查电话号码
登录 注册

التكافل造句

造句与例句手机版
  • وبموجب هذا البرنامج، تحظى البلديات التي تشارك في برنامج التكافل المجتمعي بالأولوية.
    根据该方案,参与共同社区方案的自治市拥有优先权。
  • ولا يمكن تحقيق ذلك بدون تعزيز أوجه التكافل بين الصحة والتعليم.
    如果不加强健康和教育之间的协同作用,这就不可能实现。
  • ولا يمكن تحقيق ذلك بدون تعزيز أوجه التكافل بين الصحة والتعليم.
    如果不加强健康和教育之间的增效作用,这就不可能实现。
  • إعترف إجتماع فريق الخبراء أيضاً بعلاقة التكافل بين حقوق معينة للإنسان وعدم قابليتها للتجزئة.
    专家小组会议还确认某些人权是相互依赖不可分割的。
  • إلا أن قيم التكافل وتقاسم المسؤولية ما زالت تمثل قيما أساسية.
    但是,相互依存和共同责任依然是具有根本意义的价值观念。
  • وينبغي توفير معلومات إضافية عن تمويل صندوق التكافل الوطني وعملياته وتغطيته.
    还应就国家储备基金的筹资、运作和覆盖范围提供更多信息。
  • وكثيرا ما يضطلع بالإنصاف اللازم عن طريق وزارة العمل وصندوق التكافل نفسه.
    这种情况通常要通过劳动司和瓦努阿图国家准备基金来进行补救。
  • وفي كثير من البلدان يعتبر المجتمع المحلي هو المصدر الهام والقوة المتحركة لمبادرات التكافل الاجتماعي.
    在许多国家,社区是代间团结倡议的重要来源和驱动力量。
  • يتطلب الإشراف على هيكل لا مركزي جغرافيا وجود قدر كبير من التكافل بين أعضاء الفريق.
    监管一个地理上分散的机构需要团队成员之间的良好合作。
  • (ب) التكافل بين العلم والتكنولوجيا والصناعة أمر لا غنى عنه لنمو الاقتصاد ورفاهية المجتمع.
    科学、技术和工业的相互依赖对经济增长和社会福利必不可少。
  • وتكفل القواعد التي تُعدل التكافل بين الأجيال مكانة كبار السن في مجتمعاتهم المحلية.
    平衡各代人之间相互依赖的规约能确保老年人在其社区中的地位。
  • كما أنه يتبع نهجا مستعرضا يبرز التكافل والتفاعل فيما بين مختلف مجالات النشاط.
    它还采取了横向办法,强调了各活动领域之间的相互依赖和互动。
  • وإذ تشدد على الأهمية المتزايدة لصلة التكافل بين نزع السلاح والتنمية في العلاقات الدولية الراهنة،
    强调裁军和发展之间的共生关系在当前国际关系中日益重要,
  • ولكن حتى في البلدان ذات أحكام الرعاية السخية لا يزال التكافل بين الأجيال قويا().
    但即使是在那些福利条件较好的国家,代间团结依然十分牢固。
  • وتم تحسين نماذج أوقات العمل المرنة، مثل الإجازة التعليمية (Bildungskarenz) أو نموذج علاوة التكافل (Solidaritätsprämienmodell).
    灵活的工作时间模式(如学习假)或固定奖金模式已得到改进。
  • برنامج " مناهضة التمييز " في خطة التكافل الاجتماعي
    A)社会团结计划的 " 反歧视 " 方案
  • 3- وتؤكد دولة قطر أن جميع تشريعاتها الوطنية ذات الصلة تصب في مصلحة تشجيع التكافل الاجتماعي.
    卡塔尔国声明,其所有相关国家法律均有利于促进社会团结。
  • يقر اجتماع القمة العالمي هذا بأن عالمنا يقوم على التكافل المتبادل وتشاطر الفرص.
    本届世界首脑会议承认,我们的世界是一个相互依赖、机会共享的世界。
  • ويتمثل النهج الآخر، الذي يتعين استكشافه، في إمكانية الاستفادة من أوجه التكافل بين الهجرة والتنمية.
    要进一步探索的另一个办法是可以利用移徙与发展之间的协同作用。
  • 3- تُعرب عن ارتياحها لروح التكافل والتعاون الدوليين التي أنجحت الأعمال التحضيرية للمؤتمر والمؤتمر نفسه؛
    对使会议筹备和会议本身取得成功的国际团结与合作精神表示满意;
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التكافل造句,用التكافل造句,用التكافل造句和التكافل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。