التهميش الاجتماعي造句
造句与例句
手机版
- يمكن أن تخفي الإحصاءات الوطنية في البلدان المنخفضة والمتوسطة الدخل أيضا استمرار التهميش الاجتماعي والاقتصادي للشعوب الأصلية.
中高收入国家的国家统计数据也可能掩盖土着人民持续处于社会和经济边缘化状况。 - " وإذ تلاحظ أن بعض تأثيرات العولمة قد تعمق التهميش الاجتماعي والاقتصادي للمرأة الريفية،
" 注意到全球化的某些后果可能使农村妇女在社会经济方面更加边际化, - " وإذ تلاحظ أن بعض تأثيرات العولمة قد تعمِّق التهميش الاجتماعي والاقتصادي للمرأة الريفية،
" 注意到全球化的某些后果可能使农村妇女在社会经济方面更加边际化, - " وإذ تلاحظ أن بعض تأثيرات العولمة قد تعمق التهميش الاجتماعي والاقتصادي للمرأة الريفية،
" 注意到全球化的某些后果可能使农村妇女在社会经济方面更加边缘化, - وإن تجاهُل التهميش الاجتماعي والضعف والتوزيع غير المتكافئ للموارد ينال من الثقة اللازمة التي يتطلبها القيام بعمل جماعي.
忽视社会边缘化、脆弱性和资源分配不均问题不利于赢得采取积极行动所需的信任。 - 13- بغض النظر عن التهميش الاجتماعي والسياسي، يكدح فقراء المدن أيضاً من أجل تلبية احتياجاتهم الغذائية والصحية.
除了社会和政治排斥问题之外,城市贫民还艰难地试图满足自身基本的营养和健康需求。 - فالحرمان من نيل تعليم يتسم بالجودة من العوامل الرئيسية التي تسهم في التهميش الاجتماعي والفقر ونزع ملكية الشعوب الأصلية.
得不到高质量的教育是导致土着人民在社会上被边缘化、贫穷和一无所有的主要因素。 - والبرامج الرياضية يمكن أيضا أن ترعى الاشتمالية الاجتماعية داخل الثقافات عن طريق التغلب على التمييز ضد التهميش الاجتماعي للنساء والأشخاص المعوقين.
体育方案也能够促进不同文化内部的社会包容,消除对妇女和残疾人的歧视和社会排斥。 - ويجب أن يقوم تنفيذ سياسة النقل الحضري المستدام أولا وقبل كل شيء على معالجة مشكل التهميش الاجتماعي والاقتصادي الذي يعاني منه الفقراء والفئات الضعيفة.
实施可持续城市交通的时候必须首先处理穷人和弱势群体的社会和经济边缘化问题。 - ويضرُّ عدم المساواة بالدينامية الاقتصادية وفرص الحد من الفقر، ويمكن أن يؤدي إلى أزمات اقتصادية ويسبِّب التهميش الاجتماعي ويؤجج التوترات السياسية والنزاعات.
不平等损及经济活力和扶贫,能够触发经济危机,造成社会排斥和制造政治紧张和冲突。 - 78- والحكومات الواعية بدورها ومسؤولياتها العامة تجاه مواطنيها هي وحدها القادرة على انتهاج سياسات حقيقية لمكافحة التهميش الاجتماعي والفقر المدقع.
政府只有意识到他们的作用和对公民的公共责任,才能实行真正打击社会排外和极端贫困的政策。 - 67- إضافةً إلى ذلك، نُظِّمت فرق صحية على الصعيد الوطني تعمل في أماكن يزداد فيها التهميش الاجتماعي وشملت الجراحة بين تخصصاتها.
此外还在国家一级组建了卫生工作队,在社会边缘化最严重地区提供包括外科手术的保健服务。 - 20- وتتفاقم آثار الفقر في المناطق الحضرية على النساء غالباً لكون النساء، في سياقات عدة، يواجهن التهميش الاجتماعي والسياسي أصلاً.
在许多情况下,妇女本已遭受到社会和政治边缘化,这往往进一步加剧了城市贫困问题对妇女的影响。 - 47- وكثيراً ما تتفاقم آثار الفقر الحضري على النساء بفعل كون النساء، في سياقات كثيرة، يواجهن أصلاً التهميش الاجتماعي والسياسي.
在许多情况下,妇女本已遭受到社会和政治边缘化,这往往进一步加剧了城市贫困问题对妇女的影响。 - وهذا التمييز يؤدي إلى تعميق مستوى التهميش الاجتماعي وزيادة أخطار التحرش أو العنف ويُقعد الفئات المجتمعية عن حشد جهودها للتصدي للوباء.
这种歧视加深了社会边缘化,增加了骚扰或暴力的危险,并且妨碍社区动员一切力量解决流行病问题。 - وفي البرازيل، يعد منع إيذاء كبار السن ومكافحة العنف الموجه ضدهم محور تركيز رئيسي لبرامج التدريب المتخصصة الرامية إلى تجنب التهميش الاجتماعي والعنف.
在巴西,防止凌虐和暴力侵害老年人是各类旨在防止社会排斥和暴力的专门训练方案的一个主要重点。 - والاعتراف بهذه الحقوق والأنظمة في غالب الأحيان اعتراف غير كامل، مما يؤدي إلى التهميش الاجتماعي والسياسي، واستيلاء الأقوياء على الأراضي.
只是认识到这些制度和权利往往并不够,会导致他们在社会和政治生活中处于边缘地位以及土地被强权夺走。 - تعد الشعوب الأصلية التي تعيش في أشد المناطق فقراً، مثل الجبال، من بين أشد الناس فقراً في العالم بسبب التهميش الاجتماعي والاقتصادي والسياسي.
由于在社会经济和政治被边缘化,生活在山区等较为不利地区的土着群体属于世界最贫穷的人口之列。 - وتشير دراسات من البرازيل مثلاً إلى أن محدودية فرص تلقي التعليم الجيد يمكن أن تفسر السبب في فوارق الأجور بين الفئات المختلفة التي تعاني من التهميش الاجتماعي بدرجات مختلفة().
举例来说,来自巴西的研究表明,难以获取良好教育导致不同社会群体之间的工资差别。 - (هـ) تحسين القدرة على توفير أسباب المعيشة المستدامة (المساعدة الاجتماعية الأساسية) إلى الفئات السكانية المعرضة للارتهان بالمخدرات والجريمة نتيجة التهميش الاجتماعي والاقتصادي
(e) 向因在社会和经济上被边缘化而易于吸毒成瘾和犯罪的人提供可持续生计(基本社会援助)的能力增强
如何用التهميش الاجتماعي造句,用التهميش الاجتماعي造句,用التهميش الاجتماعي造句和التهميش الاجتماعي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
