التعليمة造句
造句与例句
手机版
- ويهدف البرنامج إلى توفير التعليم الابتدائي للجميع وتحسين نوعية التعليم عن طريق برامج رفع مستوى المدرّسين وتوفير المزيد من الكتب المدرسية والمواد التعليمة والتعلّمية ذات الصلة.
这个方案的目的是普及小学教育,通过教师加强方案以及增加教科书和有关的教学与学习材料,提高教育质量。 - 23- وذكرت البرتغال أن خطة عملها المتعلقة بإدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في المجتمع قد عززت سياسة إشراك الطلاب ذوي الاحتياجات التعليمة الخاصة الدائمة في نظام التعليم العادي.
葡萄牙说,《促进残疾人融入社会行动计划》提倡采取将具有长期特殊教育需要的学生纳入正规教育系统的政策。 - وتؤكد اللجنة من جديد توصية المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم الداعية إلى أن تصبح مجموعة التعليم الآلية المناسبة لتحديد الاحتياجات التعليمة في حالات الطوارئ وتلبيتها على نحو منسق().
此外委员会还重申受教育权问题特别报告员的建议,使教育科成为确定应急教育需求、协调应对紧急情况的主管机制。 - وهناك اعتراف بأهمية أساليب التعليم البديلة، بما فيها التعليم بواسطة الأقران، والتعليم عن بعد باستعمال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والأنشطة التعليمة غير الرسمية وشبه النظامية، وتشجيع العمل بها.
青年人承认同伴教育、使用信息和通信技术的远程教育、日常教育和非正规教育活动等替代学习方法的重要性,并鼓励予以应用。 - ووفقاً لقانون التعليم وقانون تعليم الأشخاص ذوي الاحتياجات التعليمية الخاصة، يمكن للآباء أن يختاروا لأطفالهم من ذوي الاحتياجات التعليمة الخاصة الدراسة إما في المدارس العادية أو في مؤسسات خاصة في إطار برنامج خاص.
根据教育法和特殊教育需求者教育法案,父母可选择让有此类需求的儿童在常规学校或是根据特殊方案在特殊机构中接受教育。 - والحكومة، بتعبئتها الموارد البشرية بطريقة صحيحة، أعطت أولوية للبرامج التعليمة والتدريبية، ولتوفير خدمات الرعاية الصحية المجانية، والضمان الاجتماعي للأرامل والمعوقين والمسنّين ومن ليس لهم معيل.
政府以适当的方式利用人力资源,它确定的优先领域是教育和培训方案、免费保健服务的提供以及遗孀、残疾人、老年人和无人供养者的社会保障。 - ونتيجة للسياسات التعليمة التي اعتمدتها وزارة التربية والعلوم، وللتعاون مع القطاع غير الحكومي، شهدت السنوات المنصرمة ازدياداً في عدد التلاميذ والتلميذات من مجتمع الروما الذي يُعتبر أحد أكثر المجتمعات ضعفاً.
在过去几年里,教育和科学部的教育政策以及与非政府部门在该领域的合作扩大了对作为最弱势群体之一的罗姆人社区男女学生的覆盖率。 - وركزت المجموعة الأخرى على تنفيذ المادة 29 من اتفاقية حقوق الطفل، فيما يتعلق بمحتوى التعليم، والنظر في الحقوق والاحتياجات التعليمة الخاصة للأطفال في حالات الطوارئ، بما في ذلك دور التعليم باعتباره تدبيرا لإنقاذ الحياة.
另一组侧重于儿童权利公约第29条的执行,涉及到教育的内容,审议了紧急状况下儿童的特定教育权利和需要,包括教育作为一种救生措施的作用。 - واستخدمت منظمات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية ذات الصلة والدول الأعضاء في هذه المنظمات مختلف الوسائل، بما فيها الزيارات الدراسية والأنشطة التعليمة والبحوث العلمية، لمساعدة الأشخاص في البلدان المختلفة على الحصول على تفهم أفضل لثقافات الشعوب الأخرى ودياناتها. وكل ذلك عزز بشكل كبير من ثقافة السلام.
