الجبهة الإسلامية造句
造句与例句
手机版
- 4-4 وترى الدولة الطرف أنه لا يوجد سبب وجيه للاعتقاد بأن مقدم البلاغ سيتعرض للتعذيب لدى عودته للجزائر بسبب مشاركته المزعومة في العمل مع الجبهة الإسلامية للإنقاذ.
4 缔约国认为,申诉人指称参加过FIS, 但没有充分的理由相信他返回后将因此遭到酷刑。 - ولا تزال كل من جماعات المعارضة المسلحة، بما في ذلك الجبهة الإسلامية وتنظيم داعش، تعرقل وصول المساعدات الإنسانية إلى المناطق الخاضعة لسيطرة الجماعات الأخرى.
包括伊斯兰阵线和伊黎伊斯兰国在内的反对派武装团体继续阻止人道主义援助进入对方控制的地区。 - وحسب صاحبة البلاغ، من المرجح جداً أن يكون إجراء توقيف الأخضر بوزنية مرتبطاً بدوافع سياسية، وذلك بسبب انتمائه إلى الجبهة الإسلامية للإنقاذ.
提交人认为Lakhdar Bouzenia很可能因其伊斯兰拯救阵线成员的身份而出于政治原因被捕。 - 19- وفي تلك الأثناء كانت قد بدأت مفاوضات جديدة بين لجنة وطنية يترأسها اللواء الأمين زروال وزعماء حزب الجبهة الإسلامية للإنقاذ.
与此同时,Liamine Zeroual将军主持的国家委员会与伊斯兰拯救阵线领导人之间开展了新的谈判。 - ويحتج مقدم لبلاغ بأن هناك أسباباً موضوعية للاعتقاد بأنه سوف يتعرض لخطر التعذيب عندما يبعد إلى الجزائر بسبب اعتباره من المتعاطفين مع الجبهة الإسلامية للإنقاذ.
他有充分的理由相信,由于被视为伊斯兰拯救阵线的同情者,如果返回阿尔及利亚,将面临遭受酷刑的危险。 - 2-3 ويزعم مقدّم الشكوى أن الطلاب كانوا يجبرون أثناء دراسته الجامعية على الانخراط في قوات الدفاع الشعبي، وهي الجيش التابع للحزب الحاكم، أي الجبهة الإسلامية القومية.
3 申诉人声称,在他上大学期间,学生们被迫参加执政党伊斯兰民主阵线(伊民阵)的军队----人民国防军。 - وما فتئ نظام الجبهة الإسلامية الوطنية في السودان يدرب أفراد الجهاد الإسلامي الإريتري ويمدهم بالسلاح منذ عام 1992 ليقوموا بأعمال إرهابية في إريتريا.
苏丹的伊阵政权自1992年以来一直向厄立特里亚伊斯兰圣战组织成员提供训练和武装,以在厄立特里亚实施恐怖行为。 - إن مضاعفات سياسات الأيديولوجية المتطرفة لنظام الجبهة الإسلامية لم تكن محصورة في السودان وإنما طالت بلدانا عديدة مجاورة للسودان، بما فيها بلادي.
此外,全国伊斯兰阵线所推行的基于极端主义思想的政策所造成的影响不只局限于苏丹,而且还影响到了一些邻国,包括我国。 - وقد وردت تقارير الأسبوع الماضي تفيد بأن الجبهة الإسلامية قطعت إمدادات المياه عدة مرات من محطة حلب الرئيسية إلى خزان تشرين الذي يـُمد بالمياه منطقة للمشردين داخليا.
上周收到报告说,伊斯兰阵线多次切断阿勒颇泵水总站通往为境内流离失所者供水的Tishreen集水箱的输水管。 - وأفيد بأن عددا من المقاتلين السوريين انشقوا عن جماعات أخرى من بينها الجبهة الإسلامية وجماعات تابعة للجيش السوري الحر لينضموا إلى جبهة النصرة وتنظيم داعش.
据报,若干叙利亚战斗人员从其他团体,包括从伊斯兰阵线和与叙利亚自由军有关联的团体叛逃,参加了伊黎伊斯兰国和胜利阵线。 - وهكذا، فإن المكون البشري لتلك الجماعات، بعد ما كان ينتمي إلى الجبهة الإسلامية للإنقاذ السابقة، التأم في الجماعة الإسلامية المسلحة وانضم إلى حركة الإرهاب عبر الوطني التي دعا إليها أسامة بن لادن.
