الثلاثاء الماضي造句
造句与例句
手机版
- ومع الأسف، فإن مشروع الوثيقة الختامية الذي تم التوصل إليه يوم الثلاثاء الماضي لم يكن على نفس المستوى من الطموح؛ ومع ذلك، فهو يمثل انطلاقة جديدة وأعتقد أنه يمكن أن يعطي زخماً استراتيجياً للأمم المتحدة.
不幸的是,周二通过的结果文件草案不够大胆;然而,它是一个新的开端,并且我认为,能够为联合国提供一个战略性的动力。 - وأذكركم أيضاً بأننا عممنا، يوم الثلاثاء الماضي على ما أظن، ورقة هي تذكير بعرض سيقدمه عقب الجلسة العامة ليوم الثلاثاء القادم المترجمون الشفويون، الذين يسندوننا بكثير من الصبر وربما يعرفوننا أفضل مما نعرف أنفسنا بما أنهم يترجمون ما نقوله لكم في الجلسات العامة.
我还想提醒各位同事,我想是在上周二,我们散发了一份传单,提醒我们在周二的全体会议结束后口译员将作一个专题陈述。 - وينبغي التنويه والترحيب بالقيمة الحقيقية لردودكم الواضحة والصريحة على الاستبيان الذي عَمَّمتُه عليكم، وكذلك النهج التفاعلي فيما بين 38 مشاركاً أثناء الجلسة الأخيرة التي عُقدت يوم الثلاثاء الماضي وكذلك أثناء الجلسة الثانية المعقودة هذا الصباح.
大家对我散发的问题单作出了明确和坦率的答复,在上周二的会议上和今天上午的第二次会议上,38位与会者采取了互动的办法,其本身的价值应当得到注意和欢迎。 - لكنني فوجئت بمداخلة مندوب إسرائيل يوم الثلاثاء الماضي عندما نصَّب نفسه قاضياً يتهم هذه الدولة بالإرهاب أو يتكلم عن قرار مجلس الأمن رقم 1701 لعام 2006 وكأننا في قاعة مجلس الأمن. هذا خروج كامل وتام عن ولاية مؤتمر نزع السلاح.
以色列代表自诩为法官,指责我国为恐怖主义,甚至援用了安理会第1701(2006)号决议,就象我们是在安全理事会会议厅内开会,这完全超出了裁谈会的范畴和职权范围。 - لقد مكنتنا المشاورات غير الرسمية التي أجريناها في هذه القاعة يوم الثلاثاء الماضي من إحراز بعض التقدم الإضافي في عملية إقرار برنامج عملنا وذلك بتمكيننا من أن نحدد بمزيد من الوضوح الميادين والمجالات التي يمكن الاتفاق فيها والنقاط التي لم يتيسر بعد التوصل إلى توافق الآراء اللازم بشأنها.
星期二,我们在本会议室举行了非正式磋商,在通过我们的工作方案的工作上取得了一些进展,更明确地确定了尚未取得必要的协商一致意见的领域,达成协议的余地以及一些问题。
- 更多造句: 1 2
如何用الثلاثاء الماضي造句,用الثلاثاء الماضي造句,用الثلاثاء الماضي造句和الثلاثاء الماضي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