联合国、有关国际组织及各国政府通过考察、教育、科研等各种方式来促进各国人民对彼此文化和宗教的了解,广泛推动了和平文化. - ومعظم المؤسسات التعليمية الخاصة تحمل ترخيصا من الدولة، ولكن، في الممارسة العملية، فإن الشهادات التي تصدرها المؤسسات التعليمية الخاصة ﻻ تعادل في جميع الحاﻻت تلك التي تصدرها المؤسسات التعليمة العامة. ويعاني خريجو تلك المؤسسات عادة من بعض الصعوبات في الحصول على عمل.
大部分民办学校都拥有国家许可证,但实际上并非所有民办学校的毕业证书与公办学校的毕业证书具有同等效力,后者的毕业生在参加工作时一般有一定的困难。 - وفي تحقيق الهدف السياسي زيادة خير لأن ذلك يسهم في توسيع الهياكل الأساسية التعليمة المجهزة جيداً بمدرسين أكفاء وببرامج إصلاحية، ولا سيما في المناطق الريفية، حيث من المهم ملاحظة أن المرأة تمثل 53 في المائة من السكان.
政治上的推动起到很大作用,因为这有助于拓展设施齐全的教育基础设施,配备合格的教师和改革方案(主要是在农村地区),非常重要的是要注意到,妇女占到农村人口的53%。 - تؤكد الحق في التعليم باعتباره حقا من حقوق اﻹنسان، وتطلب إلى الدول جعل التعليم مفتوحا أمام اﻷطفال ذوي اﻻحتياجات التعليمة الخاصة بطريقة تؤدي إلى تحقيق الطفل ﻷكمل ما يمكن من اندماج اجتماعي ونماء فردي، واﻷخذ بنهج متكامل لتقديم دعم كاف وتعليم مناسب لهؤﻻء اﻷطفال؛
强调受教育的权利是一项人权,并吁请各国向有特殊教育需要的儿童提供教育便利,以便帮助儿童最充分地融入社会及实现个人发展,并采取综合办法,为这些儿童提供足够的支持和适当的教育; - وتعزز المدرسة وتشجع ممارسة كل طفل حقوقه وتمتعه بفوائد العملية التعليمة دون أي تمييز بسبب العرق أو اللون أو الجنس أو اللغة أو الدين أو الأصل الوطني أو الإثني أو الاجتماعي، أو الملكية، أو الإعاقة، أو أي وضع آخر للطفل أو لوالديه أو للوصي القانوني عليه " .
学校应当促进和允许每个学生行使权利和享受教育的益处,不实行基于种族、肤色、性别、语言、宗教、国民、民族或社会背景、财产状况,残疾或儿童或他或她的父母或法定监护人的任何其他状况的任何歧视。 - 50- وفي عام 2001، ظل القلق يساور لجنة حقوق الطفل إزاء المستوى المنخفض للاستثمار في التعليم، بما في ذلك التعليم في مرحلة ما قبل المدرسة؛ وانخفاض حالات قيد الأطفال في المرحلة التعليمة لما قبل المدرسة، والمعدلات المرتفعة للانقطاع عن الدراسة والرسوب في المدارس الابتدائية والثانوية، والعدد المنخفض نسبياً من الطلبة الذين ينتقلون من المرحلة الثانوية إلى المراحل التعليمية الأعلى(109).
2001年,儿童权利委员会仍然关注以下问题:教育投资水平较低,包括在学前教育方面;学前教育入学率低;小学和中学的辍学率和留级率相对较高;在中学之后继续接受高等教育的青少年人数相对较少。 109
- 更多造句: 1 2
如何用التعليمة造句,用التعليمة造句,用التعليمة造句和التعليمة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
