查电话号码
登录 注册

التماثل造句

造句与例句手机版
  • وكان جزء التماثل الصُوَري في اللافقريات والعوالق الحيوانية والأسماك بمقدار 0.45 كحدّ أقصى.
    底栖无脊椎动物、浮游动物和鱼的EF最高为0.45。
  • ومن شأن أوجه التماثل هذه أن تعزز التعاون بين إندونيسيا واليونيدو.
    这些类似之处将有助于加强印度尼西亚和工发组织之间的合作。
  • (ب) تعزيز التماثل والتماسك البرنامجيين، وخاصة في مجال الأنشطة المعيارية وأنشطة المساءلة؛
    (b) 加强方案一致性,特别是在规范活动和业务活动之间;
  • `2` توثيق التماثل المشترك بين الثقافات في مختلف ظواهر العنف ضد المرأة؛
    以正式形式记录对妇女的各种不同暴力表象中跨越文化的共性;
  • والعمليات اللاأحيائية المؤثّرة في هذه المركّبات غير انتقائية في التماثل الصوري، لكن تحلّلها الأحيائي قد يكون كذلك.
    非生物过程并非是对应选择性的,但有可能生物降解。
  • ويواجه هذا النظام تحديات تتمثل في علاج أوجه عدم التماثل وعدم التوازن التي تؤثر على البلدان النامية.
    它面临纠正影响发展中国家的不对称和不平衡的挑战。
  • ويتعين تصويب أوجه عدم التماثل وعدم الاتزان داخل النظام التجاري المتعدد الأطراف بإرسائه على منطق إنمائي.
    需按照发展逻辑纠正多边贸易体制内的不对称和不平衡。
  • وقد تحدث هذه العمليات على وجه التقريب في نفس المدة، وقد تميل إلى التماثل في عناصرها الأساسية.
    这些进程可大致发生在相同时期,其基本要素往往相似。
  • وباختصار، هناك حاجة إلى تقليل عدم التماثل وعدم المساواة في قواعد اللعبة.
    总而言之,需要减少不对称性,而且需要减少比赛规则中的不平等性。
  • 62- واعتبر التماثل بين شتى الاتفاقيات ضروريا وجرى التسليم بالصعوبات التي تكتنف هذا الأمر.
    各国都认为有必要使各项公约协调一致,同时认识到有关的困难。
  • والعولمة تسعى إلى خلق التماثل الثقافي على نطاق عالمي، وهو أمر يجب أن تقاومه الدول.
    然而,全球化在全球范围助长文化单一性,对此各国必须抗拒。
  • وقد يعزى هذا التماثل إلى التنسيق القائم فيما بين وكالات المنافسة التي تستعرض عملية الاندماج نفسها.
    这可能是由于审查同一兼并的竞争主管机构之间进行了协调。
  • وهناك اختلافات فيما بين الأنواع في سمات التماثل الصُوَري للمادة (HCH)-ألفا في الثدييات البحرية أيضاً.
    在海洋哺乳动物中甲型六氯环乙烷的简介中还发现了物种的差异。
  • ويرد أدناه تكرار لتلك المعلومات بهدف إبراز أوجه التباين وأوجه التماثل بالمقارنة مع الميزانيات البرنامجية السابقة.
    下面对这些资料再加以介绍,以比较与先前方案预算的异同之处。
  • وعلى الرغم من التماثل في المظهر، فإن الحاصل على الامتياز مستقل عن مانح الامتياز.
    尽管特许经营者与授与特许者表面看起来完全一样,但两者相互独立。
  • 68- كما عمل الأونكتاد على التوعية بأوجه عدم التماثل بين القواعد المالية والقواعد التجارية.
    贸发会议还致力于提高人们对金融规则与贸易规则之间不对称的认识。
  • غير أن أوجه عدم التماثل في العلاقة بين الجهات المانحة والجهات المستفيدة لا تزال تلقي بظلالها على التعاون.
    虽然如此,合作依旧受到援助者与受援国关系不对称的拖累。
  • ويقلق تونس عدم التماثل في التقدم صوب تنفيذ برنامج العقد الدولي للقضاء على الفقر.
    令突尼斯担忧的是,各国消除贫穷国际十年计划的实施进程是不一致的。
  • وينبغي القول بأن تنظيم العولمة ربما كان في أهمية تقليل عدم التماثل في القواعد.
    需要指出的是,对全球化加以管理也许与减少规则中的不对称性一样重要。
  • وقد ساهم عدم التماثل في القدرة المالية على اتخاذ تدابير للتخفيف من وطأة الأزمة في التباين في وتيرة الانتعاش.
    采取措施缓解危机的财政能力不相称,导致了不同的复苏进度。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التماثل造句,用التماثل造句,用التماثل造句和التماثل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。