查电话号码
登录 注册

التقرير القطري造句

"التقرير القطري"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • 1- يتمثل الغرض من هذا التقرير القطري في وصف حالة بيئة حقوق الإنسان في كومنولث جزر البهاما.
    本国家报告的目的是介绍巴哈马联邦的人权环境状况。
  • وترد تفاصيل تقريري الكامل في وثيقة التقرير القطري الإندونيسيين المعروضة على الجمعية.
    我的完全报告全文见诸于向大会提交的印度尼西亚国别报告文件。
  • يشرفني أن أقدم طيا التقرير القطري لجمهورية ليتوانيا (انظر المرفق) بشأن الاتجار بالبشر.
    谨随函附上立陶宛共和国关于贩卖人口问题国家报告(见附件)。
  • التقرير القطري لفييت نام بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1747 (2007)
    越南关于联合国安全理事会第1747(2007)号决议执行情况的国家报告
  • التقرير القطري لفييت نام بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1737 (2006)
    越南关于联合国安全理事会第1737(2006)号决议执行情况的国家报告
  • ولا تزال الولايات، والحكومات المحلية والمناطق الجيوبوليتيكية في التقرير القطري السابق قائمة في جهاز الحكومة.
    上一次报告中提到的州、地方政府以及地缘政治区仍然充当着施政机器。
  • ويقوم المشروع على استراتيجية وُضعت في التقرير القطري الأول وترمي إلى تخفيض انبعاثات غاز الدفيئة.
    该项目基于第一份国别报告中制定的战略,目的在于减少温室气体排放。
  • (د) التقرير القطري لوزارة خارجية الولايات المتحدة لعام 1999 بشأن ممارسات حقوق الإنسان في الصومال، الصفحة 10.
    d 美国国务院1999年关于索马里人权情况的国别报告,第10页。
  • وستدرج أسئلة إضافية في التقرير القطري المقبل لتحديد القطاعات غير المشمولة بالدراسات الاستقصائية الوطنية.
    今后的国家报告中将包括一些新问题,以查清被排除于国家调查之外的群体。
  • ويبدو من التقرير القطري أن جهود الحكومة لمعالجة صورة المرأة في وسائط الإعلام غير كافية.
    从该国的报告看,似乎政府为解决媒体对妇女描述问题所作的努力还不够。
  • أما التقرير القطري لتونس فتجرى مراجعته حالياً في ضوء أحدث التغيرات في السياسة العامة في ذلك البلد.
    突尼斯的国别报告目前正在进行修改,把该国最近的政策改变考虑进去。
  • التقرير القطري الأول المقدم من فييت نام بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1540 (2004)
    越南关于安全理事会第1540(2004)号决议执行情况的第一次国家报告
  • وسيتم القيام بذلك، قريبا، من خلال التقرير القطري لتقييم الفقر المزمع وضعه، والذي سيبدأ بعد شهرين تقريبا.
    不久将通过计划中的约在两个月后开始的国家贫穷评估来开展这项工作。
  • تتشرف الأمانة العامة بأن توجه عناية مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي العاشر لرسم الخرائط للأمريكتين إلى التقرير القطري المقدم من مصر().
    秘书处谨提请第十届联合国美洲区域制图会议注意埃及国家报告。
  • أكملت حكومة الإقليم، خلال عام 1999، التقرير القطري لتقييم الفقر، وستقدمه إلى المجلس التنفيذي.
    1999年期间,领土政府完成了国家贫困状况评估报告,将会提交给行政委员会。
  • 41- وأفاد التقرير القطري الموحد لعام 2006 بأن نسبة وفيات الأمهات في فترة النفاس لا تزال عالية جداً في سورينام(101).
    2006年《共同国家评估》报告说,苏里南产妇死亡率仍然非常高。
  • التقرير القطري المجمع للمعهد الوطني للاحصاءات والجغرافيا والمعلوماتية (مقدمة من المكسيك)
    Reporte Nacional Compilado Por El INEGI (墨西哥提交)
  • 4-8 وورد في التقرير القطري لعام 1999 أن حالة حقوق الإنسان في السودان قد تحسّنت تحسّناً طفيفاً لكنها ظلت مدعاة للقلق.
    8 1999年的国别报告说,苏丹人权情况略有改善,但仍令人关注。
  • يشير التقرير القطري الثاني لمصر إلى وجود تباين اجتماعي واقتصادي كبير بين الوجه القبلي (صعيد مصر) والوجه البحري.
    埃及第二次国家报告指出上埃及地区和下埃及地区之间社会和经济差距很大。
  • 39- وفي عام 2006، أشار التقرير القطري الموحد إلى أن النساء، كمجموعة، أكثر فقراً من الرجال.
    93 39. 2006年《共同国家评估》指出,妇女作为一个群体比男人更贫困。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التقرير القطري造句,用التقرير القطري造句,用التقرير القطري造句和التقرير القطري的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。