التنازع造句
造句与例句
手机版
- ٢-٣-١ الشكوك في نظام التنازع .
3.1. 当事人交锋对抗的讼诉制度的不确定性。 - التنازع مع قواعد أخرى تنص على أسباب تدعو إلى السرية
与其他为保密提供理由的规范之间的冲突 - التنازع مع اتفاقات دولية المادة ٣٤ -
第42条. 与国际协定的冲突 126-129 21 - المادة 38- التنازع مع الاتفاقات الدولية الأخرى
第38条. 与其他国际协定的冲突 58-62 29 - وفي حالة التنازع يسعى الزوجان إلى التوصل إلى اتفاق.
如出现争执,双方应努力寻求达成一致意见。 - ولم تغفل مفاوضات المعاهدة عن هذا التنازع الممكن().
在条约谈判中,这种潜在的抵触并没有被忽视。 - المادة 36- التنازع مع الاتفاقات الدولية الأخرى
第36条. 与其他国际协定的冲突 98-108 23 - حالة التنازع بين السلطة الإقليمية الانتقالية وولايات دارفور
达尔富尔地区过渡管理局与达尔富尔各州之间的争端 - ' 3` إزالة التنازع بين تطبيق القوانين التشريعية والقوانين العرفية؛
㈢ 解决成文法与习惯法在适用方面相抵触的问题; - الاتفاقية المتعلقة بتسوية التنازع بين قانون الجنسية وقانون الإقامة، 1955
1955年关于解决国籍法与居住地法冲突的公约 - ومجالس الإدارة هي وحدها التي يمكن أن تفض هذا التنازع الواضح في المصالح.
只有理事机构可以解决这一明显的利益冲突。 - لكن كيفية تسوية التنازع بين التحفظ والقاعدة الآمرة لم توضح.
然而,不清楚应如何解决保留与强制准则间的冲突。 - تقييم الوقائع والأدلة، مسألة التنازع
证据不足而不予受理----评估事实和证据;与《公约》抵触 - معالجة التنازع في الاختصاص بين المحاكم الأساسية الواقعة في إقليمها؛
解决在其管辖范围之内初级法院之间的管辖权冲突; - مستشارة قانونية لدى منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة )قسم التنازع بين الطفل والقانون( كيغالي.
儿童基金会犯罪儿童问题科法律顾问,基加利。 - ولذا أصيب عمل السلطة التشريعية بالشلل بسبب التنازع على من يخلفه.
其后,立法机关的工作因对继任问题有争议而停滞。 - الاتفاقية المتعلقة بتسوية التنازع بين قانون الجنسية وقانون الإقامة، 1955
1955年《关于解决国籍法与户籍法之间冲突的公约》 - الاتفاقية المتعلقة بتسوية التنازع بين قانون الجنسية وقانون الإقامة، 1955
《关于解决本国法和住所地法冲突的公约》,1955年 - وقد درس المؤتمر مجالات التنازع عند تقاطع المعاملات المضمونة وإصلاح نظم الإعسار.
会议审查了担保交易与破产改革交合处有争议的领域。 - حلّ التنازع على الاختلافات المشتَرَكة بين الصناديق في حساباته مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
解决同开发署的账目中关于基金间结余差额的争议
如何用التنازع造句,用التنازع造句,用التنازع造句和التنازع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
