التنوع الحيوي造句
造句与例句
手机版
- 70- هناك العديد من البرامج والمشاريع المندرجة في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، واتفاقية التنوع الحيوي واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
在《联合国气候变化框架公约》、《生物多样性公约》和《荒漠化公约》下有许多方案和项目。 - لقد حافظنا نحن الشعوب الأصلية على التنوع الحيوي في أراضينا لمئات السنين عن طريق حماية الطبيعة واستخدامها فقط بطرق مستدامة.
我们作为土着人民百万年中关心大自然,仅以可持续方式使用大自然,保持了我们土地的生物多样性。 - 8- تطبيق برنامج العمل المشترك بين اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر واتفاقية التنوع البيولوجي بشأن التنوع الحيوي في الأراضي الجافة وشبه الرطبة.
开展《荒漠化公约》和《生物多样性公约》关于干旱和半干旱地区生物多样性问题的联合工作方案。 - وحقوق الملكية وبراءات الاختراع لأصحاب حقوق الملكية الفكرية مقدسة، إلا أن الأمر يختلف تماما فيما يتصل بالدفاع عن مصالح التنوع الحيوي للبلدان النامية.
知识产权持有者的产权和专利权是神圣的,但在涉及保护发展中国家的生物多样性利益时,则又是另一回事。 - وأعرب الاتحاد الأوروبي، في محافل شتى، عن شديد اهتمامه بحماية وحفظ التنوع الحيوي البحري، وبخاصة في المناطق التي تتجاوز الولاية الوطنية.
欧洲联盟已在各种论坛上表达了其对特别是在国家管辖范围以外地区保护和保存海洋生物多样性问题的严重关切。 - أُنشئ أسرع مرفق في العالم لتقديم المنح لدعم الاحتياجات العاجلة لحفظ الطبيعة من أجل معالجة الأخطار الفورية التي تتعرض لها مواقع التنوع الحيوي الهامة عالميا.
满足迫切养护需要的世界最快捷赠款授予机制已经建立,以处理全球重要生物多样性地区当前面临的威胁。 - وتعمل الوحدة بشكل خاص على وضع منهجية تقييم للبيئة الساحلية تشدد على المصادر البرية للمغذيات واستخدام مؤشرات التنوع الحيوي وبيانات الاستشعار عن بعد.
具体而言,区域协调股一直在开发重视营养的陆地来源并利用生物多样性指标和遥感数据的沿海环境评估方法。 - ويتمثل التحدي في استخدام الصكوك والآليات الموجودة إلى أقصى حد ممكن في حدود ولاياتها لإدارة التنوع الحيوي البحري في هذه المناطق، والحفاظ عليها.
挑战是,在它们目前的授权内尽可能最大程度地利用现有文书和机制,以便管理和养护这些地区的海洋生物多样性。 - والعلاقة التكافلية بين التنوع الحيوي في قاع البحار العميقة ونظامها الإيكولوجي يجعل كل موارد قاع البحار، الحية وغير الحية، تراثاً مشتركاً للبشرية.
深海海床生物多样性及其生态系统的共生关系使整个海底资源,无论是生物资源还是非生物资源,成为人类的共同遗产。 - أولاً أكدت الدول الأعضاء والمشاركون الآخرون على أهمية التنوع الحيوي والنظم الإيكولوجية الصحية لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، لا سيما فيما يتعلق بالقضاء على الفقر.
第一,会员国和其它与会者强调了生物多样性和健康生态系统对于实现千年发展目标的重要性,特别是在根除贫困方面。 - `2` وينبغي للكيان التشغيلي المعتمد أن يصادق أيضاً على التأثيرات البيئية للمشروع كي يضمن عدم انتقاص المشروع من التنوع الحيوي داخل منطقة المشروع مقارنةً بتصور خط الأساس.
