التعددية اللغوية造句
造句与例句
手机版
- التعددية اللغوية حاء - الوثائق الرسمية والمبادرات البيئية
H. 正式文件和绿色倡议行动... 59 - 60 13 - تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تنفيذ التعددية اللغوية في منظومة الأمم المتحدة
联合检查组关于联合国系统内实行多种语文的报告 - سياسات معينة تدعم التعددية اللغوية في النظامين الأساسي والإداري للموظفين الدوليين
《国际职员条例和细则》中有某些支持多语制的政策 - وواصلت المكتبة تأكيدها على التدريب، وعززت من التعددية اللغوية في نواتجها.
该图书馆继续重视培训,加强产出中的多种语文特色。 - ولا تزال الموارد البشرية تمثل المفتاح الرئيسي لنجاح التعددية اللغوية الفعالة داخل الأمانة العامة.
人力资源仍是秘书处内多种语文发挥成效的关键。 - وأكد عدة متكلمين على أهمية التعددية اللغوية في أعمال إدارة شؤون الإعلام.
有几位发言者强调新闻部在工作中使用多语文的重要性。 - ومفهوم التعددية اللغوية يُكتنه بطرق مختلفة تتوقف على نوعية المخاطبين والمستخدمين.
人们对多语制概念的理解依目标受众和使用者而有所不同。 - إنا نحترم احتراما كاملا مبادئ التعددية اللغوية وقواعد وأحكام الأمم المتحدة ذات الصلة.
我们完全尊重使用多种语文的原则和联合国的有关规则和条例。 - اتخذت الإدارة عددا من الخطوات لاستكمال موارد الموظفين سعيا منها لتعزيز طابع التعددية اللغوية لموقع الإنترنت.
新闻部已经采取若干措施,为加强网站多语种性质而补充人力资源。 - وقال متكلم آخر إنه يعتبر التعددية اللغوية عاملا مهما في أنشطة التوعية التي تضطلع بها الأمم المتحدة.
另一位发言者认为使用多语文是联合国宣传工作的一个重要方面。 - وفي الأمم المتحدة يشير مصطلح التعددية اللغوية إلى استخدام لغاتها الرسمية ولغات عملها في إطار الإنصاف والتعادل.
在联合国,多语制是指公平和同等地使用其正式语文和工作语文。 - ومن مآثر الحفاظ على التعددية اللغوية كمؤسسة من مؤسسات المنظمات الدولية تعزيز التواصل والتفاهم والمشاركة والإدماج على الصعيد الدولي.
国际组织内实行多语制有助于推动国际交流、理解、参与和包容。 - وأكد في هذا الصدد أهمية التعددية اللغوية وتحقيق التوازن المرغوب من اللغات الرسمية الست.
在这方面,他重申了使用多种语文和实现六种正式语文之间所需均衡的重要性。 - وتابع يقول إنّ التعددية اللغوية عززت جاذبية اليونيدو وبرامجها ورفعت مكانتها على الصعيد العالمي.
多语种使得工发组织及其方案更具有吸引力,并提升了其在世界舞台上的形象。 - وهذه الخدمات تُعد بُعدين أساسيين من أبعاد تنفيذ التعددية اللغوية في إطار ما تقوم به مؤسسات منظومة الأمم المتحدة من عمل.
它们是联合国系统各组织在工作中使用多种语文的两个关键环节。 - وقال إنَّه ينبغي للأمانة أن تُواصل جهودها لضمان فعالية تطبيق التعددية اللغوية في مجالات مثل الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية.
秘书处应继续努力,确保多语种在口译与文件翻译等领域的有效应用。 - وبالتالي فإنها ترى أنه ينبغي أيضاً ضمان التعددية اللغوية في جميع مراحل عمل الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
该国政府认为,因此,语言多样性在条约机构工作的所有阶段也应得到保障。 - وأشارت الجمعية العامة إلى أن التعددية اللغوية هي ضمانة الطابع العالمي للأمم المتحدة.
该决议认为 " 多语制 " 是联合国普遍性的结果。 - 14- كما قالت إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات فإن اللغات هي من سمات الأمم أما التعددية اللغوية فهي سمة الأمم المتحدة.
如大会和大会管理部所述,语言是国家的属性,多语制是联合国的属性。 - ويجري اﻵن في غواتيماﻻ تنفيذ برامج وطنية للتعليم تراعي التعددية اللغوية والثقافية لسكان مناطق البلد الريفية.
在危地马拉,一些考虑到农村人口中多元语言和文化特点的国家教育计划正在得到实施。
如何用التعددية اللغوية造句,用التعددية اللغوية造句,用التعددية اللغوية造句和التعددية اللغوية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
