查电话号码
登录 注册

التكلفة الاقتصادية造句

造句与例句手机版
  • واستيعاب الممارسات التقليدية ذات الصلة في سياسة منع الجريمة مجدٍ من ناحية التكلفة الاقتصادية بالنسبة لأفريقيا، حيث تقتضي التدابير البديلة تكلفة باهظة.
    对非洲而言,将相关传统做法纳入预防犯罪政策有助于提高成本效益,而替代性措施是昂贵的。
  • 11- تضمنت الورقات المقدمة اعترافاً واسع النطاق بأن الآليات القائمة على السوق تتسم بالفعالية في خفض التكلفة الاقتصادية لتحقيق درجة معينة من التخفيف.
    所提交的材料广泛地一致承认,市场机制对降低实现特定程度缓解方面的经济成本是有效的。
  • وقد تكون التكلفة الاقتصادية لهذه الأجهزة أقل من تكلفة إعداد البشر، كما أن تدميرها لا يسفر عن القضاء على روح إنسانية لا تعوض.
    它们可能比部署士兵的经济成本更低。 而且,机器人被毁坏不会导致无可替代的人类生命的结束。
  • ويُضاف إلى هذه التكلفة الاقتصادية العبء الاجتماعي الواقع على الأسر والمجتمعات التي يتعين عليها أن تتكيف مع المشكلات العديدة الناتجة عن هذه الأمراض.
    除了这种经济代价外,还有给不得不应对这些疾病带来的很多问题的家庭和社区造成的社会负担。
  • وتقوم اللجنة، بالتعاون مع البرنامج الإنمائي ومنظمة الصحة للبلدان الأمريكية، بالتخطيط لإعداد دراسة عن التكلفة الاقتصادية لأثر تلوث الماء على الصحة.
    拉加经委会、开发计划署和泛美卫生组织正在计划进行一项研究,探讨水污染对健康的影响的经济代价。
  • ولكن حتى إذا أمكن تجنب الآثار الأكثر جسامة، فإن التكلفة الاقتصادية الحالية المتعلقة بالنفايات الصلبة كبيرة بالفعل في أغلب الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    但即便可以避免更为严重的影响,目前大多数小岛屿发展中国家固体废物的经济代价已经十分高昂。
  • وسوف يُبحَث في الحلقة الدراسية موضوع التكلفة الاقتصادية للاحتلال الإسرائيلي المستمر للأراضي الفلسطينية والجهود المحلية والإقليمية والدولية التي تهدف إلى تقليلها.
    研讨会的主题是以色列继续占领巴勒斯坦领土的经济成本,以及降低这种成本的当地、区域和国际行动。
  • 8- وكان مفهوماً بصفة عامة أن المقصود بمعيار تحسين فعالية تكاليف إجراءات التخفيف هو خفض التكلفة الاقتصادية المتكبدة من أجل تحقيق درجة محددة من التخفيف.
    根据一般的理解,提高缓解行动的成本效益这项标准是指减少实现一定程度缓解所需的经济费用。
  • 12- الغرض من آلية التعويض عن تأثيرات تغيّر المناخ هو مساعدة البلدان النامية المعرّضة للتأثر بشكل خاص في مواجهة التكلفة الاقتصادية والاجتماعية الناجمة عن التأثيرات طويلة الأجل لتغير المناخ.
    气候变化补偿机制的宗旨是协助特别脆弱的发展中国家处理长期气候变化影响的经济和社会成本。
  • وقال إن الحجم الاقتصادي للاستثمارات في المشاريع يمثل مشكلة، وبالتالي هناك حاجة ماسة، إلى جعل المؤسسات الأكاديمية تغير أساليبها وتتناول قضايا التكلفة الاقتصادية والاجتماعية والتأثيرات البيئية.
    项目投资的经济规模是一个问题,因此,要让学术机构进行改革,降低经济成本和社会成本,减少环境影响。
  • ومن الحري بالذكر أن أحد الحجج التي عللت بها قيادة القبارصة اليونانيين رفضها لخطة عنان زعمها أن عبء التكلفة الاقتصادية للتسوية سيثقل كاهل الشعب القبرصي اليوناني.