指定的经营实体还应审定项目的环境影响,以确保在项目执行区内与基准情形相比,该项目不会减少生物的多样性。 - بيد أن الطبيعة الخاصة للكائنات الحية المحورة وما يمكن أن تشكله من تهديد على التنوع الحيوي يمكن أن توضع لها قواعد مختلفة تتعلق بالمسؤولية.
但是,对生物多样性具有特殊潜在威胁的改性活生物体的特性也许会使其有关法律责任的规定较《巴塞尔议定书》有较大的差别。 - وتعني العلاقة التكافلية بين التنوع الحيوي لقاع البحر ونظامه الإيكولوجي أن موارد قاع البحر بأكملها، الحية وغير الحية، تراث مشترك للبشرية.
海底的生物多样性与其生态系统之间的共生关系意味着,海底的全部资源,不论是生物性还是非生物性资源,都是人类的共同继承财产。 - وهذا العام أتيحت لنا الفرصة، خلال العملية الاستشارية غير الرسمية التي سبقت عقد هذه الجلسات، لنناقش بشكل واسع للغاية مسألة التنوع الحيوي البحري خارج نطاق الولاية الوطنية.
今年,在这些会议之前举行的非正式协商进程期间,我们有机会非常广泛地讨论了国家管辖范围以外海洋生物多样性问题。 - ولفتوا الانتباه إلى حقيقة أن استمرار نقص التنوع الحيوي يمكن أن تكون له آثار ضارة على الفقراء بشكل خاص وعلى بقية السكان الذين يعتمدون على الموارد الطبيعية مثل مصائد الأسماك والزراعة.
它们提请我们注意,生物多样性继续流失会对依赖渔业和农业等自然资源生活的穷人和其他人群造成特别负面的影响。 - وتمثل المواقع الطبيعية التابعة للتراث العالمي مناطق التنوع الحيوي البارزة في العالم، وتعتبر مواصلة تحديد المواقع الجديدة وحماية المواقع الموجودة جزءان رئيسيان من استراتيجية المجتمع العالمي لحفظ الطبيعة.
世界遗产自然保护区是世界最主要的生物多样性地区,继续查明新的保护区、保护现有保护区是国际社会养护战略的关键部分。 - وعلى الرغم من هدف تخفيض خسارة التنوع الحيوي تخفيضا هاما بحلول عام 2010، لا تزال توجد خسارة كبيرة لا يمكن إلى حد كبير عكس اتجاهها.
虽然已定下指标,最迟要在2010年大幅度大降低生物多样性的损失率,可是大量大部分都是不可逆转的生物多样性损失依然发生。 - ويسرني جداً أن أقدم موجزاً للمناقشات المهمة التي جرت اليوم؛ وسأرفع الموجز إلى الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع الحيوي المقرر عقدها الشهر المقبل في مدينة ناغويا باليابان.
我要非常高兴地提交今天富有成效的讨论的摘要。 我将把它转递给下个月将在日本名古屋举行的生物多样性公约缔约方第十届会议。 - وفي ضوء الطبيعة الملحة لحفظ التنوع الحيوي وإدارته، يقترح الاتحاد الأوروبي اتخاذ إجراء عاجل، في شكل عقد مؤتمر لوضع اتفاق التنفيذ هذا في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
鉴于迫切需要养护和管理生物多样性,欧洲联盟建议及时采取行动,召开一次关于按照《联合国海洋法公约》制定这一执行协定的会议。 - ونؤمن بقوة بأن اتفاقية التنوع الحيوي تقوم على أساس مفهوم التشاطر المتكافئ للفوائد، وسيواصل وفد سري لانكا التأكيد على الطابع المتكامل لاتفاقية التنوع الحيوي في ذلك المجال الهام.
我们坚定地认为《生物多样性公约》建立在公平分享利益基础上,斯里兰卡代表团将继续强调《生物多样性公约》在这个重要领域的互补性。
如何用التنوع الحيوي造句,用التنوع الحيوي造句,用التنوع الحيوي造句和التنوع الحيوي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
