التفتيت造句
造句与例句
手机版
- وكانت تركيزات الألياف في المباني العامة حتى تلك المصنوعة بمواد محتوية على الأسبست سهل التفتيت ضمن نطاق تلك التي قيست لفي الهواء المكيف.
公众建筑物中的纤维浓度,甚至包括在那些含有温石棉的松散材料中,纤维浓度未超过那些在流动空气中测到的数值范围。 - ويعتمد احتمال أن تطلق مادة تحتوي على الأسبستوس أليافا يمكن تنفسها في الهواء على مدى قابليته للتفتيت أو قابلية التفتيت الناشئة عن أية عملية قطع أو مناولة.
含石棉材料将有害、可吸入的纤维释放到空气中的可能性视其原有易碎程度或因任何切割或处理过程而易碎的情况而定。 - اللاجئين وغير اللاجئين على السواء - يعانون من الآثار الصعبة لنظام التفتيت وعمليات الإغلاق التي أصبحت من السمات الدائمة في هذا الجزء من الأراضي الفلسطينية المحتلة.
许多巴勒斯坦人 -- -- 无论是否为难民 -- -- 继续忍受着政权分裂和封锁的恶劣影响,封锁正成为这一部分巴勒斯坦被占领土的永久性特征。 - وتتيح هذه الاتفاقات للبلدان الأعضاء عدم الامتثال لمبدأ " الدولة الأولى بالرعاية " ، فتهدد بذلك بمزيد من التفتيت لقواعد التجارة وبتقويض الاتساق في النظام المتعدد الأطراف.
由于此类协定允许成员国背离 " 最惠国 " 待遇原则,因而可能会进一步破坏贸易规则,并破坏多边体系的一致性。 - أما التفتيت والازدواج فيضران بصفة خاصة بالنجاح في حالات ما بعد الصراع وحالات الكوارث. ولذلك ينبغي الاهتمام خاصة بتبسيط الأنشطة التنفيذية في هذه الحالات من أجل كفالة تقديم المساعدة في موعدها وبطريقة فعّالة ومتماسكة.
不完整和重复尤其不利于在冲突后和灾害形势下取得成功,因此,应该特别关注在这种形势下精简业务活动,以确保援助提供得及时、有效和一致。 - ولذا فإن تعزيز الاتساق على مستوى المنظومة في معالجة المسائل البيئية داخل منظومة الأمم المتحدة يمثل الاتجاه الرئيسي لبرنامج عمل برنامج البيئة بهدف ضمان توفير نهج متسق للحد من التفتيت وزيادة الكفاءة والفعالية.
因此,在联合国内部推动整个联合国系统在处理环境事务方面的一致性,就成为确保采用协调方法减少碎片化、提高效率和效果这一环境署工作方案目标的关键举措。 - ويساورنا القلق بصفة خاصة إزاء تشديد القيود على حركة الأشخاص والتوسع في المستوطنات الإسرائيلية والاستمرار في تشييد الجدار الفاصل وتدمير منازل الفلسطينيين لدوافع إدارية في الضفة الغربية، فهذه التدابير تسهم في زيادة التفتيت السياسي والاجتماعي وتعيق التنمية الاقتصادية.
我们尤其关注的是:对人员流动的限制更加严格、扩大以色列定居点、持续不断地建造隔离墙,以及出于行政动机摧毁西岸巴勒斯坦人的房屋。 这些措施促使政治和社会分化加剧,阻碍了经济发展。 - قد يكون لبعض المعادن مثل الزرنيخ والكروم والثانديوم والأنتيموني أو الموليبدينوم سلوك غسل متغير وخاصة عندما يتعرض هيكل الملاط أو الخرسانة للسحق أو التفتيت (على سبيل المثال، في مراحل إعادة التدوير مثل استخدام المواد المختلفة في وضع أساسات الطرق أو في سيناريوهات نهاية فترة الحياة مثل دفن النفايات)؛
砷、铬、钒、锑或钼等一些金属可能具有更灵活的浸出性能,尤其是在灰泥或混凝土结构被销毁或粉碎时(例如,在路基中用作骨料等回收利用阶段,或者在垃圾填埋等使用寿命终止的情况下); - وفي حين أن ظهور معارضة سياسية مؤسسية سيكون تطورا إيجابيا على المدى الطويل، فإنه من الأمور التي ستظل ذات أهمية حيوية أن تتفادى أفغانستان تفتيت سلطتها على المدى القصير، لا سيما إذا كان هذا التفتيت يضعف التوافق السياسي الذي يقوم عليه التنفيذ الناجح لاتفاق بون.
尽管从长远来说,出现一个有组织的政治反对派是一个健康的事态发展,但是就短期而言,对阿富汗来说,避免权力四分五裂仍然至关重要,尤其是如果这种分裂会削弱据以成功实施《波恩协定》的政治共识。
- 更多造句: 1 2
如何用التفتيت造句,用التفتيت造句,用التفتيت造句和التفتيت的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
