التقييم المتكامل造句
造句与例句
手机版
- وجرى الاعتراف ببناء القدرات، على وجه الخصوص، باعتباره عنصرا أساسيا في جميع جوانب إعداد التقييم المتكامل الأول.
尤其是,能力建设被认为是进行第一次综合评估的一个基本组成部分。 - وأتاحت حلقة العمل للمشاركين فهماً أفضل لمفهوم التقييم المتكامل وناقشت إمكانات تطبيقه في البلدان الأفريقية.
与会者通过讲习班有机会深入了解综合评估概念和讨论在非洲应用的可能性。 - وأُدرجت مسألة تحمُّض المحيطات ضمن المخطط بين المواضيع التي يغطيها التقييم المتكامل العالمي الأول لحالة البيئة البحرية.
在纲要中把海洋酸化问题列入了第一次全球海洋综合评估将要涵盖的专题。 - ومن ثم سيكون الناتج الرئيسي للدورة الأولى هو إعداد أول نسخة من التقييم المتكامل للمحيطات والبحار في العالم.
因此,第一个周期一揽子产品的核心产品,应该是第一版世界海洋综合评估。 - ومن التطورات الأخرى، صدور لدليل مرجعي عن برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن التقييم المتكامل للسياسات المرتبطة بالتجارة.
另一项新工作是编制了一份环境署对与贸易有关的政策进行综合评估的参考手册。 - ولكن لم يوضع تعريف رسمي لـ " التقييم المتكامل " .
但是,对什么是 " 综合评估 " ,却没有作出正式定义。 - وتُبرز تلك الأدوات أطر العمل اللازمة لتنفيذ المشاريع، مع مراعاة التقييم المتكامل والتكيف والتنمية المستدامة.
这些工具证明了对项目进行实施的框架,同时考虑到一体化的评估、适应和可持续发展。 - تشدد على أن الدورة الأولى للعملية المنتظمة قد بدأت وأن الموعد النهائي لتقديم التقييم المتكامل الأول هو عام 2014؛
强调经常程序的第一周期已经开始,第一次综合评估的最后期限是2014年; - وكان اﻻجتماع اﻷول حلقة عمل آسيا - المحيط الهادئ المعنية بنماذج التقييم المتكامل التي عقدها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغيير المناخ.
第一次会议是政府间气候变化问题小组的综合评估模式亚洲-太平洋讲习班。 - تشدد على أن الدورة الأولى للعملية المنتظمة قد بدأت وأن الموعد النهائي لتقديم التقييم المتكامل الأول هو عام 2014؛
强调经常程序的第一个周期已经开始,第一次综合评估的最后期限是2014年; - وأُجري التقييم المتكامل لظروف عيش الأسر (الذي اضطلع مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بتنفيذه) بالتعاون مع وزارة التخطيط الوطني والتنمية الاقتصادية.
与国家规划和经济发展部合作开展了综合家庭生活条件评估(由项目厅执行)。 - ففي أفريقيا، على سبيل المثال، كانت عملية التوقعات البيئية الأفريقية بمثابة إطار لبناء القدرات في مجال التقييم المتكامل وتقديم التقارير.
例如在非洲,非洲环境展望进程已经成为综合评估和报告工作中的能力建设框架。 - وقد ازداد بشكل مطرد استخدام أدوات التقييم المتكامل لمراعاة أوجه التأثير المتبادل بين الاستراتيجيات المتعلقة بالمناخ، واستخدام الأراضي، والطاقة، والمياه().
更多利用综合评估来权衡关于气候、土地利用、能源和水的各项战略之间的取舍。 - كما اضطلعت دائرة التقييم المتكامل بإجراء استعراض داخلي لبرنامجها لتقييم الأسلوب الذي يتم به تطبيق منهجية التقييم على أساس عائد الاستثمار.
综合培训处对其方案进行了一次内部审查,以评估如何应用投资收益评价方法。 - إن التقييم المتكامل لظروف المعيشة لدى الأسر المعيشية يجري تنفيذه في الوقت الحاضر على النحو السليم مع الدراسة الاستقصائية الثانية للأسر المعيشية التي هي قيد الإعداد.
综合家庭生活状况评估进展顺利,目前正在进行第二次全国家庭调查。 - وقد تم، في إطار التقييم المتكامل للنظم البيئية، نشر ' ' الكتاب المرجعي عن موارد المنطقة العربية`` على شبكة الإنترنت باللغتين العربية والإنجليزية.
阿拉伯语和英语版本的《阿拉伯区域综合环境评价资源》已在互联网上发布。 - (أ) تعزيز إنشاء البرامج الوطنية للمناخ التي تتناول جملة أمور من بينها التقييم المتكامل لتأثيرات المناخ واستراتيجيات الاستجابة؛
(a) 促进建立将除其他外处理对气候影响和反应战略进行综合评估问题的国家气候方案; - (أ) تعزيز إنشاء البرامج الوطنية للمناخ التي تتناول جملة أمور من بينها التقييم المتكامل لتأثيرات المناخ واستراتيجيات الاستجابة؛
(a) 促进建立将除其他外处理对气候影响和反应战略进行综合评估问题的国家气候方案; - كما أنه يبني القدرات الفردية والمؤسسية في البلدان المشاركة على الاضطلاع بعمليات التقييم المتكامل للنظم الإيكولوجية والعمل بناء عليها.
它还帮助各参与国建立进行综合性生态系统评估和对之采取行动方面的本国和体制能力。 - ويساند البرنامج المدن في إجراء التقييم المتكامل للبيئة في المناطق الحضرية باستخدام المنهجية التي وضعت من خلال التوقعات البيئية العالمية.
该方案帮助各城市使用经由《环境展望》拟定的方法,对城市地区进行综合的环境评估。
相邻词汇
"التقييم القطري المشترك"造句, "التقييم العالمي للمياه الدولية"造句, "التقييم العالمي للتنوع البيولوجي للجبال"造句, "التقييم العالمي للإحصاءات البيئية والمحاسبة البيئية والاقتصادية"造句, "التقييم العالمي لحالة البيئة البحرية"造句, "التقييم المشترك للاحتياجات"造句, "التقييم المفرط"造句, "التقييم النفسي"造句, "التقييمات"造句,
如何用التقييم المتكامل造句,用التقييم المتكامل造句,用التقييم المتكامل造句和التقييم المتكامل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
