التغير العالمي造句
造句与例句
手机版
- وقال إن اليابان تستعد أيضا لإطلاق أول ساتل في مهمة لرصد التغير العالمي ورصد تغير المناخ ودوران المياه.
另外,日本正在准备为全球变化观测任务发射其第一颗卫星,以观测全球气候变化和水循环。 - وذكر الإعلان أيضا أن " التغير العالمي لا يمكن فهمه من خلال نموذج مبسط للأسباب والنتائج.
" 该宣言还说: " 不能用简单的因果模式来理解全球变化。 - وأخيرا، ستتيح بعثة رصد التغير العالمي المجال لإجراء عمليات رصد طويلة الأمد ومستمرة ضرورية لفهم آثار تغير المناخ على مدى سنوات عديدة.
最后,全球变化观测任务将持续实施长期观测,这对了解多年气候变化的影响至关重要。 - ويتمثل التحدي المقبل في تعزيز قدرتنا على العمل بصورة جماعية وبالتالي تحديد مصير مشترك في وقت من التغير العالمي المتسارع.
前面的挑战是加强我们的集体行动能力,从而在日益发生全球变迁之际,致力创造共同的命运。 - لا يقتصر التغير العالمي على التغيرات البيئية (مثل فقدان التنوع البيولوجي وتغير المناخ)، وإنما يشمل أيضا تغيرات اقتصادية واجتماعية وثقافية.
全球变化不仅包括环境变化(如生物多样性丧失和气候变化),还涵盖经济、社会和文化的变化。 - وفي سياق التغير العالمي ، تشارك كندا مع السويد وفرنسا وفنلندا في تركيب أجهزة على متن الساتل السويدي " أودين " .
结合全球性变化的情况,加拿大同瑞典、芬兰和法国参与了由瑞典牵头的ODIN卫星的工作。 - وسيغطي التقرير ما كان للطيران في الماضي وما يحتمل أن يكون له في المستقبل من آثار على كل من التغير العالمي في المناخ واستنفاذ طبقة اﻷوزون بالغﻻف الجوي الطبقي.
报告中将述及航空过去和今后可能对全球气候变化和平流层臭氧层耗尽的影响。 - ﻻ بد من إجراء اﻻستعراض والتقييم أمام خلفية من التغير العالمي المتواصل والتطورات المتكشفة الطويلة اﻷجل، وكذلك الهزات المؤقتة واﻻنتكاسات غير المنتظرة.
审查和评价必然会在全球不断变化、长期发展逐步展开以及一时的冲击和意外的挫折的背景下进行。 - ونظم المركز مؤتمرا دوليا حول التغير العالمي وجبال في العالم في اسكتلندا، ضم 450 مشاركا من 60 بلدا وخمس قارات.
该中心在苏格兰举办了有关全球变化与世界山区的国际会议,共有来自五大洲60个国家的450人参与。 - في قرب الوقت الحقيقي - رصد عمليات التغير العالمي التي تؤثر في الظروف البيئية الإقليمية والوطنية وتحددها.
环境卫星能够探测地球表面大部分地区,因此可以在近实时观测到影响并决定区域和国家环境状况和全球变化过程。 - والتواؤم مع التغير العالمي يتطلب إصﻻحا هيكليا وإداريا بالكثير من مجاﻻت اﻹدارة العامة من خﻻل اﻻستثمار الكبير على صعيد السكان واكتساب المعارف.
适应全球变化要求通过对人员进行大量投资和引进知识等途径在公共管理的许多领域进行结构和行政改革。 - كما تشكل البيانات المتحصل عليها بواسطة تلك السواتل أساسا لدراسة ورصد الكساء النباتي وزوال اﻷحراج من أجل فهم تأثيرهما على عمليات التغير العالمي .
利用这些卫星取得的数据还为研究和监测植被和森林耗减以了解其对全球变化过程的影响奠定了基础。 - وتُتيح بعثة رصد التغير العالمي (GCOM) المجال لإجراء عمليات رصد طويلة الأمد ومستمرة ضرورية لفهم آثار تغير المناخ على مدى سنوات عديدة.
全球变化观测任务(GCOM)有助于开展对于了解气候变化多年影响必不可少的各种长期和当前的观测。 - (ج) تعزيز المشاركة الإقليمية في الهيئات العلمية من قبيل الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ ومعهد البلدان الأمريكية للبحوث في مجال التغير العالمي والهيئة الاستشارية العلمية والتكنولوجية التابعة لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ؛
(c) 加强区域参与科学机构,例如气候变化问题政府间小组、指定国家机构; - ويجري نظام البحوث الرائدة ، الذي أقيم عام ٧٩٩١ ، بحوثا بشأن آليات التغير العالمي والتنمية النموذجية باستخدام بيانات السواتل في مجال علم اﻷرض .
1997年建立的全球变化前沿研究系统,利用地球科学领域中的卫星数据对全球变化机制和模型开发进行研究。 - " ويتمثل التحدي المقبل في تعزيز قدرتنا على العمل بصورة جماعية وبالتالي تحديد مصير مشترك في وقت من التغير العالمي المتسارع " .
" 前面的挑战是加强我们的集体行动能力,从而在日益发生全球变迁之际,致力创造共同的命运。 - وأنشأت جامعة الأمم المتحدة معهد الاستدامة والسلام، الذي يتبع نهجاً مبتكراً ومتكاملاً إزاء الاستدامة - ويشمل التغير العالمي والتنمية والسلام والأمن.
联合国大学建立了可持续发展与和平研究所,采用创新、综合的办法实现可持续性 -- 包括全球变化、发展、和平及安全。 - فعلى سبيل المثال، أبلغ معهد البلدان الأمريكية لبحوث التغير العالمي عن جهود لتوفير فرص التدريب للعلماء الشباب عن طريق برامج زمالة لدراسة التغيرات المتصلة بالمحيطات في أمريكا الجنوبية.
例如,全球变化研究美洲研究所报告了通过南美海洋变化研究奖学金方案为青年科学家提供培训机会的努力。 - فعلى سبيل المثال، تعكف برامج التغير العالمي التي يرعاها المجلس الدولي للعلوم على إطلاق شراكة مع منظمة الصحة العالمية والفريق الطبي المشترك بين الأكاديميات تركز على البيئة والصحة.
例如,科联理事会的全球变革方案以环境和健康为重点,主动与世界卫生组织和跨学科医药小组结成伙伴关系。 - وبدأ في عام ١٩٩١ مشروع عن التغير العالمي ووضع النماذج، يشمل شبكة من المؤسسات تتعاون في بذل جهود ترمي إلى تحسين فهم النظم المعقدة والدينامية، وغير الخطية في كثير من الحاﻻت والتي يقوم عليها التغير العالمي.
这些研究所提供合作,致力更透彻地了解引起全球变动的复杂、活跃和经常属于非线性的系统。
如何用التغير العالمي造句,用التغير العالمي造句,用التغير العالمي造句和التغير العالمي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
