الجالس造句
造句与例句
手机版
- وفضلا عن ذلك، لن تُعطى بطاقات الاقتراع إلا للمندوب الجالس مباشرة خلف اللوحة التي تحمل اسم البلد.
此外,选票将只分发给直接坐在各国国名牌子后面的代表。 - وأحد الحقوق اﻷساسية للمتهم في أي محاكمة جنائية هو معرفة من هو الجالس قاضياً للنظر في قضيته.
被告在任何刑事审判中的基本权利之一是知晓何人审理其案件。 - وقد أعددت الورقة بالتعاون مع السيد لي هان-ميونغ الجالس بجواري، من المعهد الكوري للأبحاث الذرية.
本文件是与坐在我身边的李汉明先生合写的,他来自韩国原子能研究所。 - ولكن بما أنني ما زلت أتكلم، فاسمحوا لي أن أُودﱢع زميلي الجالس إلى يميني، السفير راماكر، الدبلوماسي الماهر.
允许我对我右边的同事,拉马克尔大使,一位优秀的外交家说一声再见。 - وأود أن أستوضح الأمر المتعلق بوثائق تفويض الممثل الجالس على مقعد إسرائيل للتصويت نيابة عنها.
我要求对此作出澄清,并确定坐在以色列席位上代表以色列投票的这名代表的资格。 - اسمحوا لي أيضا أن أرحب ترحيبا حارا بنائب الأمين العام للمؤتمر المعيَّن حديثا، السيد جارمو ساريفا، الجالس هنا إلى جانبي.
我还要热烈欢迎新上任的会议副秘书长贾莫·萨雷瓦先生,就是坐在我旁边这位。 - وتجري الآن انتخابات الجالس المحلية بصفة منتظمة في عدد من المقاطعات المحلية ويتعاون المهنيون الإعلاميون على نشر قصص عديدة في مختلف وسائط الإعلام عن المشاركة السياسية للمرأة.
在与媒体专业人员的合作下,不同媒体报道了几个关于妇女参政的特写文章。 - ويمكن أن تعلن عدم شرعية مثل هذه الجمعيات لمدة عامين، رهناً بتأكيد إخطار من المحكمة التي يرأسها قاضٍ من القضاء الجالس في محكمة عليا.
这种组织经由一个高等法院审判官主持的法庭通知确认之后可被宣布为在两年内非法。 - 29- ولا يخضع القضاة في ممارسة مهامهم إلا لسلطة القانون ولا يجوز عزل قضاة القضاء الجالس إلا ضمن الشروط التي حددها القانون.
法官只能在法治的前提下行使其职权,同时在法律确立的条件下,法官为终身制,不得罢免。 - وتفيد الأبحاث الحديثة بأن استخدام الجالس في المقعد الأمامي لحزام السلامة يحد من احتمال الوفاة في حادثة مرور بما يقارب 61 في المائة.
最近的研究表明,如果坐在前排座位的人使用安全带,发生撞车时死亡危险大约可以降低61%。 - قبل أن نبدأ عملية التصويت، أود أن أذكّر الأعضاء بأن بطاقات الاقتراع سوف لن تعطى سوى للممثل الجالس مباشرة خلف اللوحة التي تحمل اسم البلد.
在开始表决程序之前,我谨提醒成员们,选票将只分发给直接坐在各国国名牌子后面的代表。 - ويوجد في جلاسجو أربع قضاة جزئيين متفرغين طول الوقت وخمس قضاة جزئيين براتب إعانة؛ وهم محامون متفرغون يتقاضون رواتب ولهم اختصاص قضائي جنائي مساو لعامل الملكة الجالس في إطار إجراءات مستعجلة.
他们是全职领薪律师,具有与根据简易程序开庭审判的治安官相同的刑事管辖权。 - أوكامبو، المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية، الجالس إلى طاولة المجلس، وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
" 按照第6440次会议所作的决定,主席根据安理会暂行议事规则第39条,欢迎国际刑事法院检察官路易斯·莫雷诺-奥坎波先生出席安理会会议。 - " ووفقا لما تقرر في الجلسة 6356، نوهت الرئيسة بحضور السيد يون يامازاكي، المراقب المالي للأمم المتحدة، الجالس إلى طاولة المجلس، وفقا للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
" 按照第6356次会议作出的决定,主席根据安理会暂行议事规则第39条,欢迎联合国主计长山崎纯先生出席安理会会议。 - وهو يود أيضاً أن يوجه انتباه الوزير إلى الصعوبات المرتبطة بنص القانون المتعلق بالمجلس الأعلى للقضاء على منحه مسؤولية خدمة التفتيش القضائي على قضاة القضاء الجالس مع بقاء أقلام كتّاب المحاكم والنيابات العامة تابعة إدارياً للوزير.
他也希望提请部长注意以下困难,即关于最高司法委员会的法令规定由他负责对法院法官的检查,而书记官和检察官则仍由部长分层负责。 - " وعملاً بالمقرر المتخذ في الجلسة 6356، نوَّه الرئيس بحضور السيد جون يامازاكي، المراقب المالي للأمم المتحدة، الجالس إلى طاولة المجلس، وذلك وفقاً للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
" 根据第6356次会议做出的决定,主席按照安全理事会暂行议事规则第39条,欢迎联合国主计长山崎纯先生出席安理会会议。 - ومن ثم، استأنفنا اجتماعنا المشار إليه في إطار جلسة رسمية، ولو لم يتدخَّل زميلي الجالس على يميني، سفير هولندا الموقَّر، لتُرك عناصر المجتمع المدني خارج القاعة عندما استأنفنا اجتماعنا فعلياً.
后来,我们又重新举行公开会议,若不是坐在我右首的同事----尊敬的荷兰大使----出去打招呼,我们实际复会的时候,公众仍会留在会议厅外面。 - وفي الختام، أود أن أشكر الأمانة العامة وجميع مكوناتها ذات الصلة، ولا سيما مكتب شؤون نزع السلاح وقبل كل شيء الممثل السامي لشؤون نزع السلاح الجالس إلى جانبي، على الدعم الفعال الذي جرى توفيره للمضي في أعمال الدورة بسلاسة.
最后,我谨感谢秘书处及其有关部门,特别是裁军事务厅和首先是坐在我旁边的裁军事务高级代表,为本届会议的顺利进行提供的有效支助。 - " وعملاً بالمقرر المتخذ في الجلسة 6418، نوَّه الرئيس بحضور السيد جون يامازاكي، المراقب المالي للأمم المتحدة، الجالس إلى طاولة المجلس، وذلك وفقاً للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
" 根据第6418次会议做出的决定,主席按照《宪章》的相关规定和安全理事会暂行议事规则第39条,欢迎联合国主计长山崎纯先生出席安理会会议。 - وينبغي تهنئة النمسا، وهي أهم المساهمين في عملية أوتاوا منذ البداية، وخاصة السفير السيد فولفغانغ بتريش، الجالس إلى جانبي، على عمله الممتاز بصفته رئيس المؤتمر الاستعراضي.
我们应该祝贺奥地利这个从一开始就对渥太华进程做过主要贡献的国家,更具体地说,我们也应该祝贺坐在我隔壁的沃尔夫冈·佩特里奇大使;他们作为审议会议的主席做了出色的工作。
如何用الجالس造句,用الجالس造句,用الجالس造句和الجالس的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
