها أعضاء تحالف الجبهة الثورية السودانية الدارفوريون، فيجب أن تنبذ اللجوء إلى العنف وأن تعرض أهدافها في إطار برنامج سياسي يفسح المجال لحوار بناء.
    而非签署方运动各派系,包括苏丹革命阵线联盟的达尔富尔成员,则必须放弃使用暴力,在一个可进行建设性对话的政治平台上提出其目标。
  • ' 20` قامت المخابرات العسكرية للجيش الشعبي، تحت إشراف الفريق مالك عقار، بتزويد الجبهة الثورية السودانية بنحو 000 120 جنيه (شهرياً) من أجل دعم عملياتها العسكرية؛
    (二十) 苏丹人民解放军的军事情报部门在Malik Agar 中将的监督下,向苏丹革命阵线赠送了大约120 000镑(每月),以支持其军事行动;
  • وتنخرط الجبهة الثورية السودانية دون هوادة في اشتباكات مسلحة تفتعلها في كثير من الأحيان. وترد القوات المسلحة السودانية من جانبها بقوة غير متناسبة، من خلال شن غارات جوية، لم يتمكن الفريق من تقييم أثرها.
    苏丹革命阵线无情地参与往往由其本身挑起的武装冲突,而苏丹武装部队则过度使用武力,以空袭进行回击,专家小组还无法评估所产生的影响。
  • (أ) تعبئة قوات الجبهة الثورية السودانية التي أغارت على بلدة أبي كرشولا والقرى المحيطة بها في ولاية جنوب كردفان وأم روابة في ولاية شمال كردفان، وتنظيم صفوفها ودعمها عسكرياً ولوجستياً؛
    (a) 从军事和后勤上,动员、组织和支持苏丹革命阵线部队袭击Abu Karshula和南科尔多凡州周围其他村庄、北科尔多凡州Um Rowaba.
  • وفي ظل هذه الظروف، ينشئ استمرار الصراع المسلح مناطق توتر جديدة. ويقوض أيضا الجهود التي تبذلها سلطة دارفور، ويشكل عقبة رئيسية أمام تنفيذ وثيقة الدوحة، التي تواصل الجبهة الثورية السودانية رفضها.
    在此情况下,延绵不断的武装斗争产生了新的紧张地区,破坏了达尔富尔地区管理局的努力,并严重阻碍《多哈文件》的执行,苏丹革命阵线仍拒绝接受该文件。
  • وذكر مسؤولون أوغنديون أن أوغندا تستضيف فوق أراضيها، " لأسباب إنسانية " ، أكثـر من 600 1 لاجئ من دارفور بالإضافة إلى " أعضاء في الجبهة الثورية السودانية من أهالي دارفور " .
    乌干达官员称,乌干达 " 基于人道主义理由 " 收留了1 600多名的达尔富尔难民,以及 " 苏丹革命阵线的达尔富尔成员 " 。
  • ولا تزال البعثة تجد عراقيل في تنفيذ ولايتها بسبب القيود المفروضة على تنقل أفرادها ومنعهم من الوصول إلى مقاصدهم على أيدي السلطات والقوات المحاربة المناوئة لها، ولا سيما في القطاعين الشمالي والجنوبي، حيث تستمر الاشتباكات المسلحة بين الجبهة الثورية السودانية وحكومة السودان في جنوب كردفان.
    特派团任务的执行继续因为当局和反对派交战部队限制人员流动和不准进入而受到阻碍,尤其是在北区和南区,在那里,苏丹革命阵线与苏丹政府在南科尔多凡州的武装冲突持续存在。
  • ولا تزال البعثة تجد عراقيل في تنفيذ ولايتها بسبب القيود المفروضة على تنقل أفرادها ومنعهم من الوصول إلى مقاصدهم على أيدي السلطات والقوات المحاربة المناوئة لها، ولا سيما في القطاعين الشمالي والجنوبي، حيث تستمر الاشتباكات المسلحة بين الجبهة الثورية السودانية وحكومة السودان في جنوب كردفان.
    达尔富尔混合行动任务的执行继续因政府当局和反对派交战部队限制其行动或不准其进入受到阻碍,特别是在北区和南区,在那里,苏丹革命阵线和苏丹政府在南科尔多凡州的武装冲突持续不断。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الجبهة الثورية السودانية造句,用الجبهة الثورية السودانية造句,用الجبهة الثورية السودانية造句和الجبهة الثورية السودانية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。