    应当记住,希族塞人领导人拒绝安南计划的理由之一,就是声称希族塞人将须承担这个解决办法的经济包袱。
  • وتبلغ التكلفة الاقتصادية للإصابات في حوادث السير على الطرق، على صعيد عالمي، نحو 518 بليون دولار سنوياً، منها 110 بلايين دولار تتحملها البلدان النامية.
    道路交通伤害事故造成的全球经济损失每年约达5 180亿美元,其中包括发展中国家的1 100亿美元经济损失。
  • وتقدَّر التكلفة الاقتصادية للجفاف في الولايات المتحدة الأمريكية بمبلغ يتراوح بين 6 و 8 بلايين دولار سنوياً، لكنها بلغت 40 بليون دولار خلال موجة الجفاف في عام 1988.
    美国每年由干旱造成的经济成本是60亿到80亿美元,但1988年的干旱造成的损失达400亿美元。
  • ولتقييم حجم التكلفة الاقتصادية وتكلفة العمالة لهذه الإيرادات المفقودة، جرت محاكاة لسيناريوهات بديلة بواسطة نموذج إطار الأونكتاد المتكامل لمحاكاة الاقتصاد الكلي الفلسطيني.
    为评估财政收入损失带来的经济和就业损失的规模,根据贸发会议宏观经济计量模型对不同设想情景下的巴勒斯坦经济进行了模拟。
  • ويجب أن تشارك بلدان أسفل المجرى أيضا في إن التكلفة الاقتصادية للمحافظة على المياه، التي تحملتها في الماضي بلدان أعلى المجرى وحدها، وذلك بواسطة دفع تكاليف الخدمات البيئية، من بين أمور أخرى.
    下游国家来必须共同负担过去仅由上游国家承担的保护水资源的经济成本,采取的方式可以是支付环境服务费。
  • ووافقت السلطات المحلية على أن إعادة الربط بالشبكة الوطنية تعد أحد أنجع الخيارات من الناحية التقنية ومن حيث فعالية التكلفة الاقتصادية لتزويد الشمال بمصدر مستدام للكهرباء.
    地方当局也认为,与全国电力网重新连接是向北部持续供电的其中一个技术上最为切实可行、经济上成本效益最高的备选办法。
  • وفي الوقت نفسه يبدو أن التكلفة الاقتصادية الباهظة وعدد المتشردين في غياب الكوارث الضخمة يشير إلى زيادة تعرض الناس ومصادر ارتزاقهم وممتلكاتهم للأخطار الطبيعية.
    与此同时,虽然没有发生特大灾害,但仍造成了重大和大量人员流离失所,这表明人民、生计和财产越来越容易受到自然灾害的影响。
  • وأوضح أن جمهورية تنزانيا المتحدة لم تفرض قط أي حدود على عدد طالبي اللجوء برغم التكلفة الاقتصادية والاجتماعية والمشاكل الأمنية الكبيرة التي تنشأ عن وجودهم.
    要指出的是,尽管付出了经济和社会代价并带来与难民存在有关的重大的安全问题,但是坦桑尼亚联合共和国从未限制申请避难者的人数。
  • وإذ يلاحظ أن النظام المالي الدولي يفتقر إلى إطار قانوني سليم لإعادة هيكلة الديون السيادية على نحو منظم ويمكن التنبؤ به، الأمر الذي يزيد التكلفة الاقتصادية والاجتماعية لعدم الامتثال،
    注意到国际金融制度不具备以可预测方式有序地重组主权债务的完善的法律框架,这就进一步加大了违约行为的经济和社会成本,
  • لقد حقق التقدم بإدراك أهداف التنمية للألفية في بلدان كانت قادرة على إحراز نجاح في النمو، مما مكنها من أن تدفع هي أنفسها التكلفة الاقتصادية لتحقيق الأهداف التنموية للألفية.
    在能够确立经济增长进程的国家,在实现《千年发展目标》方面取得了进展,这使它们自己能够拿出《千年发展目标》的经济成本。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التكلفة الاقتصادية造句,用التكلفة الاقتصادية造句,用التكلفة الاقتصادية造句和التكلفة الاقتصادية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。