查电话号码
登录 注册

التوسع العمراني造句

造句与例句手机版
  • وأوضحت أنه ليست مجرد مصادفة أن تغير المناخ قد برز في صدارة المداولات الدولية في نفس الوقت، وبنفس السرعة التي يزداد فيها التوسع العمراني في العالم.
    并非巧合,随着世界的日益城市化,气候变化也同时,实际上是以同样的速度,成为国际争论的热门话题。
  • وفي 1992، 56 في المائة من الفقراء، كانوا يعيشون في المناطق الريفية؛ وفي 2002، ورغم التوسع العمراني المتزايد، ظل هذا الرقم عند 55 في المائة.
    1992年,有56%的穷人生活在农村;2002年,尽管城市化加快,生活在农村的贫困人数仍为55%。
  • وفي المقام الأول يتوقف نجاح التوسع العمراني على فعالية وضع السياسات، وعلى تمكين المجتمعات من خلال اتخاذ القرارات على نحو يتسم بالديمقراطية والتعاونية ويخلو من الإقصاء.
    最重要的是,成功的城市化取决于有效的决策,取决于通过民主、包容各方和协作性决策的方式赋予社区权力。
  • ويشكل هذا البعد لنشاطات برنامج المدن المستدامة أحد التزامات الشراكة في ائتلاف التوسع العمراني المستدام.
    可持续城市方案活动的这一方面构成了在 " 谋求可持续城市化联合组织 " 中的伙伴关系承诺之一。
  • علاوة على ذلك، فإن التغيرات الاجتماعية الديمغرافية، مثل التوسع العمراني السريع وشيخوخة السكان والهجرة المتزايدة وتفكك الهياكل التقليدية للأسرة تشكل تحديات خاصة بالنسبة للإدماج الاجتماعي.
    此外,诸如快速城市化、人口老龄化、移徙增加和传统家庭结构的解体等社会人口变化,对社会包容形成特别的挑战。
  • وقد ساهم التوسع العمراني الكبير في توليد المزيد من النفايات، بما في ذلك النفايات الإلكترونية بشكل عام، ونفايات أكثر خطورة ناتجة عن الأنشطة الصناعية وأنشطة أخرى.
    城市化水平的提高在部分程度上导致更多废物生成,包括一般的电子废物以及工业和其它活动所产生的更为危险的废物。
  • 46- وأمام ندرة الموارد المائية، وضعت بلدان عديدة استراتيجيات لحفظ المياه الجوفية التي يكثر عليها الطلب بسبب سرعة التوسع العمراني وتنامي الأنشطة الزراعية.
    为了应对水资源缺乏的问题,若干国家制定了保护地下水的战略,因为城市化的迅速发展和农耕面积的扩大产生了对地下水的大量需求。
  • وفي مواجهة ندرة الموارد المائية، وضعت عدة بلدان استراتيجيات لحفظ المياه الجوفية، التي يكثر عليها الطلب بسبب سرعة التوسع العمراني وتنامي الأنشطة الزراعية.
    为了应对水资源缺乏的问题,一些国家制定了保护地下水的战略,因为城市化的迅速发展和农耕面积的扩大产生了对地下水的大量需求。
  • الحكومات المحلية هي في مواجهة فعلية مع التحديات الناشئة، كضرورة تحديد الأولويات وتعزيز القدرة على تقديم الخدمات الأساسية في مواجهة التوسع العمراني السريع وغير المنظم غالبا في البلدان النامية.
    地方政府直接面对新出现的挑战,例如发展中国家必须在快速而又往往缺乏规划的城市化进程中安排并加强基本服务的提供能力。
  • وتنص المادة 45 من هذا القانون على أنه يمكن للإدارة العامة المحلية أن تحصل على أراضي من أجل التوسع العمراني من خلال الاستبدال أو المنح أو الشراء أو مصادرة الملكية لأغراض الضرورة العامة؛
    该法第45条规定,地方公共管理部门有可能基于公众需要而通过改变、转让、购买或者征用来取得土地,进行城市化建设;
  • ودعت الرئيسةُ فرانك زيرونيان، أستاذَ ممارسة الحوكمة في كلية السياسة العامة بجامعة كاليفورنيا وممثل رابطة الحكومات في جنوب كاليفورنيا، لكي يطلع الحضور على تجربته في التوسع العمراني المستدام.
