الثقافة السياسية造句
造句与例句
手机版
- ٢٩- كما أن اﻻستراتيجيات الرامية لمكافحة الفساد ﻻ تستند فقط الى العدالة الجنائية بل ينبغي أن تكون أيضا منسقة مع السياسات اﻻقتصادية واﻻجتماعية وتطور الثقافة السياسية المدنية.
92. 反贪污腐败战略不能只靠刑事司法,还应与经济和社会政策及民间政治文化的发展相配合。 - وكان ذلك شاهدا على تحول رئيسي في الثقافة السياسية في جورجيا، التي كان الناس يلجأون فيها سابقاً إلى الخروج في مظاهرات في الشوارع عوضاً من خوض غمار الانتخابات.
这标志着格鲁吉亚政治文化的重大转变,因为以前在有争议的选举中人们往往是上街示威游行。 - وتشكل خصائص الثقافة السياسية لتلك المجتمعات، ومن بينها تزعزع أو ضآلة قدر ما تتمتع به الحكومة من احترام، عقبة أخرى في مواجهة تنفيذ الالتزامات المنصوص عليها في مؤتمر القمة.
各个社会政治文化的独特性,包括政府不稳定和信誉低下,也成为阻挠执行首脑会议承诺的障碍。 - ثم إن عدم استتباب السلام وعدم الاعتراف المتبادل والتهديدات التي تمس وجود دولتي عوامل تظل للأسف سمة بارزة من سمات الثقافة السياسية السائدة في منطقتي.
不幸的是,缺乏和平及相互承认以及针对我国生存的种种威胁仍然是我们所在区域政治文化的一个主要特点。 - والتحدي الذي تواجهه تايلند الآن، شأنها شأن غيرها من بلدان العالم، هو البحث عن التوازن الصحيح بين الثقافة السياسية والرغبة في المثل الديمقراطية.
泰国现在面临的挑战,如同世界各地其他国家,是在本国政治文化和追求民主理想的愿望两者之间找到适当的平衡点。 - ليشتي وللتقدم المحرز في غرس الثقافة السياسية الديمقراطية المستقرة.
定于今年晚些时候和2012年举行的选举,将考验东帝汶选举和安全机构的能力和复原力,考验在实行稳定和民主化的政治文化方面所取得的进展。 - ومن بين العناصر الحيوية في هذا الشأن استعداد القيادة لتحسين الأوضاع، والاعتراف بكرامة الفرد في الثقافة السياسية للمجتمع، وقبول الحكومة كمجرد عنصر فاعل آخر أمام الدستور والمحاكم.
其关键因素包括领导宽大为怀,社会政治文化承认个人的尊严,接受政府在《宪法》和法庭面前也只是一个行为者。 - 75- وهناك أيضاً اختلافات فيما يتعلق بالحقوق التي تشدد الشركات عليها وتبدو غير ذات علاقة لها بالاختلافات القطاعية المتوقعة، ولكن تظهر وكأنها تعكس الثقافة السياسية للبلد الأم الذي تنتمي إليه الشركة.
公司所强调的各项权利中存在的差异,似乎与预期的部门差别无关,相反却似乎反映出公司所在国的政治文化。 - وتجتمع المائدة المستديرة بانتظام كل شهر وتهدف إلى تشكيل البيئة المناسبة للإنسان في إستونيا، وتحسين المناخ السياسي الداخلي، ورفع مستوى الثقافة السياسية العامة وتشجيع المرأة على الاشتراك في الحياة السياسية.
圆桌会议的目的是在爱沙尼亚形成以人为本的环境,改善国内的政治气候,提高整体政治素质并鼓励妇女参加政治生活。 - وفي غواتيمالا، نوهت اتفاقات السلام بضرورة وضع برنامج وطني للتربية المدنية من أجل الديمقراطية والسلام يعزز حقوق الإنسان وتجديد الثقافة السياسية والحل السلمي للنزاعات.
在危地马拉,根据和平协定,必须制定一项关于民主与和平的全国公民教育方案,该方案提倡人权并促进恢复政治文化及和平解决冲突。 - تنظيم 6 حلقات دراسية للفرعين التنفيذي والتشريعي (مكاتب الرئيس ونائب الرئيس ورئيس الجمعية الوطنية ورئيس مجلس الشيوخ) والحكومات المحلية بشأن إحياء الثقافة السياسية الديمقراطية والحكم الرشيد
报告 为行政和立法部门(总统、副总统、国民议会议长及参议院主席的办公室)及地方政府举办六次关于恢复民主政治文化和善政的研讨会 - 51- وتابعت حديثها قائلة إن الحكومة على الرغم من أنها تتفق على أن مشاركة المرأة في الحياة السياسية هدف تصبو إلى تحقيقه، فإن اللجوء إلى اتخاذ تدابير قسرية أو تطبيق مبدأ الحصص هو أمر غير موجود في الثقافة السياسية الكندية.