就这样,他们加入前伊斯兰拯救阵线后,其后,又集中到GIA,并加入乌萨马·本·拉丹鼓动的跨国恐怖主义行动。 - ذلك بالإضافة إلى أنه يجب على الأحزاب أن توضح مواقفها إزاء المسائل الوطنية الأهم، كمسألة محادثات السلام، وأن تناصر نوعاً ما أفكار الجبهة الإسلامية الوطنية.
另外各政党必须澄清它们在国家至关重要的问题上的立场,如对待和平谈判的立场,并须在某种程度上坚持全国伊斯兰阵线的意识形态。 - والجزأرة هي تنظيم إرهابي يتكون من جزائريين قاتلوا في أفغانستان وانضموا إلى الجبهة الإسلامية للإنقاذ التي تم حلها وهي ذراع مسلحة لهذه الأخيرة.
Djaz ' ara是由以前在阿富汗战斗过的阿尔及利亚人组成的恐怖组织,这些人重新加入了解散的伊斯兰救国阵线。 - وكان السيد ساكر، عند اعتقاله، عضواً في الجبهة الإسلامية للإنقاذ، وهو حزب سياسي محظور انتخب على قوائمه خلال الانتخابات التشريعية الملغاة في عام 1991.
在被逮捕时,Saker先生是一名被政府取缔的政党----伊斯兰拯救阵线的成员并以此身份在被取消的1991年立法选举中当选。 - 5-2 ويرى مقدم البلاغ أنه في ضوء التطورات القريبة العهد فإنه من السذاجة الاحتجاج بأن تعاطف مقدم البلاغ مع الجبهة الإسلامية للإنقاذ لا يحتمل أن يلفت انتباه الشرطة الجزائرية إلى حالته.
3 申诉人指出,考虑到近期动态,认为申诉人对FIS的同情不可能引起阿尔及利亚宪后队对其案件的注意是过于简单化了。 - اعترف بأنه هو من يسّر هذا الهجوم وأبلغ عن فريد مشاني بوصفه عضواً نشطاً في الجبهة الإسلامية للإنقاذ و " العقل المدبر " وراء هذه العملية، التي يزعم أن شخصين آخرين شاركا فيها.
他告发Farid Mechani是伊斯兰拯救阵线的一名积极成员,是袭击行动的 " 智囊 " 。 - وتذكر الدولة الطرف بالنتائج التي توصلت إليها المحكمة بأن مقدم البلاغ لم يكن عضواً في الجبهة الإسلامية للإنقاذ وأنه ليست له اهتمامات أو مشاركة في أنشطتها السياسية وأن الشرطة الجزائرية غير مهتمة به على أية حال.
缔约国回顾,难民审查法庭判决指出,申诉人从未是FIS成员,不热衷于或不参与政治活动,阿尔及利亚警察对他没有任何兴趣。 - وتنتمي إلى جماعة الجزأرة الجماعة الإرهابية الجزائرية المسماة الجبهة الإسلامية للجهاد المسلح المعروفة باسم {المكتب التنفيذي الوطني}.
加入La Djaz ' ara的有阿尔及利亚恐怖主义集团伊斯兰圣战武装阵线(FIDA)亦称 " 全国执行局 " 。 - ولقد شكل النظام الإثيوبي بالفعل " حكومة المنفى " هذه من جماعات إرهابية مثل جماعة الجهاد الإسلامي بالتعاون مع حكومة الجبهة الإسلامية الوطنية في السودان.
埃塞俄比亚当局与苏丹全国伊斯兰阵线政府合作,利用诸如伊斯兰圣战组织等恐怖团体,已经组建了这样一个 " 流亡政府 " 。 - 126- تواصل الجماعات المسلحة، بما فيها الجبهة الإسلامية وجيش المجاهدين وجبهة النصرة، محاصرة نبل والزهراء (حلب)، وقد قطعت عنهما إمدادات الكهرباء والماء.
武装团体(包括伊斯兰阵线、Jaish al-Mujahideen a和Jabhat al-Nusra)继续围困Nubl和Zahra(阿勒颇)并已切断水电供应。
如何用الجبهة الإسلامية造句,用الجبهة الإسلامية造句,用الجبهة الإسلامية造句和الجبهة الإسلامية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