    主席请加利福尼亚大学公共政策学院治理实践教授兼南加利福尼亚政府协会代表Frank Zerunyan介绍他在可持续城市化方面的经验。
  • ويؤدي التوسع العمراني السريع إلى حدوث تلامس بين أعداد متزايدة من الناس وهذا العائل وخاصة في المناطق المواتية لتكاثر البعوض مثل حيثما تشيع خزانات المياه الاسرية وحيث لا تكفي خدمات التخلص من النفايات الصلبة.()
    城市人口的迅速增加使得更多人接触到这种病媒,特别是在有利于蚊虫繁殖的地方,例如家庭储水常见的地方以及固体废物处理场不足的地方。
  • 54- وتغير المناخ، فقدان التنوع البيولوجي، التدهور البيئي، حالات الطوارئ الناشئة عن الكوارث الطبيعية، ندرة المياه وتسارع وتيرة التوسع العمراني التي شهدها الإقليم، تستلزم جميعها تغييرات عاجلة وخاصة في إدارة البيئة.
    该区域的气候变化、生物多样性丧失、环境退化、由自然灾害引起的紧急情况、缺水以及城市化加快均需要在环境管理方面作出紧急和决定性的改变。
  • 83- وقال ممثل الأمين العام إن من اللازم بذل المزيد من الجهود ورسم استراتيجيات جديدة، خاصة لأن تحقيق أمن السكن للمشردين داخلياً قد يصبح أكثر فأكثر عرضة للتقلبات بسبب ضغوط التوسع العمراني والاقتصادي في المدن الكبرى، والخصخصة.
    秘书长代表认为必须加强努力制订新的住房战略,特别由于城市化,大城市经济扩展与私有化,境内流离失所者的住房安全越来越不稳定。
  • فقد حان الوقت في رأيها لوضع جدول أعمال المدن في القلب من مداولات المجتمع الدولي، ووضع نظام لمتابعة المهام، حتى يتمكن جميع الشركاء من التعاون معاً لمواجهة تحديات التوسع العمراني السريع، وتحضير الفقر، وتغير المناخ.
    现在,应当将城市议程置于国际社会研究的中心,并建立任务监测系统,保证所有的伙伴能共同努力迎接迅速城市化、城市贫穷和气候变化的挑战。
  • غير أنها استطردت قائلة إن هناك قضايا معينة تكتسي أهمية محورية منها، التوسع العمراني المستدام، الذي يستلزم إيلاء الأولية للجهات الفاعلة المحلية باعتبارها عناصر تغيير، بالإضافة إلى توفير رأس المال البشري وتشجيع الامتياز واستخدام التكنولوجيا الجديدة ومشاركة المواطنين.
    某些议题至关重要,其中包括可持续城市化(这需要优先重视作为变革推动者的地行为者)、以及人力资本、促进卓越、利用新技术和公民参与。
  • ولذلك فإن التوسع العمراني الكبير الذي يشهده العالم حالياً، لا سيما في أفريقيا وآسيا، حيث سيتركز جانب كبير من النمو السكاني في العالم، يتيح فرصة هائلة لتحقيق الاستدامة، إذا وضعت السياسات الصحيحة موضع تنفيذ.
    因此,世界、特别是在为世界带来大部分人口增长的非洲和亚洲正在进行一场声势浩大的城市化进程,如果政策得当,这将是促进可持续性的一个巨大机会。
  • ونحن قلقون إزاء سرعة خطى التوسع العمراني في المناطق الساحلية، وتزايد الانبعاثات من المصادر الصناعية والزراعية والمنزلية، وتعاظم استغلال الموارد البحرية التي تعرّض البيئة البحرية لإجهاد متنام في العديد من أجزاء العالم.
    1 我们感到关切的是,沿海地区迅速发展、工业、农业和日常生活的排放物增加、以及对海洋资源的开发不断扩大,使世界上许多地区的海洋环境承受越来越大的压力。
  • وأدى التوسع العمراني والتصنيع في جنوب آسيا إلى جعل تلوث الهواء مبعث انشغال حقيقي، خاصة في المناطق الحضرية، إذ أن رداءة نوعية الهواء تهدد صحة البشر وتتسبب في أشكال أخرى من الإضرار بالبيئة (28).
    南亚的城市化和工业化使空气污染成为非常值得关注的一个问题,在城市地区尤其如此,因为较差的空气质量会威胁人类健康并导致其他形式的环境破坏 (28)。
  • 73- ويمثل جعل مدننا أكثر ملاءمة للعيش، في الوقت نفسه، إحدى الاستراتيجيات الرئيسية التي وضعت في إطار السياسة الوطنية للبيئة التي تعطي الأولوية للحفاظ على التوازن بين التوسع العمراني وممارسة الأنشطة الاقتصادية وحماية العناصر والمواقع الطبيعية.
    与此同时,让我们的城市更适宜居住是在国家环境政策框架内实施的重要战略之一,该政策优先考虑维持城市扩张、开展经济活动与保护自然条件和自然风景之间的平衡。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التوسع العمراني造句,用التوسع العمراني造句,用التوسع العمراني造句和التوسع العمراني的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。