加拿大政府同意妇女参与政治生活是理想目标,但是加拿大的政治文化并不是使用强制性措施或应用配额制。 - (46) دعت الحلقة الدراسية الدولة القائمة بالإدارة إلى التعاون مع حكومة غوام في تطوير وتعزيز الثقافة السياسية لشعب غوام الأصلي، أي شعب الشامورو، فيما يتعلق بحقه في تقرير المصير.
(46) 研讨会呼吁该管理国同关岛政府合作,发展和促进对关岛土着人民,即查莫罗人,进行的政治教育,使其了解自己的自决权利。 - غير أنه بينما كان بعض المسؤولين والمؤسسات قد بادروا فعلاً إلى إدخال تغييرات، ظل آخرون من المسؤولين والمؤسسات مكتفين باستخدام فن الخطابة، محملين إرث الثقافة السياسية الماضية مسؤولية عدم إحراز التقدم.
然而,尽管有些官员和机构确实发起了变革,但另一些人仍然满足于停留在词藻上,将缺乏进展归咎于过去的政治氛围遗留下来的问题。 - وتشير التقييمات إلى أن الميزنة التشاركية يمكن أن تؤدي إلى تحول في الثقافة السياسية المحلية من أساليب المواجهة والمساومة السياسية الفاسدة إلى المناقشة البناءة والمشاركة المدنية في الحكم().
根据评价指出,参与性预算编制可导致 " 在当地的政治文化从对抗战术和腐败的政治买卖转向建设性的辩论和公民参与治理。 - والشباب، أكثر من كونهم مجرد أدوات للسياسة الاجتماعية، يضطلعون بدور رائد في صياغة هذه السياسة وتنفيذها ولديهم معلومات أساسية متينة عن جوهر الثقافة السياسية للمشاركة والتقاليد الديمقراطية في المجتمع الكوبي.
青年不仅仅是社会政策的对象,他们也在制定和执行政策过程中发挥带头作用,并对古巴社会的参与政治文化和民主传统的本质有着深刻了解。 - وقد لا يكون ذلك مستساغا لأولئك الذين، رغم هفواتهم الديمقراطية من حين إلى آخر، لم يعتادوا على قيَّم التسامح والتعددية واحترام التنوع الذي يميز الثقافة السياسية الديمقراطية الحقة.
这也许不合某些人的意,尽管他们偶尔也短暂地经历过民主,但他们并不习惯作为一个真正民主政治文化特点的容忍、多元化以及尊重多样性的价值观念。 - وتضع هذه الحقيقة في وسط المناقشة الدائرة حول مهمة اﻹصﻻح والتحديث مسألة الثقافة السياسية السلطوية التي ما برحت سائدة في البلد، وعﻻقتها بآليات التمثيل والمشاركة التي ﻻ غنى عنها للممارسة الديمقراطية.
这种现实使该国曾占统治地位的专制政治文化问题、以及与行使民主不可缺少的代表和参与机制有关的问题,成为讨论改革和现代化任务的中心议题。 - وخلصت إلى أن الثقافة السياسية الجديدة تترسخ على الصعيد المحلي، مما يتطلب رؤية جديدة للديمقراطية والمجتمع تتجاوز الحدود الإدارية أو حدود دوائر الاختصاص لتلبية المتطلبات الجديدة للعولمة مع الإسهام في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
她认定,地方一级正在形成一种新的政治文化,需要有超越行政或管辖界线的新的民主和社区理念,以满足全球化的新要求,同时为实现千年发展目标作贡献。 - بل وقد أُشير إلى أن الشعار الذي اعتمدته نيوزيلندا في بوغانفيل في عام 1997، وهو ( " السلام بالوسائل السلمية " )، صار نمطا أساسيا في الثقافة السياسية لبوغانفيل.
事实上,据报道,新西兰1997年在布干维尔提出的口号( " 通过和平手段实现和平 " )已成为布干维尔政治文化中根深蒂固的主题。
如何用الثقافة السياسية造句,用الثقافة السياسية造句,用الثقافة السياسية造句和الثقافة السياسية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
